Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale tribunalen heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die duidelijk internationale bescherming nodig heeft

personne ayant manifestement besoin d'une protection internationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nog een ander lid is de mening toegedaan dat België er krachtens het internationaal recht toe gehouden is onverkort de resoluties en de Statuten toe te passen die de Veiligheidsraad met betrekking tot de Internationale Tribunalen heeft aangenomen en waartegen België niet heeft geprotesteerd in de Algemene Vergadering.

Un autre membre estime que le droit international oblige la Belgique à appliquer sans plus les résolutions et les Statuts relatifs aux Tribunaux internationaux qui ont été adoptés par le Conseil de sécurité.


Nog een ander lid is de mening toegedaan dat België er krachtens het internationaal recht toe gehouden is onverkort de resoluties en de Statuten toe te passen die de Veiligheidsraad met betrekking tot de Internationale Tribunalen heeft aangenomen en waartegen België niet heeft geprotesteerd in de Algemene Vergadering.

Un autre membre estime que le droit international oblige la Belgique à appliquer sans plus les résolutions et les Statuts relatifs aux Tribunaux internationaux qui ont été adoptés par le Conseil de sécurité.


Het voorgaande betekent dat Kamer en Senaat in de parlementaire overlegcommissie het standpunt hebben ingenomen dat de onderhavige wet primair tot doel heeft de uitoefening van een gerechtelijke bevoegdheid in strafzaken aan de beide Internationale Tribunalen over te dragen en, in ondergeschikte orde, de gerechtelijke samenwerking met deze Tribunalen te regelen.

Cela signifie que la Chambre et le Sénat ont adopté, au sein de la commission parlementaire de concertation, le point de vue selon lequel la loi à l'examen vise, en ordre principal, à déléguer l'exercice d'une compétence judiciaire en matière pénale aux deux Tribunaux internationaux et, en ordre subsidiaire, à régler la collaboration judiciaire avec ces Tribunaux.


Het voorgaande betekent dat Kamer en Senaat in de parlementaire overlegcommissie het standpunt hebben ingenomen dat de onderhavige wet primair tot doel heeft de uitoefening van een gerechtelijke bevoegdheid in strafzaken aan de beide Internationale Tribunalen over te dragen en, in ondergeschikte orde, de gerechtelijke samenwerking met deze Tribunalen te regelen.

Cela signifie que la Chambre et le Sénat ont adopté, au sein de la commission parlementaire de concertation, le point de vue selon lequel la loi à l'examen vise, en ordre principal, à déléguer l'exercice d'une compétence judiciaire en matière pénale aux deux Tribunaux internationaux et, en ordre subsidiaire, à régler la collaboration judiciaire avec ces Tribunaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo heeft hij al internationale tribunalen opgericht voor Rwanda en Joegoslavië en heeft hij na de aanslagen van 11 september 2001 met resolutie 1373 wetgeving tegen terrorisme uitgevaardigd. Die laatste is een heus mini-Strafwetboek, een geheel van bindende regels voor de internationale gemeenschap.

Il a ainsi créé des tribunaux internationaux pour le Rwanda et la Yougoslavie et, à la suite des attentats du 11 septembre, il a, par le biais de la résolution 1373, édicté une législation contre le terrorisme qui constitue un véritable mini-code pénal, un ensemble de règles contraignantes pour la communauté internationale.


De wet van 29 maart 2004 betreffende de samenwerking tussen België en de internationale straftribunalen (hierna "de wet" of "de wet van 29 maart 2004" genoemd) heeft tot doel de handelingen inzake samenwerking en wederzijdse rechtshulp te organiseren tussen enerzijds België en anderzijds het Internationaal Strafgerechtshof (hierna "het Hof" of "het ISH" genoemd), de Internationale Straftribunalen voor Rwanda en voormalig Joegoslavi ...[+++]

La loi concernant la coopération entre la Belgique et les tribunaux pénaux internationaux du 29 mars 2004 (ci-après « la loi » ou « la loi du 29 mars 2004 ») a pour objet d'organiser les actes de coopération et d'entraide entre, d'une part, la Belgique et, d'autre part, la Cour pénale internationale (ci-après « la Cour » ou « la CPI »), les Tribunaux pénaux internationaux pour le Rwanda et l'ex-Yougoslavie (ainsi que le Mécanisme résiduel chargé de poursuivre les travaux de ces Tribunaux après leur fermeture), le Tribunal Spécial pour ...[+++]


