Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale maritieme rechtsbeginselen ter discussie " (Nederlands → Frans) :

10. merkt op dat de EU blootstaat aan conventionele veiligheidsbedreigingen en dat met name sinds de opkomst van nieuwe zeemachten een grotere kans bestaat op conflicten tussen staten over het eigendom van maritieme gebieden (geschillen over rechtsbevoegdheid, territoriale aanspraken, verkennings- en exploitatievergunningen in diepzeezones); merkt bovendien op dat ontwikkelingslanden hun maritieme capaciteiten hebben uitgebouwd (marines, onderzeeërs) en tegelijkertijd vaak internationale maritieme rechtsbeginselen ter discussie stellen;

10. note que l'Union européenne est confrontée à des menaces conventionnelles pour sa sécurité, en particulier du fait de l'émergence de nouvelles puissances maritimes, qui renforce la probabilité qu'apparaissent des rivalités interétatiques pour la propriété de zones maritimes (litiges juridictionnels, revendications territoriales, autorisations de prospection et d'exploitation dans des zones de haute mer); note, en outre, que des pays émergents renforcent leurs capacités maritimes (marines de guerre, sous-marins), et ont tendance, ...[+++]


Het is dan ook voorbarig om het over de toekomst van de - momenteel niet ter discussie staande - internationale dienstverlening in het station van Eupen te hebben.

Il est donc prématuré d'évoquer l'avenir de la vente internationale en gare d'Eupen qui, pour l'instant, n'est pas remise en cause.


1. a) België wordt in de sector van de radiocommunicatie van de Internationale Telecommunicatie Unie (ITU-R) vertegenwoordigd door de FOD Economie, Kmo's, Middenstand en Energie, het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT) en Belgacom SA Account Payable Service. b) De ITU vertegenwoordigt een groot deel van de mondiale ICT-sector, te weten toonaangevende mondiale toeleveranciers en fabrikanten, kleine innoverende bedrijven die nieuwe of opkomende technologieën gebruiken of verder nog grote O en O- en universitaire instellingen. c) De samenstelling van de Belgische delegatie wordt niet ter ...[+++]

1. a) La Belgique est représentée au sein du secteur de radiocommunications de l'Union internationale des télécommunications (ITU-R) par le biais du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) et de Belgacom SA Account Payable Service. b) L'ITU représente un large éventail du secteur mondial des TIC, qu'il s'agisse de grands équipementiers et exploitants mondiaux, de petites entreprises novatrices utilisant des technologies nouvelles ou émergentes, ou encore de grands instituts de R et D et établissements universitaires. c) La composition de la délégation be ...[+++]


Het Verdrag betreffende maritieme arbeid van 2006 werd ontworpen om de « vierde pijler » te worden van de internationale reglementering van de maritieme sector, ter aanvulling van de fundamentele verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO), namelijk het Internationaal Verdrag uit 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee, zoals gewijzigd (SOLAS), het Internationaal Verdrag voor zeevarenden van 1978 betreffende opleiding, diplomering en wachtdienst, zoals gewijzigd (STCW), en het Internationaal Verdrag van 1973 t ...[+++]

La Convention du travail maritime de 2006 a été conçue pour devenir le « quatrième pilier » de la réglementation internationale du secteur maritime, en complément des conventions fondamentales de l'Organisation maritime internationale (OMI), à savoir la Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, telle que modifiée (SOLAS), la Convention internationale de 1978 sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, telle que modifiée (STCW), et la Convention international ...[+++]


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 24 november 1975 houdende goedkeuring en uitvoering van het Verdrag inzake de internationale bepalingen ter voorkoming van aanvaringen op zee, 1972, bijgevoegd Reglement en zijn Bijlagen, opgemaakt te Londen op 20 oktober 1972, artikel 2, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1966 betreffende de vlaggenbrieven en de uitrusting van de pleziervaartuigen; Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 1981 houdende politie- en scheepvaartreglement voor de Belgische territoriale zee, de havens en de stranden van de Belgische kust; Gelet op het advies van de inspecteur van ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 24 novembre 1975 portant approbation et exécution de la Convention sur le Règlement international de 1972 pour prévenir les abordages en mer, Règlement y annexé et ses Annexes, faits à Londres le 20 octobre 1972, article 2, § 4; Vu l'arrêté royal du 15 mars 1966 relatif aux lettres de pavillon et à l'équipement des bâtiments de plaisance; Vu l'arrêté royal du 4 août 1981 portant règlement de police et de navigation pour la mer territoriale belge, les ports et les plages du littoral belge; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 février 2016; Vu l'avis 59.266/4 du Conseil d' ...[+++]


4) Cyberveiligheid en de uitdagingen van de toegenomen digitalisering zijn onderwerpen die op meerdere Europese en internationale fora worden besproken. België neemt deel aan deze discussies en ondersteunt initiatieven ter verhoging van de veiligheid in de digitale wereld.

