Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale investeerders vooral » (Néerlandais → Français) :

Er kan een stijging vastgesteld worden van internationale investeerders, vooral vanuit de Verenigde Staten, van 25 % in 2007 naar 37 % in 2012. Dit zorgt nu voor een gezonde mix tussen investeerders vanuit de Benelux, Europa en de Verenigde Staten.

Il faut souligner l'augmentation du nombre d'investisseurs internationaux, surtout en provenance des États-Unis, qui sont passés de 25 % en 2007 à 37 % en 2012, ce qui génère une saine combinaison entre investisseurs du Benelux, d'Europe et des États-Unis.


Er kan een stijging vastgesteld worden van internationale investeerders, vooral vanuit de Verenigde Staten, van 25 % in 2007 naar 37 % in 2012. Dit zorgt nu voor een gezonde mix tussen investeerders vanuit de Benelux, Europa en de Verenigde Staten.

Il faut souligner l'augmentation du nombre d'investisseurs internationaux, surtout en provenance des États-Unis, qui sont passés de 25 % en 2007 à 37 % en 2012, ce qui génère une saine combinaison entre investisseurs du Benelux, d'Europe et des États-Unis.


De keuze voor een van beide kanalen is in principe onomkeerbaar maar de investeerder die een geschil aan de nationale rechtsmacht heeft voorgelegd, kan niettemin een beroep doen op internationale arbitrage indien de investeerder, vooraleer de nationale rechter over het onderwerp uitspraak doet, verklaart niet langer zijn zaak via nationale procedures voort te zetten.

Le choix de l'une des deux voies est en principe irréversible, mais l'investisseur qui a soumis le différend à une juridiction nationale peut néanmoins avoir recours à l'arbitrage international si, avant qu'un jugement n'ait été rendu sur l'objet du différend par le tribunal national, ledit investisseur déclare ne plus poursuivre l'affaire par les voies de recours internes.


3. De investeerder die een geschil aan de nationale rechtsmacht heeft onderworpen kan niettemin beroep doen op internationale arbitrage indien, vooraleer een uitspraak door de nationale rechtbank of rechter over het onderwerp gedaan werd, de investeerder verklaart niet langer zijn zaak via nationale procedures voort te zetten.

3. Un investisseur qui a soumis le différend à une juridiction nationale pourra néanmoins avoir recours à l'arbitrage international si, avant qu'un jugement n'ait été rendu sur l'objet du différend par un tribunal ou un juge au niveau national, ledit investisseur déclare ne plus poursuivre l'affaire par les voies de recours internes.


De periode die in de eerste ronde werd voorgesteld (18 maanden) kon ingekort worden tot 15 maanden vooraleer de investeerder de nationale procedure kan onderbreken en op een internationale arbitrage overstappen.

La période devant s'écouler avant que l'investisseur puisse interrompre la procédure nationale et passer à l'arbitrage international (18 mois lors de la première session de négociations) a pu être ramenée à 15 mois.


Verder hadden we vastgesteld dat de Europese Unie ondanks alle problemen een van de grootse producenten en investeerders ter wereld is. We hebben natuurlijk wel degelijk kansen om ook na de globalisering op de markten als grote economische mogendheid op te treden. We hebben echter ook gezegd dat we vooral bij de handel met derde landen rekening moeten houden met de vraag of die landen zich houden aan hun internationale verplichtingen op h ...[+++]

Deuxièmement, nous avons fait observer que l’Union européenne restait, malgré la conjoncture défavorable dans le monde entier, l’un des plus grands producteurs et investisseurs au monde et qu’elle pouvait toujours exercer une influence économique importante sur les marchés mondialisés. Mais nous avons aussi souligné qu’il était indispensable - en particulier dans le cadre du commerce avec des pays tiers - de déterminer si ces pays respectent les normes internationales en matière de droit du travail, de droit de la sécurité sociale et ...[+++]


9. VERZOEKT de Commissie zich te blijven inzetten voor verdere harmonisatie bij de lidstaten en andere belangrijke donoren, dit met het oog op een grotere complementariteit en een betere coördinatie van de steunverlening aan de particuliere sector, alsmede om de schaarse financiële middelen bijeen te brengen; de Commissie moet vooral een belangrijke rol spelen bij het verbeteren van de coördinatie en het toezicht op de uitvoering van gemeenschappelijke programma's met lidstaten, internationale instellingen, particuliere investeerders ...[+++]

9. INVITE la Commission à poursuivre le travail d'harmonisation entrepris avec les États membres et avec d'autres donateurs essentiels afin d'améliorer la complémentarité et la coordination dans la fourniture de l'aide au secteur privé et de mettre en commun des ressources financières rares; en particulier, la Commission devrait jouer un rôle de premier plan pour renforcer la coordination et le suivi de la mise en œuvre des programmes lancés conjointement avec les États membres, les institutions internationales, les investisseurs privés et les intermédiaires financiers locaux, en vue d'éviter les doubles emplois avec les activités de co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale investeerders vooral' ->

Date index: 2022-09-03
w