G. overwegende dat de SCAF er een omstreden agenda op na blijkt te houden, aangezien de noodtoestand nog niet volledig is opgeheven en nog steeds kan worden toegepast in geval van "gewelddadigheid", een begrip dat alle ruimte laat voor interpretatie en willekeurige toepassing; overwegende dat er volgens internationale en nationale organisaties in de afgelopen 10 maanden van het militaire bewind geen sprake is geweest van verbetering van de bescherming van de mensenrechten in Egypte; overwegende dat er nog steeds burgers worden berecht voor militaire tribunalen, en dat b ...[+++]

G. considérant que le Conseil suprême des forces armées a mené une politique controversée, étant donné que l'état d'urgence n'a pas été totalement levé et qu'il peut encore être décrété en cas de "violence", notion laissant le champ libre aux interprétations les plus diverses et à une application arbitraire; considérant que, selon des organisations nationales et internationales, aucune amélioration de la protection des droits de l'homme n'a été constatée en Égypte au cours de ces dix derniers mois de gouvernement militaire; considérant que des civils continuent à être jugés par des tribunaux ...[+++]


G. overwegende dat de SCAF er een omstreden agenda op na blijkt te houden, aangezien de noodtoestand nog niet volledig is opgeheven en nog steeds kan worden toegepast in geval van „gewelddadigheid”, een begrip dat alle ruimte laat voor interpretatie en willekeurige toepassing; overwegende dat er volgens internationale en nationale organisaties in de afgelopen 10 maanden van het militaire bewind geen sprake is geweest van verbetering van de bescherming van de mensenrechten in Egypte; overwegende dat er nog steeds burgers worden berecht voor militaire tribunalen, en dat b ...[+++]

G. considérant que le Conseil suprême des forces armées a mené une politique controversée, étant donné que l'état d'urgence n'a pas été totalement levé et qu'il peut encore être décrété en cas de «violence», notion laissant le champ libre aux interprétations les plus diverses et à une application arbitraire; considérant que, selon des organisations nationales et internationales, aucune amélioration de la protection des droits de l'homme n'a été constatée en Égypte au cours de ces dix derniers mois de gouvernement militaire; considérant que des civils continuent à être jugés par des tribunaux ...[+++]


D. overwegende dat het Tribunaal heeft bijgedragen aan het leggen van de basis voor nieuwe normen voor het oplossen van en voor de ontwikkeling na conflicten in de gehele wereld, dat uit zijn optreden lessen kunnen worden getrokken voor mogelijke toekomstige ad hoc tribunalen en dat het heeft aangetoond dat doelmatige en transparante internationale rechtspraak mogelijk is, en overwegende dat zijn bijdrage aan de ontwikkeling van h ...[+++]

D. considérant que le Tribunal a contribué à poser les fondations de nouvelles normes en matière de résolution des conflits et de développement post-conflits dans le monde entier, a fourni des enseignements qui pourront servir aux éventuels futurs tribunaux ad hoc et a démontré qu'une justice internationale efficace et transparente était possible, et que sa contribution au développement du droit pénal international est largement reconnue,


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de wetshandhavingsautoriteiten in kennis worden gesteld van feiten die het vermoeden doen rijzen dat een aanvrager van een verblijfsvergunning zich schuldig heeft gemaakt aan in artikel 1 bedoelde misdrijven die door de lidstaten of door internationale strafrechtelijke tribunalen kunnen worden vervolgd.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires afin que les services répressifs soient informés lorsque sont constatés des éléments qui permettent d'établir la présomption qu'un demandeur d'un permis de séjour a commis des crimes tels que ceux visés à l'article 1er, qui peuvent déclencher l'ouverture d'une procédure pénale dans un État membre ou devant des juridictions pénales internationales.




D'autres ont cherché : internationale tribunalen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale tribunalen heeft' ->

Date index: 2022-10-25
w