Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale gemeenschap opriep eveneens » (Néerlandais → Français) :

O. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 10 oktober 2011 verheugd was over de pogingen van de Syrische politieke oppositie om een verenigd platform op te richten, de internationale gemeenschap opriep eveneens haar waardering uit te spreken voor deze pogingen en kennis nam van de oprichting van de Syrische Nationale Raad (SNC) als een positieve stap voorwaarts; overwegende dat er ook een Nationaal Comité voor democratische verandering is opgericht in Syrië;

O. considérant que, dans ses conclusions du 10 octobre 2011, le Conseil a salué les efforts de l'opposition politique syrienne visant à établir une plateforme unie, appelé la communauté international à saluer également ces efforts et signalé la création du Conseil national syrien (CNS) comme une avancée positive; considérant qu'en Syrie également a été créé le Comité national pour le changement démocratique;


O. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 10 oktober 2011 verheugd was over de pogingen van de Syrische politieke oppositie om een verenigd platform op te richten, de internationale gemeenschap opriep eveneens haar waardering uit te spreken voor deze pogingen en kennis nam van de oprichting van de Syrische Nationale Raad (SNC) als een positieve stap voorwaarts; overwegende dat er ook een Nationaal Comité voor democratische verandering is opgericht in Syrië;

O. considérant que, dans ses conclusions du 10 octobre 2011, le Conseil a salué les efforts de l'opposition politique syrienne visant à établir une plateforme unie, appelé la communauté international à saluer également ces efforts et signalé la création du Conseil national syrien (CNS) comme une avancée positive; considérant qu’en Syrie également a été créé le Comité national pour le changement démocratique;


S. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 10 oktober 2011 verheugd was over de pogingen van de Syrische politieke oppositie om een verenigd platform op te richten, de internationale gemeenschap opriep eveneens haar waardering uit te spreken voor deze pogingen, kennisnam van de oprichting van de Syrische Nationale Raad (SNC) als een positieve stap voorwaarts, en zich verheugd toonde over de inzet van de SNC voor geweldloosheid en democratische waarden; overwegende dat leden van het Europees Parlement de afgelopen maanden bij diverse gelegenheden van gedachten hebben gewisseld met vertegenwoordigers van de Syrische oppositie in ba ...[+++]

S. considérant que, dans ses conclusions du 10 octobre 2011, le Conseil a salué les efforts de l'opposition politique syrienne visant à établir une plateforme unie, a appelé la communauté internationale à saluer également ces efforts, a signalé la création du Conseil national syrien (CNS) comme une avancée positive et s'est félicité de l'attachement du CNS à la non‑violence et aux valeurs démocratiques; que des membres du Parlement européen ont, à plusieurs reprises au cours des mois écoulés, eu des échanges de vues avec des représen ...[+++]


M. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 10 oktober 2011 verheugd was over de pogingen van de Syrische politieke oppositie om een verenigd platform op te richten, de internationale gemeenschap opriep deze pogingen ook te verwelkomen, kennisnam van de oprichting van de Syrische Nationale Raad (SNC) als een positieve stap voorwaarts, en zich verheugd toonde over het engagement van de SNC voor geweldloosheid en democratische waarden; overwegende dat leden van het Europees Parlement de afgelopen maanden bij diverse gelegenheden van gedachten hebben gewisseld met vertegenwoordigers van de Sy ...[+++]

M. considérant que, dans ses conclusions du 10 octobre 2011, le Conseil a salué les efforts de l'opposition politique syrienne visant à établir une plateforme unie, appelé la communauté internationale à saluer également ces efforts, signalé la création du Conseil national syrien (CNS) comme une avancée positive et salué l'attachement du CNS à la non‑violence et aux valeurs démocratiques; considérant que des membres du Parlement européen ont, à plusieurs reprises au cours des mois écoulés, procédé à des échanges de vues avec des repré ...[+++]


Kennelijk moest de hele wereld weten dat hij, als voorzitter van de Delegatie voor betrekkingen met de Palestijnse Wetgevende Raad "de internationale gemeenschap opriep de levens van de burgers in Gaza te beschermen".

Le monde entier est censé savoir qu’en tant que président de la délégation pour les relations avec le conseil législatif palestinien, il «en appelle à la communauté internationale pour qu’elle protège la vie des civils à Gaza».


