Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale politieke orde mede gestalte " (Nederlands → Frans) :

Het Hof van Cassatie verstaat onder internationale privaatrechtelijke orde de beginselen die essentieel zijn voor de morele, politieke en economische orde van België (arrest Hof van Cassatie van 18 juni 2007).

La Cour de cassation entend par ordre de droit international privé les principes essentiels à l'ordre moral, politique et économique de la Belgique (arrêt de la Cour de cassation du 18 juin 2007).


Die eis kreeg gestalte in de idee van een nieuwe internationale economische orde waarin ook plaats was voor de financiële of commerciële aspecten.

La formulation de l'idée d'un « nouvel ordre économique international » fut la traduction de cette revendication, en recouvrant des aspects financiers ou commerciaux.


Die eis kreeg gestalte in de idee van een nieuwe internationale economische orde waarin ook plaats was voor de financiële of commerciële aspecten.

La formulation de l'idée d'un « nouvel ordre économique international » fut la traduction de cette revendication, en recouvrant des aspects financiers ou commerciaux.


Toch veronderstelt het opnemen van die verantwoordelijkheid, vanuit een meer ethisch en politiek standpunt, dat ons land klaar is om bij te dragen aan de collectieve definitie van een internationale sociale orde en bereid is die effectief te verdedigen.

Toutefois, cette prise de responsabilité suppose, d'un point de vue plus moral et politique, que notre pays soit prêt à participer à la définition collective d'un certain ordre social international et qu'il soit disposé à le défendre effectivement.


Artikel 3 Beperkingen aan het verlenen van rechtshulp 1. De Aangezochte Partij weigert rechtshulp te verlenen indien een van de volgende omstandigheden zich voordoet : (a) indien de Aangezochte Partij van oordeel is dat de tenuitvoerlegging van het verzoek haar soevereiniteit, veiligheid, openbare orde of andere wezenlijke belangen zou schenden of onverenigbaar zou zijn met de fundamentele beginselen van haar wetgeving; (b) indien de Aangezochte Partij van oordeel is dat het verzoek betrekking heeft op een misdrijf van politieke aard, met uitzonder ...[+++]

Article 3 Restrictions à l'entraide 1. La Partie requise refuse l'entraide dans l'une des circonstances suivantes : (a) la Partie requise pense que l'exécution de la demande est de nature à porter atteinte à la souveraineté, à la sécurité, à l'ordre public ou à d'autres intérêts essentiels ou est incompatible avec les principes fondamentaux de son droit; (b) la Partie requise considère que la demande concerne une infraction à caractère politique, exception faite de l'infraction de terrorisme ou d'une infraction qui n'est pas considér ...[+++]


– (PL) Dames en heren, de afgelopen tijd wordt de Europese Unie, zeker sinds de uitbreiding van vorig jaar, een steeds belangrijkere speler die de internationale politieke orde mede gestalte geeft.

- (PL) Mesdames et Messieurs, dernièrement, l’Union européenne s’est progressivement transformée en moteur de la création d’un nouvel ordre international.


De taken van de boden-deurwachters zijn : - bezorgen van stukken of omslagen aan de bestemmeling in elk gebouw van de Kamer; - op hoffelijke, discrete en tactvolle wijze zorgen voor het onthaal, de controle, de voorlichting, de aankondiging en de begeleiding van bezoekers in de gebouwen van de Kamer; - onder supervisie van de hiërarchische meerderen, de voorzitter of de secretaris van de commissie, de voorzitter van de Kamer en de griffier, de dienst verzekeren in de commissiezalen en in het uniform ad hoc in de zaal van de plenaire vergadering (overbrengen van in- of uitgaande documenten en boodschappen, ronddelen van documenten, zorgen voor orde in de zaa ...[+++]

Les tâches des messagers-huissiers sont : - acheminer tout document ou pli au destinataire dans chaque bâtiment de la Chambre; - assurer avec courtoisie, discrétion et tact l'accueil et le contrôle des visiteurs dans les bâtiments de la Chambre ainsi que les informer, les annoncer et les orienter; - assurer le service en salle de commission et en salle de séance plénière dans l'uniforme ad hoc, sous la supervision des responsables hiérarchiques, du président ou du secrétaire de commission, du président de la Chambre et du greffier (transmettre des documents entrants ou sortants, distribuer des documents, garantir l' ...[+++]


Het heeft geen enkele zin om lid te zijn van internationale organisaties als de NAVO en de VN en om dan, wanneer gevraagd wordt om deel te nemen aan internationale operaties om de vrede en het welzijn van een land dat in crisis is, mede mogelijk te maken, de andere kant op te kijken, tenzij er een andere politieke beslissing wordt ge ...[+++]

Il est absurde d'être membre d'organisations internationales telles que l'OTAN et l'ONU et d'ignorer les demandes de participation à des opérations internationales en vue de contribuer à la paix et au bien-être d'un pays en crise, à moins qu'une décision politique différente soit prise.


Het heeft geen enkele zin om lid te zijn van internationale organisaties als de NAVO en de VN en om dan, wanneer gevraagd wordt om deel te nemen aan internationale operaties om de vrede en het welzijn van een land dat in crisis is, mede mogelijk te maken, de andere kant op te kijken, tenzij er een andere politieke beslissing wordt ge ...[+++]

Il est absurde d'être membre d'organisations internationales telles que l'OTAN et l'ONU et d'ignorer les demandes de participation à des opérations internationales en vue de contribuer à la paix et au bien-être d'un pays en crise, à moins qu'une décision politique différente soit prise.


Gender mainstreaming en de geslachtsspecifieke dimensie van ons beleid mag niet slechts een vrouwenaangelegenheid zijn, maar het zijn juist de mannelijke collega’s die erop dienen te worden beoordeeld in hoeverre zij bereid zijn de gelijkheid en de democratische rechten voor vrouwen in hun politieke beslissingen mede gestalte te geven.

Plutôt que de laisser l’intégration des dimensions de genre et les questions de genre dans nos politiques aux seules femmes, les députés masculins de cette Assemblée doivent accepter de se laisser évaluer à la lumière de leur volonté à contribuer à la prise de décisions politiques permettant à l’égalité et aux droits démocratiques des femmes de devenir une réalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale politieke orde mede gestalte' ->

Date index: 2024-09-04
w