Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomst
Conferentie
Conventie
Gebruik
Gewoonte
IDA
Internationale Overeenkomst inzake zuivel
Internationale Regeling inzake zuivelproducten
Internationale Regeling inzake zuivelprodukten
MFA
MVA
Multivezelakkoord
Overeenkomst
Regel
Standaardprocedure
Verbond
Verdrag

Traduction de «internationale regel gerechtvaardigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(partij)congres | bijeenkomst | conferentie | conventie | gebruik | gewoonte | internationale regel/afspraak | overeenkomst | regel | standaardprocedure | verbond | verdrag

convention


Internationale Overeenkomst inzake zuivel | Internationale Regeling inzake zuivelprodukten

Accord international sur le secteur laitier


Internationale Regeling inzake zuivelproducten | IDA [Abbr.]

Arrangement international concernant le secteur laitier


Multivezelakkoord | Regeling voor de internationale handel in textielprodukten [ MFA | MVA ]

Arrangement concernant le commerce international des textiles (Arrangement Multifibres) [ MFA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toelagen aan projecten en programma's van internationale organisaties dienen in de regel gerechtvaardigd te worden volgens de modaliteiten voorzien in de desbetreffende besluiten en overeenkomsten.

En principe, les subsides destinés aux projets et programmes des organisations internationales doivent être justifiés suivant les modalités prévues dans les arrêtés et arrangements y relatifs.


Toelagen aan projecten en programma's van internationale organisaties dienen in de regel gerechtvaardigd te worden volgens de modaliteiten voorzien in de desbetreffende besluiten en overeenkomsten.

En principe, les subsides destinés aux projets et programmes des organisations internationales doivent être justifiés suivant les modalités prévues dans les arrêtés et arrangements y relatifs.


Art. 2. 14.11 Toelagen aan projecten en programma's van internationale organisaties dienen in de regel gerechtvaardigd te worden volgens de modaliteiten voorzien in de desbetreffende besluiten en overeenkomsten.

Art. 2. 14.11 En principe, les subsides destinés aux projets et programmes des organisations internationales doivent être justifiés suivant les modalités prévues dans les arrêtés et arrangements y relatifs.


Toelagen aan projecten en programma's van internationale organisaties dienen in de regel gerechtvaardigd te worden volgens de modaliteiten voorzien in de desbetreffende besluiten en overeenkomsten.

En principe, les subsides destinés aux projets et programmes des organisations internationales doivent être justifiés suivant les modalités prévues dans les arrêtés et arrangements y relatifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zijn vastbesloten een einde te maken aan deze heffingen, die natuurlijk door geen enkele internationale regel gerechtvaardigd worden. Voordat wij een alomvattende luchtvaartovereenkomst met Rusland overwegen, moeten wij deze specifieke kwestie oplossen, waarbij we tevens rekening moeten houden met de wens van Rusland om tot de WTO toe te treden.

Nous sommes déterminés à mettre fin à ces prélèvements de taxes qui sont évidemment en-dehors de toutes les règles internationales et, avant d’envisager un accord aérien global avec la Russie, nous devons résoudre cette question spécifique en tenant compte aussi de la volonté de la Russie d’adhérer à l’OMC.


Uw rapporteur voor advies is nu reeds ervan overtuigd dat het nauwelijks mogelijk is de in Genève tot stand gekomen overeenkomsten te verwerpen, omdat deze overeenkomsten duidelijk de GATT-regels naleven en dus elk voorstel tot verwerping, zelfs indien dit in het licht van de prerogatieven van het Europees Parlement en het aldaar lopende debat zou kunnen worden gerechtvaardigd, zou indruisen tegen het gebod "pacta servanda sunt", dat de internationale betrekkingen regelt.

D'ores et déjà, votre rapporteur est convaincu qu'il est impossible de rejeter les deux accords négociés à Genève, car ces accords respectent les règles du GATT et donc toute proposition tendant à les rejeter, serait-elle même dûment motivée au regard des prérogatives du Parlement européen et du débat qui y a cours, irait à l'encontre du précepte "pacta servanda sunt" ("les accords doivent être respectés"), qui régit les relations internationales.


Handelsbeschermingsinstrumenten maken deel uit van het multilateralisme en daarom zal de EU erop letten dat de instrumenten van haar partners gerechtvaardigd en transparant zijn en overeenstemmen met de internationale regels.

Les instruments de défense commerciale font partie du multilatéralisme, c’est pourquoi l’UE veillera à ce que les instruments de ses partenaires soient justifiés, transparents et conformes aux règles internationales.


Toelagen aan projecten en programma's van internationale organisaties dienen in de regel gerechtvaardigd te worden volgens de modaliteiten voorzien in de desbetreffende besluiten en overeenkomsten.

En principe, les subsides destinés aux projets et programmes des organisations internationales doivent être justifiés suivant les modalités prévues dans les arrêtés et arrangements y relatifs.


Daarnaast is het van het grootste belang een nieuw, op regels gebaseerd internationaal handelssysteem te ontwikkelen, met inbegrip van de oprichting of transformatie van de juiste instellingen en een spoedige hervorming van internationale instellingen als het IMF en de Wereldbank, om in te spelen op de gerechtvaardigde bezwaren die in het maatschappelijk middenveld leven, hulp te bieden en de handelspolitiek in te zetten voor de be ...[+++]

Il est également de la plus haute importance de concevoir un nouveau système commercial international régi par des règles, ce qui implique la mise en place ou la transformation des institutions appropriées, ainsi qu'une réforme rapide d'institutions internationales telles que le FMI et la Banque mondiale, l'objectif étant de répondre aux préoccupations légitimes de la société civile, de fournir l'assistance nécessaire et de mobiliser la politique commerciale pour lutter contre la pauvreté, la faim et la maladie.


1. meent dat het van het grootste belang is een nieuw, op regels gebaseerd internationaal handelssysteem te ontwikkelen, met inbegrip van de oprichting (of transformatie) van desbetreffende instellingen en een spoedige hervorming van internationale instellingen als het IMF en de Wereldbank, om in te spelen op de gerechtvaardigde bezwaren die in het maatschappelijk middenveld leven, hulp te bieden en de handelspolitiek in te zetten ...[+++]

1. estime qu'il est de la plus haute importance de mettre en place un nouveau système commercial international régi par des règles, ce qui implique la création (ou la transformation) des institutions appropriées ainsi qu'une réforme rapide d'institutions internationales telles que le FMI et la Banque mondiale afin de répondre aux préoccupations légitimes de la société civile, de fournir l'assistance requise et de mobiliser la politique commerciale pour lutter contre la pauvreté, la faim et la maladie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale regel gerechtvaardigd' ->

Date index: 2025-03-22
w