Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale gemeenschap moet zich ertoe verplichten samen " (Nederlands → Frans) :

De internationale gemeenschap moet zich ertoe verplichten samen te werken om een globaal kader te scheppen voor de aanpak van zowel legale als illegale migratie in de landen van oorsprong, doorreis en bestemming, dat ook aspecten als gezondheid, onderwijs en werkgelegenheid omvat.

La communauté internationale doit s’engager à collaborer à l’élaboration d’un cadre global permettant de traiter les migrations tant légales que clandestines dans les pays d’origine, de transit et de destination, tout en abordant des aspects tels que la santé, l’éducation et l’emploi.


(7 bis) Beide takken van de begrotingsautoriteit moeten het erover eens zijn dat uitstel of prolongatie met betrekking tot nog niet voldane betalingskredieten in verband met het ITER-project moet worden vermeden en moeten zich ertoe verplichten samen te werken om een dergelijke situatie te voorkomen.

(7 bis) Les deux branches de l'autorité budgétaire devraient convenir qu'il y a lieu d'éviter tout report ou reconduction des crédits de paiement non utilisés liés au projet ITER et s'engager à coopérer afin de prévenir ce type de situation.


(7 bis) Het Europees Parlement en de Raad moeten het erover eens zijn dat uitstel of prolongatie met betrekking tot nog niet voldane betalingskredieten in verband met het ITER-project moet worden vermeden en moeten zich ertoe verplichten samen te werken om een dergelijke situatie te voorkomen.

(7 bis) Le Parlement européen et le Conseil devraient convenir qu'il y a lieu d'éviter tout report ou reconduction des crédits de paiement non utilisés liés au projet ITER et s'engager à coopérer afin de prévenir ce type de situation.


B. gelet op de ondertekening door België in september 2000 van de VN-Millenniumverklaring. In deze verklaring verbindt België zich ertoe om samen met de internationale gemeenschap acht doelstellingen te bereiken om de armoede in de wereld tegen 2015 terug te dringen (gepaard gaand met specifieke doelen en indicatoren). De eerste van die doelstellingen is het terugdringen van de honger in de wereld;

B. considérant la signature par la Belgique en septembre 2000 de la Déclaration du Millénaire des Nations unies.Celle-ci engage la Belgique, au côté de la communauté internationale, à atteindre huit objectifs de réduction de la pauvreté dans le monde pour 2015 (des objectifs assortis de cibles et d'indicateurs spécifiques) Le premier de ces objectifs a trait à la réduction de la faim dans le monde;


B. gelet op de ondertekening door België in september 2000 van de VN-Millenniumverklaring. In deze verklaring verbindt België zich ertoe om samen met de internationale gemeenschap acht doelstellingen te bereiken om de armoede in de wereld tegen 2015 terug te dringen (gepaard gaand met specifieke doelen en indicatoren). De eerste van die doelstellingen is het terugdringen van de honger in de wereld;

B. considérant la signature par la Belgique en septembre 2000 de la Déclaration du Millénaire des Nations unies.Celle-ci engage la Belgique, au côté de la communauté internationale, à atteindre huit objectifs de réduction de la pauvreté dans le monde pour 2015 (des objectifs assortis de cibles et d'indicateurs spécifiques) Le premier de ces objectifs a trait à la réduction de la faim dans le monde;


Verder is het heel belangrijk dat de internationale gemeenschap, alle betrokken staten en de EU zich ertoe verplichten hun uiterste best te zullen doen om kinderarbeid zo spoedig mogelijk uit te bannen.

Par ailleurs, il est essentiel, au sein de la communauté internationale, que tous les États concernés et l’Union européenne s’engagent à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour éradiquer d’urgence le travail des enfants.


De aanneming van deze resolutie zal volgens mij bijdragen aan een zeker evenwicht in de wereld, aangezien expliciet wordt onderstreept dat de internationale overeenkomst gebaseerd moet zijn op het beginsel van gezamenlijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheid, waarbij de ontwikkelde landen het voortouw nemen door hun binnenlandse emissies te reduceren en zich ertoe ver ...[+++]plichten financiële en technische bijstand te verlenen aan de ontwikkelingslanden.

Je pense que l’approbation de cette résolution - qui souligne que l’accord international devrait reposer sur le principe de la «responsabilité commune mais différenciée», les pays industrialisés devant donner l’exemple en réduisant leurs émissions et accepter la responsabilité d’apporter un soutien financier et technique aux pays en développement - contribuera à un certain équilibre mondial.


4. onderstreept dat de internationale overeenkomst gebaseerd moet zijn op het beginsel van "gezamenlijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheid", waarbij de ontwikkelde landen het voortouw nemen door hun binnenlandse emissies te reduceren, terwijl ook de ontwikkelingslanden en de opkomende economieën, met name China, India en Brazilië, zich ertoe ver ...[+++]plichten - overeenkomstig het Actieplan van Bali - in het kader van duurzame ontwikkeling op nationaal niveau adequate reductiemaatregelen te nemen die op meetbare, rapporteerbare en controleerbare wijze worden gesteund en mogelijk gemaakt met behulp van door de ontwikkelde landen verstrekte technologie, middelen en capaciteitsopbouw;

4. souligne que l'accord international devrait reposer sur le principe de la "responsabilité commune mais différenciée", les pays développés devant donner l'exemple en réduisant leurs émissions, tandis que les pays en développement et les économies émergentes – notamment la Chine, l'Inde et le Brésil – s'engageraient également, conformément au plan d'action de Bali, à adopter des mesures d'atténuation appropriées sur le plan national dans le contexte d'un développement durable, avec un soutien mesurable, notable et vérifiable des pays développés au renforcement des capacités et aux transferts technologiques;


Tijdens de millenniumtop van 2000 heeft de internationale gemeenschap de Millenniumverklaring (EN) aangenomen, waarbij zij zich ertoe verbindt zich in te zetten voor een mondiaal project dat de extreme armoede in zijn diverse aspecten radicaal moet uitroeien.

Lors du sommet du millénaire de 2000, la communauté internationale a adopté la déclaration du Millénaire, s’engageant sur un projet mondial destiné à réduire résolument l’extrême pauvreté dans ses diverses dimensions.


Tijdens de millenniumtop van 2000 heeft de internationale gemeenschap de Millenniumverklaring (EN) aangenomen, waarbij zij zich ertoe verbindt zich in te zetten voor een mondiaal project dat de extreme armoede in zijn diverse aspecten radicaal moet uitroeien.

Lors du sommet du millénaire de 2000, la communauté internationale a adopté la déclaration du Millénaire, s’engageant sur un projet mondial destiné à réduire résolument l’extrême pauvreté dans ses diverses dimensions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale gemeenschap moet zich ertoe verplichten samen' ->

Date index: 2023-06-07
w