4) La cybersécurité et les défis de la révolution technologique sont des sujets abordés lors de plusieurs forums européens et internationaux. La Belgique prend part à ces discussions et soutient des initiatives visant à accroître la sécurité dans le monde numérique.


I. overwegende dat noch het recht van de Gemeenschap noch het internationaal recht een juridische definitie van een sanctie geeft, met het gevolg dat het concept in de internationale rechtsleer alom ter discussie staat en de bestaande meningsverschillen nog niet bevredigend zijn opgelost; overwegende dat binnen het raamwerk van het GBVB sancties of beperkende maatregelen in de meeste gevallen worden gezien als maatregelen die geheel of gedeeltelijk een onderbreking of vermindering betekenen van diplomatieke of economische betrekkingen en eventueel een beperking van de communicatie m ...[+++]

I. considérant que ni le droit communautaire, ni le droit international, n’ont élaboré de définition légale de la notion de sanction, que cette notion est largement discutée dans la doctrine de droit international et que les divergences existantes n’ont pas été suffisamment expliquées à ce jour; considérant, cependant, que, dans le cadre de la PESC, les sanctions ou les mesures restrictives sont le plus souvent considérées comme des mesures visant à interrompre ou à réduire, totalement ou partiellement, les relations diplomatiques o ...[+++]


(9 bis) Deze doelstelling moet worden verwezenlijkt door middel van maatregelen die op adequate wijze aansluiten bij de werkzaamheden en maatregelen van de Internationale Maritieme Organisatie ter zake, en daarvan zo mogelijk een uitbreiding of aanvulling vormen.

(9 bis) Il s'agit de poursuivre ledit objectif par l'adoption de mesures qui s'articulent de façon adéquate avec les travaux et les actions de l'Organisation maritime internationale en la matière et, le cas échéant, qui les développent et les complètent.


Daar komt nog bij dat de universaliteit en ondeelbaarheid van de mensenrechten opnieuw regelmatig ter discussie wordt gesteld en dat de internationale politiek en de lidstaten zich in een situatie bevinden waarin zij, als reactie op angstaanjagende terroristische acties, ertoe neigen meer prioriteit te geven aan veiligheid, waarbij de rechten en waarborgen van burgers, het internationaal humanitair recht, het internationaal vluchtelingenrecht en de internationale mensenrec ...[+++]

À cela s'ajoutent de nouvelles tentatives de mettre en doute le caractère universel et indivisible des droits humains et une situation dans laquelle l'agenda politique international et l'action-même des gouvernements tendent à privilégier les questions de sécurité, menaçant dans certains cas les droits et les garanties du citoyen, le droit humanitaire international, le droit international des réfugiés et les normes internationales en matière de droits humains.


Een aantal daarvan wil ik u nu echter niet onthouden: de strijd tegen de klimaatverandering met behulp van Europa’s kracht op het gebied van onderzoek en innovatie, met behulp van meer geavanceerde planning voor kwetsbare kusten en door het voortouw te nemen in internationale discussies; een Europese strategie voor maritiem onderzoek waarbij wordt ingezet op excellentie op het gebied van maritieme onderzoekstechnologieën en innova ...[+++]

Permettez-moi juste de mentionner ceci: déployer les forces de l’Europe afin de lutter contre le changement climatique grâce à la recherche et à l’innovation, grâce à une politique d’aménagement plus élaborée pour les littoraux vulnérables et en montrant la voie dans les débats internationaux; une stratégie européenne pour la recherche marine et un souci d’excellence dans le domaine de la technologie et de l’innovation en matière de recherche marine afin de contribuer à atteindre les objectifs de Lisbonne en matière de croissance et d’emploi et d’exploiter pleinement les opportunités des nouvelles technologies; une meilleure réglementation des t ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale maritieme rechtsbeginselen ter discussie' ->

Date index: 2021-05-27
w