Art. 64. In artikel 5 van hetzelfde besluit wordt een lid ingevoegd tussen het 4e en het 5e lid, luidend als volgt : « De studenten die houder zijn van een diploma, bewijs of getuigschrift dat overeenstemt met die bedoeld in het vorige lid, uitgereikt door een Belgische overheid ander dan de Franse Gemeenschap en de studenten die houder zijn van een buitenlands diploma, bewijs of getuigschrift dat overeenstemt met die opgenomen in het vorige lid bij toepassing van de wet, een decreet, een Europese richtlijn of een internationale overeenkomst, hebbe ...[+++]

Art. 64. Dans l'article 5 du même arrêté, un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 4 et 5 : « Ont également accès à la formation les étudiants titulaires d'un diplôme, titre ou certificat d'études jugé similaire à ceux mentionnés à l'alinéa précédent, délivré par une autorité publique belge autre que la Communauté française, et les étudiants titulaires d'un diplôme, titre ou certificat d'études étranger reconnu équivalent à ceux mentionnés à l'alinéa précédent en application de la loi, d'un décret, d'une directive européenne ou d'une convention internationale.


Overwegende dat dit initiatief toelaat om de internationale gemeenschap te sensibiliseren over een aantal elementen en fundamentale methodologische principes die eveneens werden onderlijnd in de conclusies van het voormeld Belgisch verslag;

Considérant que cette initiative permet de sensibiliser la communauté internationale à un certain nombre d'éléments et principes méthodologiques fondamentaux qui sont également soulignés dans les conclusions du rapport belge précité;


Wat het internationale vervoer over zee betreft, met inbegrip van het intermodale vervoer dat ten dele over zee plaatsvindt, zijn de bepalingen van deze titel eveneens van toepassing op buiten de Gemeenschap respectievelijk Algerije gevestigde onderdanen van de Gemeenschap respectievelijk Algerijnse onderdanen, en op buiten de Gemeenschap respectievelijk Algerije gevestigde scheepvaartondernemingen die worden bestuurd door onderdanen van een lidstaat respectievelijk Algerijnse onderdanen, indi ...[+++]

En ce qui concerne le transport maritime international, y compris les opérations intermodales comportant un trajet maritime, bénéficient également des dispositions du présent titre les ressortissants des États membres ou de l'Algérie établis hors de la Communauté ou de l'Algérie, respectivement, et les compagnies maritimes établies hors de la Communauté ou de l'Algérie et contrôlées par des ressortissants d'un État membre ou de l'Algérie, si leurs navires sont immatriculés dans cet État membre ou en Algérie conformément à leurs législations respectives.


Wat het internationale vervoer over zee betreft, zijn de bepalingen van dit hoofdstuk en van hoofdstuk III eveneens van toepassing op buiten de Gemeenschap of Rusland gevestigde scheepvaartmaatschappijen waarover onderdanen van de Gemeenschap respectievelijk Rusland zeggenschap hebben, indien de vaartuigen van deze scheepvaartmaatschappijen in die lidstaat respectievelijk in Rusland geregistreerd zijn overeenkomstig de respectieve wettelijke regelingen van de Gemeenschap en Rusland.

en ce qui concerne le transport maritime international, bénéficient également des dispositions du présent chapitre et du chapitre III les compagnies de navigation établies hors de la Communauté ou de la Russie et contrôlées par des ressortissants d'un État membre ou de la Russie respectivement, si leurs navires sont immatriculés dans cet État membre ou en Russie conformément à leurs législations respectives;


3. De regeling is van toepassing op alle visserijactiviteiten en alle aanverwante activiteiten op het grondgebied van de Lid-Staten en in de maritieme wateren onder hun soevereiniteit of jurisdictie, met inbegrip van de activiteiten van vaartuigen die de vlag voeren van of geregistreerd zijn in een derde land, onverminderd het recht van onschuldige doorvaart in de territoriale zee en de vrijheid van scheepvaart in de 200-mijlszone; deze regeling is, onverminderd de bijzondere bepalingen in visserijovereenkomsten tussen de Gemeenschap en derde landen of in internationale verdragen waarbij d ...[+++]

3. Le régime s'applique à toutes les activités de pêche et à toutes les activités connexes exercées sur le territoire et dans les eaux maritimes relevant de la souveraineté ou de la juridiction des États membres, y compris aux activités exercées par des navires battant pavillon d'un pays tiers ou enregistrés dans un pays tiers, sans préjudice du droit de passage inoffensif dans la mer territoriale ni de la liberté de navigation dans la zone de pêche s'étendant jusqu'à 200 milles; il est également applicable aux activités des navires de pêche communautaires qui opèrent dans les eaux de pays tiers ou en haute mer, sans préjudice des dispositions particulières des accords de pêche conclus entre la Communauté et des pays tiers ou des co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale gemeenschap opriep eveneens' ->

Date index: 2023-07-04
w