Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale indicatoren maken wereldwijde vergelijkingen " (Nederlands → Frans) :

Betere innovatiestatistieken moeten ook in overeenstemming zijn met internationale normen om betekenisvolle vergelijkingen met andere belangrijke economische gebieden in de wereld mogelijk te maken.

Les statistiques de l'innovation améliorées doivent également répondre aux normes internationales, afin de permettre des comparaisons significatives avec d'autres zones économiques majeures dans le monde.


- Vergelijkbaarheid: indicatoren moeten vergelijkingen mogelijk maken en veranderingen in de milieuprestaties aan het licht brengen.

- Comparabilité: les indicateurs doivent permettre une comparaison et faire apparaître l'évolution de la performance environnementale,


Om internationale vergelijkingen mogelijk te maken moeten bestaande concepten en classificaties worden gebruikt en moeten verbanden met vergelijkbare internationale onderzoeken worden gelegd, zodat een multidimensionele secundaire analyse van de resultaten kan worden gemaakt.

Les concepts et classifications existants devraient être utilisés pour faciliter la comparaison à l’échelle internationale, et il serait utile de tenter d’établir des liens avec des enquêtes internationales similaires pour permettre une analyse secondaire multifactorielle des résultats.


De variatie in methodologie, de relatieve betrouwbaarheid van de gegevens voor bepaalde vormen van geweld en de diversiteit van de indicatoren maken het moeilijk vergelijkingen te maken.

La variation des méthodologies, la relative fiabilité des données pour certaines formes de violences et la diversité des indicateurs ne permettent que difficilement les comparaisons.


2. Concreet moet het Belgisch Nationaal Actieplan dringend worden geëvalueerd, door gebruik te maken van de indicatoren van de Verenigde Naties en de Europese Unie en door vergelijkingen te maken met de goede praktijken in het buitenland.

2. Concrètement, le Plan d'action national belge doit être évalué de manière urgente, en utilisant les indicateurs des Nations unies et de l'Union européenne et en opérant des comparaisons avec les bonnes pratiques à l'étranger.


Het Comité heeft zich gebaseerd op drie studies die Zweden heeft voorgesteld toen het de Raad van de Europese Unie voorzat, en op twee studies die zijn uitgevoerd naar aanleiding van de Europese Raad van Barcelona, en die ertoe strekten op basis van een aantal indicatoren vergelijkingen te maken tussen de verschillende lidstaten.

Le comité s'est basé sur trois études présentées par la Suède lors de sa présidence du conseil de l'Union européenne, ainsi que deux autres études réalisées dans la foulée du Conseil européen de Barcelone, visant à établir des comparaisons entre les divers États membres pour un certain nombre d'indicateurs.


Ze moet ook nagaan welke indicatoren het meest relevant zijn om de bestaande controles en controlediensten te analyseren, de prestaties van de diensten te meten, alsook om objectieve vergelijkingen te maken tussen en binnen de diensten.

Elle doit aussi vérifier quels sont les indicateurs les plus pertinents pour analyser les contrôles et services de contrôle existants, mesurer les performances des services et effectuer des comparaisons objectives entre les services et au sein de ceux-ci.


Vandaar dat het moeilijk is of zelfs onmogelijk om internationale vergelijkingen te maken. De voorspellingen die door internationale organisaties werden gedaan, waren echter gebaseerd op uniforme methodologieën en hypothesen, zodat ze vergelijkbare nationale resultaten hebben opgeleverd.

Inversément, les projections réalisées par les organisations internationales étaient réalisées dans des méthodologies et basées sur des hypothèses uniformes, ce qui avait permis de générer des résultats nationaux comparables.


Opmerking: vergelijkingen gebaseerd op de laatste beschikbare gegevens. 2008 voor alle indicatoren, behalve: internationale copublicaties (2009); meest geciteerde publicaties (2007); publiek-private copublicaties (2007); PCT-octrooien (2007); werkgelegenheid KIA (2007).

Remarque: comparaisons basées sur les dernières données disponibles: 2008 pour tous les indicateurs, à l'exception des copublications internationales (2009), des publications les plus citées (2007), des copublications public-privé (2007), des brevets PCT (2007) et de l'emploi FIC (2007).


Uit de indicatoren op basis waarvan internationale vergelijkingen kunnen worden gemaakt, blijkt dat er een verbetering is met betrekking tot de middelen om de innovatiecapaciteit te vergroten (risicokapitaal, ICT-uitgaven enz.).

Les indicateurs permettant des comparaisons internationales montrent une amélioration concernant les moyens d'augmenter la capacité à innover (capital-risque, dépenses en TIC...).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale indicatoren maken wereldwijde vergelijkingen' ->

Date index: 2024-06-01
w