Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale dimensie hebben of verschillende rechtsgebieden betreffen " (Nederlands → Frans) :

De minister antwoordt dat laatstgenoemde moet nagaan of de betrokken misdrijven voorkomen in de in artikel 7 vastgestelde lijst, of ze een internationale dimensie hebben of verschillende rechtsgebieden betreffen.

Le ministre répond que celui-ci devra contrôler si les infractions concernées appartiennent à la liste fixée à l'article 7, si elles comportent une connotation internationale ou dépassent un ressort.


De minister antwoordt dat laatstgenoemde moet nagaan of de betrokken misdrijven voorkomen in de in artikel 7 vastgestelde lijst, of ze een internationale dimensie hebben of verschillende rechtsgebieden betreffen.

Le ministre répond que celui-ci devra contrôler si les infractions concernées appartiennent à la liste fixée à l'article 7, si elles comportent une connotation internationale ou dépassent un ressort.


Wanneer de feiten die een strafbaar feit kunnen opleveren een internationale dimensie hebben of in hoge mate betrekking hebben op verschillende rechtsgebieden kan de federale procureur beslissen om de strafvordering zelf in te stellen.

Lorsque les faits susceptibles de constituer une infraction, ont une dimension internationale ou concernent, dans une large mesure, plusieurs ressorts, le procureur fédéral peut décider d’exercer lui-même l’action publique.


76. benadrukt dat belastingconcurrentie beslist niet beperkt is tot de lidstaten, met inbegrip van hun afhankelijke of geassocieerde gebieden, en dat de meeste onderzochte praktijken een internationale dimensie hebben, vanwege de verschuiving van winsten naar rechtsgebieden met een laag belastingniveau of zonder belastingheffing of met een geheimhoudingsregeling, waar vaak geen substantiële economische activiteit plaatsvindt; betreurt dat er geen sprake is van een gecoördineerde aanpak van de ...[+++]

76. souligne que la concurrence en matière fiscale, loin d'avoir pour acteurs les seuls États membres (territoires dépendants ou associés compris), recouvre un ensemble de pratiques d'envergure internationale, qui s'appuient sur le transfert de bénéfices vers des juridictions sans réelle activité économique, qui cultivent une fiscalité réduite ou inexistante, ou le secret; déplore l'absence de toute démarche d'ensemble des États membres face à ces juridictions, non seulement en termes d'action ou de réaction communes face à leurs pratiques dommageables, mais encore, et ce malgré tous les efforts de la Commission en ce sens, en termes d' ...[+++]


Artikel 144ter, § 1, 3º, is bijzonder uitgebreid : het bepaalt dat de federale procureur zijn bevoegdheid uitoefent voor alle misdrijven die verschillende rechtsgebieden betreffen of een internationale dimensie hebben.

L'article 144ter, § 1, 3º, est particulièrement large : il prévoit que le procureur fédéral exerce sa compétence pour toute infraction dans la mesure où elles concernent plusieurs ressorts ou ont une dimension internationale.


« 3º de misdrijven die verband houden met de georganiseerde criminaliteit, verschillende rechtsgebieden betreffen of een internationale dimensie hebben».

« 3º les infractions liées à la criminalité organisée qui impliquent plusieurs ressorts ou qui ont une portée internationale».


C. Het 3º van § 1 vervangen als volgt : « 3º de misdrijven die verschillende rechtsgebieden betreffen of een internationale dimensie hebben en die gepleegd worden in het kader van een criminele organisatie; »

C. Remplacer le 3º du § 1 par ce qui suit : « 3º les infractions qui concernent plusieurs ressorts ou qui ont une dimension internationale et lorsqu'elles sont commises dans le cadre d'une « organisation criminelle ».


(10) Daar de doelstelling van het overwogen optreden, namelijk een einde maken aan plotse en grootschalige btw-fraude die zeer vaak een internationale dimensie heeft, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, omdat deze afzonderlijk niet de mogelijkheden hebben om op te treden tegen fraudecircuits met betrekking tot nieuwe vormen van handel die zich over verschillende landen tegelijkertijd uits ...[+++]

(10) Comme l'objectif de la mesure à prendre, à savoir enrayer les phénomènes de fraude soudaine et massive dans le domaine de la TVA, qui ont très souvent une dimension internationale, ne peut être atteint de manière suffisante par les États membres, puisque ces derniers ne sont pas en mesure de lutter individuellement contre les circuits de fraude liés à de nouvelles formes de commerce impliquant simultanément plusieurs pays, et qu’il peut dès lors être mieux réalisé au niveau de l’UE , qui permet de répondre plus rapidement et, par conséquent, de manière plus appropriée et plus efficace à ces phénomènes, l'Union p ...[+++]


(10) Daar de doelstelling van het overwogen optreden, namelijk een einde maken aan plotse en grootschalige btw-fraude die zeer vaak een internationale dimensie heeft, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, omdat deze afzonderlijk niet de mogelijkheden hebben om op te treden tegen fraudecircuits met betrekking tot nieuwe vormen van handel die zich over verschillende landen tegelijkertijd uits ...[+++]

(10) Comme l'objectif de la mesure à prendre, à savoir enrayer les phénomènes de fraude soudaine et massive dans le domaine de la TVA, qui ont très souvent une dimension internationale, ne peut être atteint de manière suffisante par les États membres, puisque ces derniers ne sont pas en mesure de lutter individuellement contre les circuits de fraude liés à de nouvelles formes de commerce impliquant simultanément plusieurs pays, et qu'il peut dès lors être mieux atteint au niveau de l'Union , car cela permet de répondre plus rapidement et, par conséquent, de manière plus appropriée et plus efficace à ces phénomènes, l ...[+++]


14. complimenteert de Commissie met haar voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een programma inzake technische en financiële bijstand voor derde landen op het gebied van asiel en immigratie waarvoor op begrotingslijn B7-667 een meerjarenprogramma voor een periode van vijf jaar (2004-2008) is voorzien en waarmee een bedrag van € 250 mln is gemoeid, met het doel om specifieke en aanvullende antwoorden te geven aan de behoeften die de landen van oorsprong of doortocht hebben bij het garanderen van een beter beheer van de migratiestromen in al hun aspecten en ...[+++]

14. félicite la Commission pour la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d'assistance technique et financière en faveur de pays tiers dans les domaines de l'asile et de la migration qui, dans le cadre de la ligne budgétaire B7-667, a prévu un programme pluriannuel de cinq ans (2004-2008) avec une dotation de 250 millions d'euros, en vue d'apporter des réponses spécifiques et complémentaires aux besoins rencontrés par les pays tiers d'origine et de transit dans les efforts qu'ils déploient pour garantir une meilleure gestion des flux migratoires, sous tous leurs aspects, y inclus ceux qui ont trait à la protection internationale; ...[+++]


w