Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale conferentie over energie-efficiëntie tijdens het duitse voorzitterschap » (Néerlandais → Français) :

De EU zou in 2007 een officieel voorstel kunnen formuleren, dat vervolgens kan worden besproken en nader uitgewerkt tijdens een grote internationale conferentie over energie-efficiëntie tijdens het Duitse voorzitterschap van de G8.

L’Union pourrait présenter officiellement une proposition en 2007, qui pourrait alors être débattue et poursuivie au cours d’une grande conférence internationale sur l’efficacité énergétique au cours de la présidence allemande du G8.


De EU zou in 2007 een officieel voorstel kunnen formuleren, dat vervolgens kan worden besproken en nader uitgewerkt tijdens een grote internationale conferentie over energie-efficiëntie tijdens het Duitse voorzitterschap van de G8.

L’Union pourrait présenter officiellement une proposition en 2007, qui pourrait alors être débattue et poursuivie au cours d’une grande conférence internationale sur l’efficacité énergétique au cours de la présidence allemande du G8.


Wat de non-proliferatie betreft heeft het Belgisch voorzitterschap ervoor gezorgd dat de Unie op de voorgrond is getreden op de internationale conferenties door voorstellen in te dienen uit naam van de Unie, meer bepaald tijdens de algemene conferentie van het Internationaal Agentschap voor atoomenergie (IAEA) en de plenaire vergadering te Ottawa over ...[+++]

Dans le domaine de la non-prolifération, la Présidence belge a assuré la visibilité de l'Union européenne dans les conférences internationales par l'introduction de propositions au nom de l'Union, notamment lors de la Conférence générale de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) et de la réunion plénière à Ottawa sur le régime de contrôle de la prolifération des missiles balistiques.


De doelstelling van het voorzitterschap is om in de lijn van de verbintenissen die werden aangegaan tijdens de Europese Raad van maart 2007 en die opgenomen zijn in het energie- en klimaatpakket, het pad te effenen om eind 2009 in Kopenhagen een brede internationale consensus te bereiken over de manier waarop de klimaatverandering op mondia ...[+++]

L'objectif de la présidence sera, conformément aux engagements pris à l'occasion du Conseil européen de mars 2007 et figurant dans le paquet énergie — climat, de préparer la voie à suivre pour atteindre, fin 2009 à Copenhague, un large consensus international sur la manière de faire face au changement climatique au niveau mondial.


De doelstelling van het voorzitterschap is om in de lijn van de verbintenissen die werden aangegaan tijdens de Europese Raad van maart 2007 en die opgenomen zijn in het energie- en klimaatpakket, het pad te effenen om eind 2009 in Kopenhagen een brede internationale consensus te bereiken over de manier waarop de klimaatverandering op mondia ...[+++]

L'objectif de la présidence sera, conformément aux engagements pris à l'occasion du Conseil européen de mars 2007 et figurant dans le paquet énergie — climat, de préparer la voie à suivre pour atteindre, fin 2009 à Copenhague, un large consensus international sur la manière de faire face au changement climatique au niveau mondial.


Na een succesvolle overeenkomst over het mandaat van een intergouvernementele conferentie tijdens de Europese Raad in juni, hebben onze Portugese collega’s het geslaagde werk van het Duitse voorzitterschap voortgezet.

Suite à l’accord trouvé lors du Conseil européen de juin sur le mandat à donner à une conférence intergouvernementale, le travail de la présidence allemande a été poursuivi avec succès par nos collègues portugais.


Het is waar dat twee andere lidstaten ertegen hebben gestemd, maar tegelijkertijd willen vele burgers die tegen dit Grondwettelijk Verdrag zijn – zoals de Duitse bondskanselier tijdens haar toespraak over het Duitse voorzitterschap van de Raad een aantal weken geleden heeft opgemerkt – dat de Europese Unie meer bevoegdheden krijgt, onder andere op het gebied van energie.

Il est vrai que deux autres États membres l’ont rejeté, mais, comme l’a dit la chancelière allemande dans le discours qu’elle a prononcé en ce lieu il y a quelques semaines à propos de la présidence allemande, un grand nombre de personnes qui rejettent le traité constitutionnel réclament simultanément le renforcement des compétences et des responsabilités de l’Union européenne, notamment dans le domaine de l’énergie.


Het is waar dat twee andere lidstaten ertegen hebben gestemd, maar tegelijkertijd willen vele burgers die tegen dit Grondwettelijk Verdrag zijn – zoals de Duitse bondskanselier tijdens haar toespraak over het Duitse voorzitterschap van de Raad een aantal weken geleden heeft opgemerkt – dat de Europese Unie meer bevoegdheden krijgt, onder andere op het gebied van energie.

Il est vrai que deux autres États membres l’ont rejeté, mais, comme l’a dit la chancelière allemande dans le discours qu’elle a prononcé en ce lieu il y a quelques semaines à propos de la présidence allemande, un grand nombre de personnes qui rejettent le traité constitutionnel réclament simultanément le renforcement des compétences et des responsabilités de l’Union européenne, notamment dans le domaine de l’énergie.


Ook voor het bereiken van het doel een aandeel van 20% hernieuwbare energie in het totale energieverbruik van de EU in 2020 te hebben, zoals het Europees Parlement met steun in alle fracties in zijn resolutie over de "Internationale conferentie voor hernieuwbare energiebronnen" in april 2004 verlangde, is het absoluut noodzakelijk op het gebied van de energie-efficiëntie en energiebesparing handelend op te treden.

Il est également indispensable de prendre des mesures dans le domaine de l'efficacité énergétique et des économies d'énergie pour faire en sorte que l'énergie renouvelable représente 20% de la consommation totale d'énergie au sein de l'UE d'ici à 2020, comme le demandait le Parlement européen, tous partis politiques confondus, dans sa résolution sur la "Conférence internationale pour les énergies renouvelables" en avril 2004.


Het Spaanse voorzitterschap heeft het gebruik van landbouwverzekeringen als een risicobeheersinstrument in de akkerbouw en de veehouderij aan de orde gesteld in een memorandum van maart 2002 en tijdens een op 13 en 14 mei 2002 in Madrid gehouden internationale conferentie over landbouwverzekeringen en inkomensgaranties.

La présidence espagnole a étudié la question de l'assurance agricole comme outil de gestion des risques dans le domaine de l'agriculture et de l'élevage et soumis un mémorandum en mars 2002, puis organisé une conférence internationale sur «les assurances agricoles et la garantie des revenus», qui s'est tenue à Madrid les 13 et 14 mai 2002.


w