Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale donoren alsook " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zal zich voor de nieuwe benaderingen en maatregelen inzetten in overleg met de Raad, het Europees Parlement en de civiele samenleving alsook andere donoren en internationale organisaties.

La Commission poursuivra les nouvelles approches et actions répertoriées en consultation avec le Conseil, le Parlement européen et la société civile ainsi qu'avec d'autres donateurs et organisations internationales.


De functie kadert in de ontwikkeling en het bestuur van een dienst ter behoud en versterking van de erkenning van het CODA-CERVA als federale wetenschappelijke instelling (FWI) die gezaghebbend is op haar gebied, en ter versterking van haar zichtbaarheid door `image building' bij de overheid, donoren en nationale en internationale partners, alsook bij klanten en het grote publiek.

L'engagement cadre dans le développement et la direction d'un service qui aura comme mission de maintenir et renforcer la reconnaissance du CODA-CERVA comme établissement scientifique fédéral (ESF) faisant autorité dans son domaine et d'augmenter sa visibilité par la promotion de son image auprès des autorités, des bailleurs de fonds et des partenaires nationaux et internationaux ainsi qu'auprès des clients et du grand public.


De EU heeft noodhulp en steun voor de heropbouw gecombineerd en de coördinatie met de lidstaten en de andere internationale donoren, alsook met de regering van Haïti verzekerd; er werd steun verleend in specifieke sectoren als gezondheidszorg, watervoorziening, huisvesting en levensmiddelen.

L'UE a combiné secours et redressement; nous avons assuré la coordination à la fois avec nos États membres et d'autres donateurs internationaux et le gouvernement haïtien et nous avons œuvré dans des secteurs spécifiques tels que la santé, l'eau, le logement et la nourriture.


Partnerlanden, donoren en internationale organisaties moeten worden gemobiliseerd in een partnerschap dat steunt op de bekende principes die in Parijs werden uitgesproken en enkele maanden geleden in Accra, Ghana, verder werden uitgewerkt : afstemming, harmonisering, eigenaarschap, capaciteitsopbouw, duurzame en voorspelbare financiering, enz. Die verschillende elementen moeten de hoeksteen vormen van het Belgisch beleid inzake gezondheidszorg, alsook een prioriteit van het internationaal partnerschap inzake gezondheid.

Pays partenaires, pays bailleurs de fonds, organisations internationales doivent être mobilisés dans un partenariat fondé sur des concepts bien connus, exprimés à Paris et précisés à Accra, au Ghana, voici quelques mois: l'alignement, l'harmonisation, l'appropriation, le renforcement des capacités, la garantie d'un financement durable et prévisible, etc. Ces différents éléments doivent constituer la pierre angulaire de la politique belge dans le domaine des soins de santé, ainsi qu'un axe prioritaire du partenariat international sur la santé.


Partnerlanden, donoren en internationale organisaties moeten worden gemobiliseerd in een partnerschap dat steunt op de bekende principes die in Parijs werden uitgesproken en enkele maanden geleden in Accra, Ghana, verder werden uitgewerkt : afstemming, harmonisering, eigenaarschap, capaciteitsopbouw, duurzame en voorspelbare financiering, enz. Die verschillende elementen moeten de hoeksteen vormen van het Belgisch beleid inzake gezondheidszorg, alsook een prioriteit van het internationaal partnerschap inzake gezondheid.

Pays partenaires, pays bailleurs de fonds, organisations internationales doivent être mobilisés dans un partenariat fondé sur des concepts bien connus, exprimés à Paris et précisés à Accra, au Ghana, voici quelques mois: l'alignement, l'harmonisation, l'appropriation, le renforcement des capacités, la garantie d'un financement durable et prévisible, etc. Ces différents éléments doivent constituer la pierre angulaire de la politique belge dans le domaine des soins de santé, ainsi qu'un axe prioritaire du partenariat international sur la santé.


3. De Unie bevordert een samenhangende multilaterale aanpak van mondiale uitdagingen en stimuleert samenwerking met internationale en regionale organisaties en instanties, waaronder internationale financiële instellingen en organisaties, fondsen en programma's van de Verenigde Naties alsook andere bilaterale donoren.

3. L'Union défend une approche multilatérale cohérente des enjeux planétaires et encourage la coopération avec les organisations et organismes internationaux ou régionaux, y compris les institutions financières internationales, les agences, fonds et programmes des Nations unies, et les autres donateurs bilatéraux.


3. De Unie bevordert een samenhangende multilaterale aanpak van mondiale uitdagingen en stimuleert samenwerking met internationale en regionale organisaties en instanties, waaronder internationale financiële instellingen en organisaties, fondsen en programma's van de Verenigde Naties alsook andere bilaterale donoren.

3. L'Union défend une approche multilatérale cohérente des enjeux planétaires et encourage la coopération avec les organisations et organismes internationaux ou régionaux, y compris les institutions financières internationales, les agences, fonds et programmes des Nations unies, et les autres donateurs bilatéraux.


V. De lidstaten en de Commissie zullen met multilaterale en bilaterale donoren en de internationale financiële instellingen, alsook met partnerlanden de voorspelbare financieringsmechanismen op lange termijn ontwikkelen die nodig zijn voor een duurzame capaciteitsopbouw op het gebied van personeel.

V. Les États membres et la Commission coopéreront avec les donateurs multilatéraux et bilatéraux et les institutions financières internationales, ainsi qu'avec les pays partenaires, afin de mettre en place les mécanismes de financement prévisibles et à long terme nécessaires pour renforcer durablement les capacités en matière de ressources humaines.


De bedragen van de communautaire bijstand worden per geval vastgesteld, rekening houdend met de in punt 2 vermelde factoren, de maximumbedragen die naar verwachting via de internationale financiële instellingen ter beschikking zullen komen en een billijke lastenverdeling tussen de Gemeenschap en bilaterale donoren, alsook met het niveau van betrokkenheid van de particuliere sector.

Le montant de l'assistance de la Communauté sera fixé au cas par cas, en tenant compte des facteurs énumérés au point 2, des montants maximums qui peuvent être fournis par les institutions financières internationales et d'une juste répartition des charges entre la Communauté et les bailleurs de fonds bilatéraux, ainsi que du niveau de participation du secteur privé.


De Commissie zal zich voor de nieuwe benaderingen en maatregelen inzetten in overleg met de Raad, het Europees Parlement en de civiele samenleving alsook andere donoren en internationale organisaties.

La Commission poursuivra les nouvelles approches et actions répertoriées en consultation avec le Conseil, le Parlement européen et la société civile ainsi qu'avec d'autres donateurs et organisations internationales.


w