Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale gemeenschap moeten behoren " (Nederlands → Frans) :

3. benadrukt dat de preventie en daadwerkelijke bestraffing van genocides en misdaden tegen de menselijkheid tot de hoofdprioriteiten van de EU en de internationale gemeenschap moeten behoren;

3. souligne que la prévention et la condamnation effective des génocides et des crimes contre l'humanité devraient figurer parmi les priorités principales de l'Union européenne et de la communauté internationale;


3. onderstreept dat tijdige preventie en daadwerkelijke bestraffing van genocides en misdaden tegen de menselijkheid tot de hoofdprioriteiten van de internationale gemeenschap moeten behoren, zoals het dat ook is voor de Europese Unie;

3. souligne que la prévention en temps utile et la répression effective des génocides et des crimes contre l'humanité devraient figurer au rang des principales priorités de la communauté internationale, comme c'est le cas pour l'Union européenne;


3. benadrukt dan ook dat de preventie en daadwerkelijke bestraffing van genocide en misdaden tegen de menselijkheid tot de hoofdprioriteiten van de Europese Unie en de internationale gemeenschap moeten blijven behoren;

3. souligne, dès lors, que la prévention et la condamnation effective des génocides et des crimes contre l'humanité devraient demeurer une des priorités principales de l'Union européenne et de la communauté internationale;


In een resolutie van 4 februari 2016 roepen de Europarlementariërs de EU en de internationale gemeenschap ertoe op zich gereed te houden om de Libische bevolking te steunen in haar inspanningen om het politieke akkoord over Libië naar behoren ten uitvoer te leggen.

Dans une résolution adoptée le 4 février 2016, les députés européens appellent l'UE et la communauté internationale à se tenir prêtes à soutenir les efforts des Libyens pour mettre en oeuvre l'accord politique libyen.


Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken van 18 juli 1966 moeten de ambtenaren van de algemene administratie der Douane en Accijnzen die zijn tewerkgesteld in de standplaatsen op het grondgebied van de Duitstalige Gemeenschap hetzij behoren tot de Duitse taalrol hetzij daarmee gelijkgesteld zijn ; bijgevolg kan de lokale dienstverlening daar niet onder te lijden hebben.

Aux termes des lois coordonnées relatives à l’emploi des langues en matière administrative du 18 juillet 1966, les fonctionnaires de l’administration générale des Douanes et Accises affectés aux résidences germanophones doivent soit relever du rôle linguistique germanophone, soit y être assimilés et par conséquent la prestation des services de proximité en langue allemande ne peut en pâtir.


Maar in de context van de gebeurtenissen in Srebrenica zal de internationale gemeenschap, en dus ook België, haar inspanningen moeten verdubbelen.

Mais au vu des événements de Srebrenica, la communauté internationale, en ce compris la Belgique, devra redoubler ses efforts dans ce domaine.


Volgens de Turkse autoriteiten zou hun aantal oplopen tot meer dan twee miljoen. De oproep van president Erdogan aan de internationale gemeenschap is hoogst onrustwekkend en ons land zou daar dan ook op moeten reageren.

L'appel lancé par le président Erdogan à la communauté internationale sonne comme un glas et mérite que notre pays aussi s'y attarde.


2011 werd door de Verenigde Naties uitgeroepen tot het Internationale Jaar voor Personen van Afrikaanse afkomst. De internationale gemeenschap erkent daarmee dat mensen van Afrikaanse afkomst een specifieke groep vormen en dat hun rechten moeten worden bevorderd en beschermd.

En proclamant cette année internationale, la communauté internationale reconnaît que les personnes d'ascendance africaine représentent un groupe distinct dont les droits doivent être promus et protégés.


We moeten ons echter ook afvragen hoe wij als internationale gemeenschap moeten worden beoordeeld, hoe wij zelf moeten worden beoordeeld, aangezien we er niet in slagen ervoor te zorgen dat de ondertekenaars van internationale overeenkomsten de clausules in deze overeenkomsten naleven, ten koste van ter dood veroordeelde tieners.

Toutefois, nous devons également nous demander comment la communauté internationale devrait être jugée, comment nous devrions être jugés, puisque nous sommes incapables de veiller au respect des clauses d'accords internationaux par leurs signataires, pour le plus grand malheur des adolescents qui sont condamnés à mort.


Daarom is het noodzakelijk een regionale dialoog te voeren over vrede en stabiliteit, waarbij eerst en vooral Iran betrokken moet zijn, maar waaraan ook alle andere actoren uit de regio die geïnteresseerd zijn in een serieuze dialoog met de internationale gemeenschap, moeten deelnemen.

Aussi, nous avons besoin d’un dialogue régional visant à garantir la paix et la stabilité, un dialogue impliquant en premier lieu l’Iran, mais également tous les autres acteurs de la région qui sont intéressés par un dialogue sérieux avec la communauté internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale gemeenschap moeten behoren' ->

Date index: 2025-02-12
w