Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale gemeenschap met zorgen vervullen niet onbestraft » (Néerlandais → Français) :

BEVESTIGEND dat de ernstigste misdaden die de gehele internationale gemeenschap met zorg vervullen niet onbestraft mogen blijven en dat een doeltreffende vervolging daarvan moet worden verzekerd door het treffen van maatregelen op nationaal niveau en door het versterken van de internationale samenwerking,

AFFIRMANT que les crimes les plus graves qui touchent l'ensemble de la communauté internationale ne sauraient rester impunis et que leur répression doit être effectivement assurée par des mesures prises dans le cadre national et par le renforcement de la coopération internationale,


BEVESTIGEND dat de ernstigste misdaden die de gehele internationale gemeenschap met zorg vervullen niet onbestraft mogen blijven en dat een doeltreffende vervolging daarvan moet worden verzekerd door het treffen van maatregelen op nationaal niveau en door het versterken van de internationale samenwerking,

AFFIRMANT que les crimes les plus graves qui touchent l'ensemble de la communauté internationale ne sauraient rester impunis et que leur répression doit être effectivement assurée par des mesures prises dans le cadre national et par le renforcement de la coopération internationale,


11. herinnert eraan dat de staten in het Statuut van Rome hebben vastgelegd dat misdrijven die de internationale gemeenschap met zorgen vervullen niet onbestraft dienen te blijven en dat zij eraan willen bijdragen dergelijke misdrijven te voorkomen; is er stellig van overtuigd dat het ICC en de ad hoc-tribunalen bijdragen tot een proces van verzoening en vrede;

11. rappelle qu'en vertu du Statut de Rome, les États se sont engagés à mettre fin à l'impunité pour les crimes les plus graves aux yeux de la communauté internationale et à contribuer à la prévention de tels crimes; est convaincu que la CPI et les tribunaux ad hoc contribuent au processus de réconciliation et de paix;


11. herinnert eraan dat de vedragspartijen zich in het Statuut van Rome ertoe hebben verbonden misdrijven die de internationale gemeenschap met zorgen vervullen niet onbestraft te laten en bij te willen dragen dergelijke misdrijven te voorkomen; is er stellig van overtuigd dat het ICC en de ad hoc-tribunalen bijdragen tot een proces van verzoening en vrede;

11. rappelle qu'en vertu du Statut de Rome, les États parties se sont engagés à mettre fin à l'impunité pour les crimes les plus graves aux yeux de la communauté internationale et à contribuer à la prévention de tels crimes; est convaincu que la CPI et les tribunaux ad hoc contribuent au processus de réconciliation et de paix;


11. herinnert eraan dat de vedragspartijen zich in het Statuut van Rome ertoe hebben verbonden misdrijven die de internationale gemeenschap met zorgen vervullen niet onbestraft te laten en bij te willen dragen dergelijke misdrijven te voorkomen; is er stellig van overtuigd dat het ICC en de ad hoc-tribunalen bijdragen tot een proces van verzoening en vrede;

11. rappelle qu'en vertu du Statut de Rome, les États parties se sont engagés à mettre fin à l'impunité pour les crimes les plus graves aux yeux de la communauté internationale et à contribuer à la prévention de tels crimes; est convaincu que la CPI et les tribunaux ad hoc contribuent au processus de réconciliation et de paix;


Toch heeft de internationale gemeenschap een belangrijke rol te vervullen, met name ervoor zorgen dat het vrijmaken van de bevroren fondsen samengaat met een vlotte democratische overgang en plaatsvindt dankzij haar ervaring en industriële capaciteiten.

Néanmoins la communauté internationale a un rôle important à jouer, notamment pour s'assurer que le déblocage des fonds gelés soit lié au bon déroulement de la transition démocratique et grâce à son expertise et ses capacités industrielles.


Toch heeft de internationale gemeenschap een belangrijke rol te vervullen, met name ervoor zorgen dat het vrijmaken van de bevroren fondsen samengaat met een vlotte democratische overgang en plaatsvindt dankzij haar ervaring en industriële capaciteiten.

Néanmoins la communauté internationale a un rôle important à jouer, notamment pour s'assurer que le déblocage des fonds gelés soit lié au bon déroulement de la transition démocratique et grâce à son expertise et ses capacités industrielles.


112. uit zijn grote bezorgdheid over een verdere aanscherping van de gewelddadige crisis in Syrië en het gebruik van chemische wapens in het land, en is gealarmeerd over het aanhoudende geweld in deze burgeroorlog; verklaart zich solidair met de slachtoffers en hun families; is van mening dat dergelijke flagrante schendingen van het humanitaire recht niet onbestraft mogen blijven en een daadkrachtige reactie van de internationale gemeenschap en de Unie vereisen, en wijst ...[+++]

112. exprime sa plus vive inquiétude quant à l'aggravation de la violente crise en Syrie, le recours aux armes chimiques et la violence persistante de la guerre civile en cours; exprime sa solidarité avec les victimes et leurs familles; considère que les violations du droit humanitaire d'une telle ampleur ne peuvent rester impunies et nécessitent une réponse forte de la part de la communauté internationale et de l'Union, et souligne dans ce contexte la responsabilité de protéger la population civile; estime, au vu de la catastrophe humanitaire en Syrie, que la priorité imm ...[+++]


Voor de Commissie is het cruciale punt dat de internationale gemeenschap de afronding van het huidige mandaat van het Tribunaal moet blijven steunen, zodat oorlogsmisdaden in de toekomst niet onbestraft zullen blijven.

Pour la Commission, la question clé est de préserver le soutien de la communauté internationale pour l’achèvement du mandat existant du Tribunal afin d’éviter toute impunité future en matière de crimes de guerre.


Ik heb inderdaad gezegd dat de oplossing niet zal komen van een militaire aanwezigheid ter plaatse. De verschillende actoren van de internationale gemeenschap moeten zo snel mogelijk met de Afghaanse autoriteiten in Kaboel bijeenkomen om rust te brengen en ervoor te zorgen dat de situatie niet verder verslechtert.

J'ai effectivement dit que la solution ne viendrait pas d'une présence militaire et que les divers acteurs de la communauté internationale devraient se réunir le plus rapidement possible à Kaboul avec les autorités afghanes pour essayer de calmer les choses et de mettre un terme à la dégradation de la situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale gemeenschap met zorgen vervullen niet onbestraft' ->

Date index: 2023-09-22
w