Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale gemeenschap als geheel zouden profiteren " (Nederlands → Frans) :

Individuele burgers en de samenleving als geheel zouden profiteren van nieuwe mogelijkheden voor werklozen en van het integreren van informele economische activiteit in de formele economie.

L'ouverture de nouvelles opportunités d'emploi pour les chômeurs et l'intégration des activités économiques informelles dans l'économie formelle seraient profitables aux citoyens et à la société.


Zowel individuele burgers als de samenleving als geheel zouden ervan profiteren als er bruikbare opstapjes worden gecreëerd om werknemers te helpen werk te vinden, zich verder te ontwikkelen en opwaarts mobiel te worden.

Les bénéfices pour les citoyens et la société seraient supérieurs avec la mise en place de tremplins efficaces permettant aux travailleurs d'accéder au marché du travail, d'y progresser et de réussir leur mobilité ascensionnelle.


C) Overwegende dat het Internationaal Strafhof bevoegd zal zijn om te oordelen over de ernstigste misdaden tegen het volkenrecht, misdaden die de internationale gemeenschap als geheel treffen;

C) considérant que la Cour pénale internationale sera compétente pour juger des crimes les plus graves au regard du droit international, crimes qui touchent la communauté internationale dans son ensemble;


Er zijn in dit intern conflict enkele merkwaardige feiten die voor de internationale gemeenschap evenmin aanvaardbaar zouden mogen zijn.

Ce conflit interne présente en effet un certain nombre de caractéristiques remarquables que la communauté internationale ne devrait pas non plus tolérer.


C) Overwegende dat het Internationaal Strafhof bevoegd zal zijn om te oordelen over de ernstigste misdaden tegen het volkenrecht, misdaden die de internationale gemeenschap als geheel treffen;

C) considérant que la Cour pénale internationale sera compétente pour juger des crimes les plus graves au regard du droit international, crimes qui touchent la communauté internationale dans son ensemble;


Er zijn in dit intern conflict enkele merkwaardige feiten die voor de internationale gemeenschap evenmin aanvaardbaar zouden mogen zijn.

Ce conflit interne présente en effet un certain nombre de caractéristiques remarquables que la communauté internationale ne devrait pas non plus tolérer.


Deze samenwerking past in het kader van de strijd tegen de straffeloosheid voor de meest ernstige misdrijven die betrekking hebben op de internationale gemeenschap in zijn geheel.

Cette coopération s’inscrit dans le cadre de la lutte contre l’impunité pour les crimes les plus graves qui touchent la communauté internationale dans son ensemble.


a) wanneer de Veiligheidsraad economische sancties neemt, dient hij oog te hebben voor het geheel van de middelen waarover hij beschikt om een opstandige Staat te dwingen om zijn resoluties na te leven en voor de specifieke plaats die de economische sancties in dat arsenaal bekleden; de economische sancties mogen geen automatisme of lapmiddel worden, met andere woorden een oplossing waarvoor uit gemakzucht wordt gekozen veeleer dan voor andere middelen die gezien de omstandigheden passender zouden zijn maar die een grotere inspanning vrag ...[+++]

a) la mise en place de sanctions économiques par le Conseil de sécurité doit être basée sur une conception claire de l'ensemble des moyens dont le Conseil dispose pour amener un État récalcitrant à respecter ses résolutions, et de la place spécifique des sanctions économiques dans cet arsenal; celles-ci ne devraient pas constituer une réponse passe-partout ou un pis-aller, c'est-à-dire une solution de facilité que l'on adopte à la place d'autres moyens qui seraient plus appropriés dans les circonstances mais demandent un plus grand effort de la part de la communauté internationale ...[+++]


1. De rechtsgevolgen van een internationale inschrijving in de Gemeenschap kunnen geheel of gedeeltelijk nietig worden verklaard overeenkomstig de procedure van de titels VI en VII of door een rechtbank voor het Gemeenschapsmodel op reconventionele vordering in een inbreukprocedure.

1. Les effets d'un enregistrement international dans la Communauté peuvent être déclarés invalides en tout ou partie, conformément à la procédure visée aux titres VI et VII, ou par un tribunal des dessins ou modèles communautaires sur la base d'une demande reconventionnelle dans le cadre d'une action en contrefaçon.


Daarnaast is de Commissie ervan overtuigd dat de Gemeenschap als geheel gebruik zal moeten maken van alle instrumenten die zij tot haar beschikking heeft om haar internationale afspraken na te komen, en hoe eerder concrete stappen worden ondernomen hoe beter.

La Commission pense en outre que la Communauté dans son ensemble devra faire usage de tous les outils disponibles afin de respecter ses engagements internationaux, et que des mesures concrètes doivent être adoptées au plus vite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale gemeenschap als geheel zouden profiteren' ->

Date index: 2024-01-14
w