Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale handelsbesprekingen tot dusverre hebben ingenomen " (Nederlands → Frans) :

41. wijst de Commissie en de lidstaten op het standpunt dat zij in het kader van internationale handelsbesprekingen tot dusverre hebben ingenomen over audiovisuele diensten en verzoekt hen in het kader van WTO/GATS-onderhandelingen ook in de toekomst geen enkel aanbod te doen tot liberalisering van audiovisuele diensten, en niet te eisen dat hen vrijstelling wordt verleend van de toepassing van behandeling als meestbegunstigde land;

41. rappelle à la Commission et aux États membres la position qu'ils ont adoptée jusqu'à présent, dans le cadre des négociations commerciales internationales, à l'égard des services audiovisuels, et les invite à continuer, dans le cadre des négociations OMC et AGCS, à ne présenter ni offre de libéralisation des services audiovisuels ni demande de dérogation à l'application de la clause de la nation la plus favorisée;


41. wijst de Commissie en de lidstaten op het standpunt dat zij in het kader van internationale handelsbesprekingen tot dusverre hebben ingenomen over audiovisuele diensten en verzoekt hen in het kader van WTO/GATS-onderhandelingen ook in de toekomst geen enkel aanbod te doen tot liberalisering van audiovisuele diensten, en niet te eisen dat hen vrijstelling wordt verleend van de toepassing van behandeling als meestbegunstigde land;

41. rappelle à la Commission et aux États membres la position qu'ils ont adoptée jusqu'à présent, dans le cadre des négociations commerciales internationales, à l'égard des services audiovisuels, et les invite à continuer, dans le cadre des négociations OMC et AGCS, à ne présenter ni offre de libéralisation des services audiovisuels ni demande de dérogation à l'application de la clause de la nation la plus favorisée;


40. wijst de Commissie en de lidstaten op het standpunt dat zij in het kader van internationale handelsbesprekingen tot dusverre hebben ingenomen over audiovisuele diensten en verzoekt hen in het kader van WTO- en GATS-onderhandelingen ook in de toekomst geen enkel aanbod te doen tot liberalisering van audiovisuele diensten, en niet te eisen dat hen vrijstelling wordt verleend van de toepassing van behandeling als meestbegunstigde land;

40. rappelle à la Commission et aux États membres la position qu'ils ont adoptée jusqu'à présent, dans le cadre des négociations commerciales internationales, à l'égard des services audiovisuels, et les invite à continuer, dans le cadre des négociations OMC et AGCS, à ne présenter ni offre de libéralisation des services audiovisuels ni demande de dérogation à l'application de la cause de la nation la plus favorisée;


Enerzijds de wijze waarop de internationale financiële instellingen de inachtneming van de burgerrechten en politieke rechten hebben opgevat in Staten die hun leningen kregen, en anderzijds de manier waarop die instellingen een standpunt hebben ingenomen over het probleem van de inachtneming van de economische en sociale rechten.

D'une part, la façon dont les institutions financières internationales ont envisagé le respect des droits civils et politiques dans les États qui bénéficiaient de leurs prêts, et d'autre part, la manière dont ces institutions se sont positionnées par rapport à la question du respect des droits économiques et sociaux.


Enerzijds de wijze waarop de internationale financiële instellingen de inachtneming van de burgerrechten en politieke rechten hebben opgevat in Staten die hun leningen kregen, en anderzijds de manier waarop die instellingen een standpunt hebben ingenomen over het probleem van de inachtneming van de economische en sociale rechten.

D'une part, la façon dont les institutions financières internationales ont envisagé le respect des droits civils et politiques dans les États qui bénéficiaient de leurs prêts, et d'autre part, la manière dont ces institutions se sont positionnées par rapport à la question du respect des droits économiques et sociaux.


Het voorgaande betekent dat Kamer en Senaat in de parlementaire overlegcommissie het standpunt hebben ingenomen dat de onderhavige wet primair tot doel heeft de uitoefening van een gerechtelijke bevoegdheid in strafzaken aan de beide Internationale Tribunalen over te dragen en, in ondergeschikte orde, de gerechtelijke samenwerking met deze Tribunalen te regelen.

Cela signifie que la Chambre et le Sénat ont adopté, au sein de la commission parlementaire de concertation, le point de vue selon lequel la loi à l'examen vise, en ordre principal, à déléguer l'exercice d'une compétence judiciaire en matière pénale aux deux Tribunaux internationaux et, en ordre subsidiaire, à régler la collaboration judiciaire avec ces Tribunaux.


32. verzoekt de Commissie meer doorzichtigheid na te streven in de internationale handelsbesprekingen en oog te hebben voor met de problemen van die ontwikkelingslanden die onvoldoende capaciteit hebben om een groot aantal handelsbesprekingen tegelijk te voeren en de noodzakelijke deskundigheid op het gebied van handelsbesprekingen te verschaffen waarmee deze landen beter en effectiever kunnen onderhandelen;

32. invite la Commission à œuvrer dans le sens d'une plus grande transparence dans les négociations commerciales internationales et à prendre acte des préoccupations des pays en développement ne disposant pas des capacités à conduire simultanément de multiples négociations commerciales, et lui demande de continuer à leur fournir le savoir-faire indispensable en matière de négociations commerciales, voire à l'accroître, ce qui en fera des négociateurs plus compétents et plus efficaces;


32. verzoekt de Commissie meer doorzichtigheid na te streven in de internationale handelsbesprekingen en oog te hebben voor met de problemen van die ontwikkelingslanden die onvoldoende capaciteit hebben om een groot aantal handelsbesprekingen tegelijk te voeren en de noodzakelijke deskundigheid op het gebied van handelsbesprekingen te verschaffen waarmee deze landen beter en effectiever kunnen onderhandelen;

32. invite la Commission à œuvrer dans le sens d'une plus grande transparence dans les négociations commerciales internationales et à prendre acte des préoccupations des pays en développement ne disposant pas des capacités à conduire simultanément de multiples négociations commerciales, et lui demande de continuer à leur fournir son assistance technique, voire à l'accroître, ce qui en fera des négociateurs plus compétents et plus efficaces;


De minister van Buitenlandse Zaken en ik hebben nota genomen van de standpunten die een reeks nationale en internationale ngo's hierover de voorbije dagen hebben ingenomen.

Le ministre des Affaires étrangères et moi-même avons pris note des points de vue émis ces jours derniers par toute une série d'ONG nationales et internationales.


De regering is uitermate bezorgd omtrent de standpunten die het Internationale Rode Kruis en de UNRWA, de hulporganisatie voor de Palestijnen, hebben ingenomen na dodelijke incidenten waarbij ze werden getroffen door Israëlisch vuur.

Le gouvernement est extrêmement préoccupé par les points de vues adoptés par la Croix-Rouge internationale et par l'UNRWA, l'organisation d'aide pour les Palestiniens, après les incidents meurtriers provoqués par des tirs israéliens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale handelsbesprekingen tot dusverre hebben ingenomen' ->

Date index: 2021-06-06
w