Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale gemeenschap het volk beschermt tegen " (Nederlands → Frans) :

Zelfs het sturen van speciale eenheden van de Samenwerkingsraad van de Golf om belangrijke infrastructuur in Bahrein te beschermen is omstreden, de sjiïtische oppositie eist namelijk dat de internationale gemeenschap het volk beschermt tegen een militaire interventie.

Même l’envoi d’unités spéciales par le Conseil de coopération du Golfe pour préserver les infrastructures importantes à Bahreïn suscite la polémique, parce que l’opposition chiite demande à la communauté internationale de protéger les personnes contre une intervention militaire.


Het is overigens een feit dat de internationale gemeenschap voor haar strijd tegen het terrorisme in de instabiele regio die de Hoorn van Afrika is, ten volle kan rekenen op Djibouti. 2. De ambassadeur van België nam in maart 2016 in Djibouti deel aan de vergadering van de plaatselijke autoriteiten en de hoofden van de EU-missies die in het kader van de dialoog die overeenkomstig artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou wordt gevoerd.

Djibouti demeure par ailleurs un allié fidèle de la communauté internationale en matière de lutte contre le terrorisme dans la région fort instable de la Corne de l'Afrique. 2. L'ambassadeur de Belgique était présent lors de la dernière réunion du Dialogue de l'article 8 de l'Accord de Cotonou qui s'est tenue à Djibouti en mars 2016 entre les autorités locales et les Chefs de missions européens.


Bovendien zou die situatie de inspanningen van de internationale gemeenschap in de strijd tegen Daesh en in de zoektocht naar een politieke oplossing voor Syrië kunnen ondergraven. 1. Wat is uw standpunt over die nieuwe spanningen en de reacties/daden van die landen?

De plus cela risque de saper les efforts de la communauté internationale dans la lutte contre Daech et la recherche d'une solution politique en Syrie. 1. Quelle est votre position relative à ces nouvelles tensions et aux réactions/actes de ces pays?


Ik kan u echter verzekeren dat België bij verkiezingen voor lidmaatschap van de VNVR, kandidaturen onderwerpt aan een globaal onderzoek waarbij de ruimere bilaterale relaties, het engagement van het betrokken land in de internationale gemeenschap en de posities die het aldaar verdedigt, in het bijzonder op het gebied van mensenrechten, de strijd tegen straffeloosheid en vrede en veiligheid, in rekening worden gebracht.

Je peux toutefois vous assurer que la Belgique procède à une analyse globale des candidatures au Conseil de sécurité avant de décider du candidat à soutenir, tenant compte notamment de la relation bilatérale avec le pays concerné, son engagement au sein de la Communauté internationale et les positions qu'il y défend, en particulier dans le domaine des droits de l'Homme, de la lutte contre l'impunité et de sa politique en matière de ...[+++]


De door de internationale gemeenschap afgekondigde opheffing van de economische sancties tegen Iran heeft gevolgen gehad voor Delcredere.

La levée des sanctions économiques contre l'Iran, décidée par la communauté internationale, a eu un impact pour le Ducroire.


De strijd tegen de corruptie vormt een belangrijke prioriteit van zijn beleid. Deze gebeurtenissen alsmede de politiek-economische situatie werden zowel door België als door de EU en de internationale gemeenschap nauwgezet gevolgd. b) De situatie in Guatemala kwam bovendien ook meerdere malen ter sprake tijdens de Europese coördinatievergaderingen over Latijns-Amerika (COLAC).

[La lutte contre la corruption est une priorité majeure de sa politique.] Ces évènements ainsi que la situation politico-économique ont été attentivement suivis par la Belgique, l'UE et la communauté internationale. b) La situation au Guatemala a été abordée plusieurs fois pendant les réunions de coordination sur l'Amérique Latine de l'UE (COLAC).


27. verzoekt de instanties van Bosnië en Herzegovina in nauwe samenwerking met de internationale gemeenschap op te treden tegen extremisme en religieuze haat en gewelddadigheden; is bezorgd over het extremisme van de wahhabieten naast alle andere extremistische tendensen op de westelijke Balkan; is ingenomen met de vrijdagse preek van de grootmoefti van Bosnië in november 2011, waarin hij het terrorisme en het geweld veroordeelde als vijandige uitingen tegen de islam en de principes en waard ...[+++]

27. demande aux autorités de Bosnie-Herzégovine de combattre l'extrémisme, la haine religieuse et la violence en étroite collaboration avec la communauté internationale; se dit inquiet de l'extrémisme des wahhabites ainsi que des autres tendances extrémistes de la région des Balkans occidentaux; salue le prêche du vendredi du grand mufti de Bosnie de novembre 2011, qui a condamné le terrorisme et la violence en les qualifiant d'actes hostiles à l'Islam ainsi qu'à ses principes et à ses valeurs, et prie instamment les autorités responsables du pays à continuer dans cette voie ...[+++]


Viktor Orbán heeft zich niet aan de fracties van het Europees Parlement gepresenteerd als een Europees politicus die naar consensus zoekt en compromissen sluit, maar als een ’strijder’ die een populistische en nationalistische toon aanslaat, die ’het Hongaarse volk beschermttegen ’aanvallen’.

M. Viktor Orbán ne s’est pas présenté aux groupes du Parlement européen comme un responsable politique européen cherchant le consensus et le compromis mais comme un «combattant» aux accents populistes et nationalistes qui «protège le peuple hongrois» contre des «attaques».


181. onderkent dat de handel in menselijke organen een uiterst georganiseerde vorm van internationale criminaliteit is met zeer schadelijke gevolgen; roept op tot een meer gerichte reactie van de internationale gemeenschap om deze plaag tegen te gaan;

181. reconnaît que le trafic d'organes humains est une activité criminelle internationale hautement organisée, dont les conséquences sont graves et préjudiciables; appelle la communauté internationale à trouver une réponse plus ciblée à ce fléau;


Bovendien moet er een speciaal systeem voor vroegtijdige waarschuwing worden ontwikkeld, dat de internationale gemeenschap in de toekomst tegen vergelijkbare rampen beschermt.

De plus, il convient de mettre en place un système spécial d’alerte précoce pour protéger la communauté internationale des désastres identiques à l’avenir et de prévoir des fonds spéciaux pour ces mesures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale gemeenschap het volk beschermt tegen' ->

Date index: 2025-02-04
w