Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "international vroegen recent hernieuwde aandacht " (Nederlands → Frans) :

Onder meer de Nederlandstalige Vrouwenraad en Amnesty International vroegen recent hernieuwde aandacht voor dit onderwerp omdat men er vooralsnog niet in slaagt om de genitale verminking terug te dringen.

Récemment, plusieurs organisations comme le « Nederlandstalige Vrouwenraad » et Amnesty International ont demandé que cette problématique bénéficie à nouveau de toute l'attention voulue, au vu de l'impuissance actuelle à endiguer ce phénomène.


In de hernieuwde versie van de gemeenschappelijke omzendbrief Col 4/2006 van de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal betreffende het strafrechtelijk beleid inzake partnergeweld is er recent meer aandacht voor de positie van het kind in het kader van intrafamiliaal geweld (IFG).

La version révisée de la circulaire commune COL 4/2006 du ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux relative à la politique criminelle en matière de violence dans le couple accorde désormais davantage d'attention à la place de l'enfant dans le cadre de la violence intrafamiliale.


Gelet op de recente boekhoudschandalen zal bijzondere aandacht worden besteed aan het auditcomité (of een gelijkwaardig orgaan) teneinde de belangrijke rol te versterken die het zou moeten spelen bij het toezicht op de controlefunctie, zowel extern (selectie van de door de aandeelhouders te benoemen externe accountant, toezicht ...[+++]

Compte tenu des récents scandales liés à des malversations comptables, un accent particulier sera mis sur le comité d'audit (ou tout organe équivalent) en vue de promouvoir le rôle clé qu'il devra jouer dans la surveillance de la fonction d'audit, tant dans ses aspects externes (sélection du contrôleur externe en vue de sa nomination par les actionnaires, suivi des relations avec le contrôleur externe, y compris éventuellement pour la rémunération de prestations autres que l'audit) que dans ses aspects internes (révision de la politiq ...[+++]


Een recent rapport van het International Agency for Research on Cancer (IARC - WHO) dat in het New England Journal of Medicine verscheen (op 18 augustus 2016) vestigt eveneens de aandacht op het risico op overdiagnose en overbehandeling van schildkliertumoren die klinisch niet relevant zijn.

Un récent rapport du Centre international de recherche sur le cancer (CIRC - OMS) paru dans le New England Journal of Medicine (le 18 août 2016) attire aussi l'attention sur le risque de surdiagnostic et de surtraitement des tumeurs thyroïdiennes non pertinentes sur le plan clinique.


Zo zijn er de diverse klimatologische fenomenen waarmee onze wereld geconfronteerd wordt, de recente voorzittersverkiezingen van het International Panel of Climate Change (IPCC) die gelet op de sterke Belgische kandidaat op erg veel media-aandacht konden rekenen en er is de Klimaatconferentie te Parijs later dit jaar.

Il y a les différents phénomènes climatiques auxquels notre monde est confronté; les récentes élections à la présidence du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC), lesquelles ont largement capté l'attention des média, étant donné la forte personnalité du candidat belge; la future Conférence sur le climat qui se tiendra cette année à Paris.


15. verzoekt de Commissie aandacht te blijven besteden aan de verbetering van de governance van de interne markt, met hernieuwd elan te strijden voor administratieve vereenvoudiging, goed te overwegen om waar mogelijk verordeningen in plaats van richtlijnen voor te stellen teneinde de proportionaliteit van de voorgestelde maatregelen te waarborgen, en de vorderingen bij te houden met het oog op de volledige tenuitvoerlegging van he ...[+++]

15. invite la Commission à continuer à se concentrer sur l'amélioration de la gouvernance du marché unique, à renouveler son action en faveur de la simplification administrative, à envisager sérieusement de proposer, le cas échéant, des règlements plutôt que des directives pour assurer la proportionnalité des mesures proposées, et à suivre le progrès marqués vers la pleine mise en œuvre de l'acquis du marché unique, en particulier dans le secteur des services, y compris en envisageant la possibilité de mettre en place des procédures d'infraction rapides; souligne la nécessité de tenir dûment compte des dimensions économique, sociale et ...[+++]


14. verzoekt de Commissie aandacht te blijven besteden aan de verbetering van de governance van de interne markt, met hernieuwd elan te strijden voor administratieve vereenvoudiging, goed te overwegen om waar mogelijk verordeningen in plaats van richtlijnen voor te stellen teneinde de proportionaliteit van de voorgestelde maatregelen te waarborgen, en de vorderingen bij te houden met het oog op de volledige tenuitvoerlegging van he ...[+++]

14. invite la Commission à continuer à se concentrer sur l'amélioration de la gouvernance du marché unique, à renouveler son action en faveur de la simplification administrative, à envisager sérieusement de proposer, le cas échéant, des règlements plutôt que des directives pour assurer la proportionnalité des mesures proposées, et à suivre le progrès marqués vers la pleine mise en œuvre de l'acquis du marché unique, en particulier dans le secteur des services, y compris en envisageant la possibilité de mettre en place des procédures d'infraction rapides; souligne la nécessité de tenir dûment compte des dimensions économique, sociale et ...[+++]


Mevrouw de Bethune meent dat het amendement een bijzondere aandacht verdient omdat het in feite de resultaten van de recente VN-kinderrechtentop omzet in concrete bepalingen in het interne recht.

Mme de Bethune estime que l'amendement mérite une attention particulière, parce qu'il transpose en fait les résultats du récent sommet de l'ONU sur les enfants en dispositions concrètes de droit interne.


Mevrouw de Bethune meent dat het amendement een bijzondere aandacht verdient omdat het in feite de resultaten van de recente VN-kinderrechtentop omzet in concrete bepalingen in het interne recht.

Mme de Bethune estime que l'amendement mérite une attention particulière, parce qu'il transpose en fait les résultats du récent sommet de l'ONU sur les enfants en dispositions concrètes de droit interne.


- Mijn diensten volgen de recente opflakkering van geweld met bijzondere aandacht, zowel uit bezorgdheid voor de interne politieke toestand in het op één na meest bevolkte land van sub-Saharaans Afrika, als omwille van de mogelijke consequenties voor de regionale stabiliteit in de Hoorn van Afrika.

- Mes services suivent avec grande attention le regain de violence en Éthiopie, tant parce que nous nous préoccupons de la situation politique d'un des pays les plus peuplés de l'Afrique subsaharienne, qu'en raison des possibles conséquences de ces tensions sur la stabilité de la Corne de l'Afrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'international vroegen recent hernieuwde aandacht' ->

Date index: 2021-12-12
w