Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale donoren derhalve » (Néerlandais → Français) :

De uitvoering van dit onderdeel omvat derhalve het opzetten van een multisectorale faciliteit voor infrastructuurprojecten met meerdere begunstigden, die de begunstigde instellingen op nationaal, regionaal en gemeentelijk niveau steun biedt voor de uitwerking en uitvoering van projecten voor investering in infrastructuur, die door de internationale financiële instellingen en andere donoren worden gefinancierd.

La mise en œuvre de ce volet comprend par conséquent la mise en place d’un mécanisme financier multisectoriel et multibénéficiaires pour les projets d’infrastructure qui aidera les institutions bénéficiaires au niveau national, régional et municipal à préparer et mettre en œuvre les projets d’investissement dans l’infrastructure financés par les institutions financières internationales et/ou d’autres bailleurs de fonds.


Desalniettemin is de rapporteur van oordeel dat het voorstel nog een aantal ernstige tekortkomingen heeft en zij stelt derhalve enkele amendementen voor die zorgen op complementariteit en samenhang tussen bijstand van de EU- en nationale bijstand enerzijds, en bijstand van regionale, plaatselijke en internationale donoren anderzijds, teneinde overlappingen te vermijden.

Néanmoins, votre rapporteure considère que la proposition de la Commission comporte d’importants points faibles et souhaite introduire des amendements visant à garantir la complémentarité et la cohérence de l’aide fournie par l’Union et par les États membres, ainsi que des financements fournis par les donateurs régionaux, locaux et internationaux, ce afin d’éviter tout chevauchement.


7. dringt er bij de vicevoorzitter / hoge vertegenwoordiger, de EDEO en de Commissie op aan tijdens de lopende onderhandelingen over het volgende meerjarig financieel kader en in de loop van de programmeringsfase rekening te houden met de verslechterende situatie van het maatschappelijk middenveld, de gedwongen terugtrekking van andere internationale donoren en de steeds talrijkere verzoeken om steun van de EU, en derhalve te voorzien in een aanzienlijke uitbreiding van de financiële steun van ...[+++]

7. invite instamment la vice–présidente/haute représentante, le SEAE et à la Commission à tenir compte, lors des négociations actuelles sur le prochaine cadre financier pluriannuel et durant la phase de programmation, de la dégradation de la situation de la société civile, du retrait forcé de divers donateurs internationaux et des demandes croissantes d'aide de l'Union, et de prévoir en conséquence une révision significative à la hausse de l'aide financière de l'UE destinée aux ONG et à la société civile;


9. roept de EU en andere internationale donoren derhalve op dringend aanvullende steun aan de AMIS zoals zij thans is opgezet te verlenen, o.a. in de vorm van financieringsverplichtingen voor de lange termijn en van de broodnodige technische steun die moet worden geboden in de overgangsperiode tot de hybride troepenmacht volledig is geïnstalleerd; dringt erop aan dat een diepgaand onderzoek wordt ingesteld naar het feit dat althans een aantal AMIS-soldaten al sinds vele maanden geen enkele vorm van bezoldiging meer hebben ontvangen;

9. invite par conséquent l'Union et les autres bailleurs de fonds internationaux à apporter d'urgence une aide supplémentaire à la MUAS dans sa structure actuelle, comprenant des engagements de financement à long terme ainsi qu'un appui technique particulièrement nécessaire pendant une période transitoire, en attendant le déploiement complet de la force hybride; demande une enquête approfondie sur le fait qu'au moins certains soldats de la MUAS n'ont perçu aucune solde depuis des mois;


9. roept de EU en andere internationale donoren derhalve op dringend aanvullende steun aan de AMIS zoals zij thans is opgezet te verlenen, o.a. in de vorm van financieringsverplichtingen voor de lange termijn en van de broodnodige technische steun die moet worden geboden in de overgangsperiode tot de hybride troepenmacht volledig is geïnstalleerd; dringt erop aan dat een diepgaand onderzoek wordt ingesteld naar het feit dat althans een aantal AMIS-soldaten al sinds vele maanden geen enkele vorm van bezoldiging meer hebben ontvangen;

9. invite par conséquent l'Union et les autres bailleurs de fonds internationaux à apporter d'urgence une aide supplémentaire à la MUAS dans sa structure actuelle, comprenant des engagements de financement à long terme ainsi qu'un appui technique particulièrement nécessaire pendant une période transitoire, en attendant le déploiement complet de la force hybride; demande une enquête approfondie sur le fait qu'au moins certains soldats de la MUAS n'ont perçu aucune solde depuis des mois;


De uitvoering van dit onderdeel omvat derhalve het opzetten van een multisectorale faciliteit voor infrastructuurprojecten met meerdere begunstigden, die de begunstigde instellingen op nationaal, regionaal en gemeentelijk niveau steun biedt voor de uitwerking en uitvoering van projecten voor investering in infrastructuur, die door de internationale financiële instellingen en andere donoren worden gefinancierd.

La mise en œuvre de ce volet comprend par conséquent la mise en place d’un mécanisme financier multisectoriel et multibénéficiaires pour les projets d’infrastructure qui aidera les institutions bénéficiaires au niveau national, régional et municipal à préparer et mettre en œuvre les projets d’investissement dans l’infrastructure financés par les institutions financières internationales et/ou d’autres bailleurs de fonds.


6. stelt vast dat dankzij het Internationale AIDS-Vaccin Initiatief de aandacht is gevestigd op het gebrek aan fondsen uit de particuliere sector; doet derhalve een beroep op particuliere donoren zich bij de charitatieve en openbare sectoren aan te sluiten om vaccins, speciaal in Afrika, te ontwikkelen;

6. note que l'Initiative internationale pour un vaccin contre le sida a attiré l'attention sur le manque de financements de la part du secteur privé; appelle donc les donateurs privés à s'associer aux secteurs caritatif et public pour mettre au point des vaccins, en particulier en Afrique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale donoren derhalve' ->

Date index: 2023-01-09
w