3. Belgen die reeds
werkzaam zijn voor internationale organisaties, worden in veel gevallen ondergewaardeerd. a) Kan er inzake financiële opvolging niet sneller worden geageerd,
om te vermijden dat soms belangrijke functies bij internationale organisaties wel door Belgen worden ingevuld, maar dat dezen gedurende lange periodes niet betaald worden voor hun werk? b) Op welke wijze kunt u een betere opvolging van de Belgen verzekeren die, hetzij op eigen initiatief, hetzij op initiatief van Belgische regering in internationale organisati
...[+++]es worden afgevaardigd? c) Waarom zijn diensten, die op het niveau van de administratie instaan voor de opvolging van de activiteiten van met name de OVSE, onderbemand, zeker in vergelijking met de ons omringende landen?3. Les Belges qui travaillent déjà au s
ein d'organisations internationales sont souvent mésestimés. a) En matière de suivi financier, ne pourrait-on pas agir plus rapidement pour éviter que certains Belges qui occupent certes une fonction importante au sein d'organisations internationales ne perçoivent pendant des mois aucune rémunération pour le travail qu'ils y accomplissent? b) De quelle façon pensez-vous améliorer le suivi des Belges qui, de leur propre chef ou à l'initiative du gouvernement belge,
sont délégués auprès d'organisations internationales? c) Pour quelles raisons des services qui,
...[+++] au niveau de l'administration, sont chargés du suivi des activités de l'OSCE notamment, manquent-ils de personnel, et ce certainement en comparaison avec les pays voisins?