Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale pers berichtten uitvoerig " (Nederlands → Frans) :

De Franse en internationale pers berichtten uitvoerig over het drama.

Cet événement a été abondamment relayé par la presse française et internationale.


De verdragsbepalingen inzake internationale gewapende conflicten zijn gedetailleerder en uitvoeriger.

Les dispositions des traités concernant les conflits armés internationaux sont plus détaillées et approfondies.


Al deze thema's zullen uitvoerig aan bod komen tijdens de Internationale VN-Conferentie over ontwikkelingsfinanciering op 18-22 maart 2002 in Monterrey (Mexico).

Ces questions seront abordées plus en détail lors de la Conférence internationale des Nations unies sur le financement du développement prévue à Monterrey (Mexique), du 18 au 22 mars 2002.


De Nederlandse media berichtten recentelijk uitvoerig over Jitse Akse, een Nederlandse oud-militair die samen met de Koerdische strijdkrachten van YPG vocht tegen Islamitische Staat.

Récemment, on a beaucoup parlé dans les médias néerlandais de Jitse Akse, un ancien militaire néerlandais parti combattre l'Etat islamique.


7. Zowel in het regeringsvoorstel, als in het voorstel van mevrouw de Bethune c.s. wordt uitvoerig verwezen naar de talloze bepalingen in internationale verdragen die aandacht besteden aan de gelijkheid van mannen en vrouwen in het uitoefenen van rechten in het algemeen en van politieke rechten in het bijzonder.

7. La proposition gouvernementale et la proposition de Mme de Bethune et consorts renvoient abondamment aux innombrables dispositions des conventions internationales qui s'intéressent à l'égalité entre les hommes et les femmes dans l'exercice des droits en général et des droits politiques en particulier.


De voorwaarden die de Verenigde Staten zouden eisen voor de overbrenging van deze gedetineerden zal uitvoerig moeten worden bestudeerd, conform het internationale en het interne recht.

Les conditions que les États-Unis pourraient exiger pour le transfert de ces détenus devront être étudiées en profondeur, en conformité avec le droit international et notre droit interne.


Zodra iTrace is gevoed (zie punten 4.2 en 4.3) zal het systeem uitvoerige informatie bieden die expliciet, maar niet uitsluitend, bedoeld is voor nationale beleidsmakers op het gebied van wapenbeheersing, instanties die wapenuitvoervergunningen verlenen, regionale en internationale organisaties (waaronder onder VN-Sanctiecomités ressorterende monitoringgroepen, VN-vredeshandhavingsmissies, het Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC), het Bureau van de Verenigde Naties voor ontwapeningszaken (UNODA) en ...[+++]

Une fois alimenté (voir sections 4.2 et 4.3), iTrace fournira des informations complètes expressément destinées, sans que cette liste soit exclusive, aux décideurs politiques nationaux dans le domaine du contrôle des armes, aux services chargés de délivrer les autorisations d’exportations d’armes, aux organisations régionales et internationales [notamment les groupes chargés de contrôler l’application des sanctions des Nations unies, les missions de maintien de la paix de l’ONU, l’Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC), le Bureau des affaires de désarmement des Nations unies et Interpol], aux organismes de recherch ...[+++]


De maatregelen in deze strategie zijn het resultaat van een grondige analyse van maatregelen die al zijn genomen en beleid dat al is ontwikkeld, de werkzaamheden van de deskundigengroep[18], uitvoerig overleg met overheden, maatschappelijke organisaties, sociale partners, academici, internationale organisaties, nationale rapporteurs of gelijkwaardige mechanismen, en andere belanghebbenden.

Les mesures présentées dans la présente stratégie résultent d'un examen approfondi des mesures et politiques déjà en place, du travail du groupe d'experts[18] ainsi que d'une intense concertation avec des gouvernements, des organisations de la société civile, des partenaires sociaux, des universitaires, des organisations internationales, des rapporteurs nationaux ou des mécanismes équivalents et d'autres acteurs.


De Commissie is bereid een werkdocument op te stellen teneinde uitvoeriger in te kunnen gaan op het verband tussen beschermingsverplichtingen en internationale veiligheid.

Cette dernière entend présenter un document de travail afin d'examiner de façon plus détaillée le rapport entre obligations de protection et sécurité intérieure.


In het huidige actieplan is weliswaar slechts een subrubriek aan de internationale initiatieven gewijd, maar er wordt uitvoerig naar verwezen in andere delen van de tekst.

L'actuel plan d'action, tout en ne comportant qu'une sous-rubrique consacrée aux initiatives internationales, se réfère déjà amplement à ces aspects dans les autres parties du texte.


w