Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaal vlak verwezenlijkte » (Néerlandais → Français) :

Wat de inhoud van deze bepaling betreft, zullen wij ons tot twee opmerkingen beperken : ten eerste, zelfs indien de letterlijke bewoordingen sterk doen denken aan de terminologie van de internationale teksten over de bescherming van de rechten van de mens, beoogt deze norm niet de op internationaal vlak verwezenlijkte ontwikkelingen; daarentegen heeft zij enkel betrekking op de principes die in het recht van de aangezochte Staat erkend zijn, hetzij via algemeen of conventioneel internationaal recht, hetzij via de interne wetgeving.

Quant à savoir quel est le contenu de cette disposition, nous nous limiterons à faire deux remarques : en premier lieu, même si sa teneur littérale rappelle fortement la terminologie des textes internationaux en matière de protection des droits de l'homme, cette norme ne vise pas les développements atteints sur le plan international; par contre, elle ne concerne que les principes admis dans le droit de l'État requis, soit par voie de droit international général ou conventionnel, soit par voie législative interne.


Wat de inhoud van deze bepaling betreft, zullen wij ons tot twee opmerkingen beperken : ten eerste, zelfs indien de letterlijke bewoordingen sterk doen denken aan de terminologie van de internationale teksten over de bescherming van de rechten van de mens, beoogt deze norm niet de op internationaal vlak verwezenlijkte ontwikkelingen; daarentegen heeft zij enkel betrekking op de principes die in het recht van de aangezochte Staat erkend zijn, hetzij via algemeen of conventioneel internationaal recht, hetzij via de interne wetgeving.

Quant à savoir quel est le contenu de cette disposition, nous nous limiterons à faire deux remarques : en premier lieu, même si sa teneur littérale rappelle fortement la terminologie des textes internationaux en matière de protection des droits de l'homme, cette norme ne vise pas les développements atteints sur le plan international; par contre, elle ne concerne que les principes admis dans le droit de l'État requis, soit par voie de droit international général ou conventionnel, soit par voie législative interne.


6. betreurt dat een groot aantal doelstellingen van de partnerschapsovereenkomsten inzake visserij niet is verwezenlijkt; betreurt in het bijzonder de zwakke resultaten op het vlak van de wetenschappelijke en technische samenwerking en de steun aan de duurzame ontwikkeling van de visserijsector (en aanverwante sectoren) van de ontwikkelingslanden; meent dat in deze aspecten verbetering kan worden gebracht door een grotere samenhang van het beleid en een internationaal visserijb ...[+++]

6. déplore qu'une part importante des objectifs des accords de partenariat dans le domaine de la pêche (APP) n'ait pas été concrétisée; regrette en particulier les faibles résultats obtenus dans les domaines de la coopération scientifique et technique et de l'aide au développement durable du secteur de la pêche (et industries connexes) dans les pays en développement; estime que la cohérence des politiques et la gestion de la pêche au niveau international apporteront des améliorations de ces points de vue;


5° bijdragen tot de ontwikkeling van de instrumenten voor de analyse en de evaluatie van het hoger onderwijs, een inventaris bijhouden van de statistische studies en onderzoeken die op dat gebied werden verwezenlijkt en een wachtfunctie uitoefenen betreffende gelijkaardige instrumenten die worden ontwikkeld in de Franse Gemeenschap en op Europees of internationaal vlak;

5° de contribuer à développer les outils d'analyse et d'évaluation de l'Enseignement supérieur, de tenir un inventaire des études et recherches scientifiques réalisées dans ce domaine et d'assurer une fonction de veille quant aux instruments de cette nature développés en Communauté française ainsi qu'au niveau européen ou international;


Kan de Unie ze in 2010 verwezenlijkt hebben en kan zij de achterstand ten opzichte van haar voornaamste rivalen op internationaal vlak inlopen?

L'Union est-elle en mesure de les atteindre d'ici à 2010 et de rattraper son retard par rapport à ses principaux concurrents sur la scène internationale ?


Het betreft de adopties verwezenlijkt door echtgenoten en door een alleenstaande, welke op internationaal vlak de grootste gemene deler vormen en die het minste risico lopen dat de erkenning wordt geweigerd wegens strijdigheid met de openbare orde.

Elle vise les adoptions réalisées par des époux et une personne, qui constituent au niveau international le plus grand commun dénominateur, et qui présentent le moins de risques de voir leur reconnaissance refusée pour contrariété à l'ordre public.


Deze doelstellingen zullen op de volgende vijf manieren worden verwezenlijkt : - vorming in het DHA van een bestuurseenheid die verantwoordelijk is voor de coördinatie en de strategische ontwikkeling van de acties in het kader van de MCDA, alsmede van bepaalde specifieke acties : MCDA- register van de beschikbare middelen, pedagogische ondersteuning, uitvoering van een wereldwijd programma inzake bewustmaking en opleiding; - vervaardiging van voorlichtings- en opleidingsmateriaal; - houden van oefeningen op internationaal vlak; - maatregele ...[+++]

Ces objectifs seront réalisés selon les 5 axes suivants: - La création, au sein du DHA, d'une unité de gestion responsable de la coordination et du développement stratégique des actions entreprises dans le cadre des MCDA, ainsi que de certaines actions spécifiques: régistre MCDA des ressources disponibles, production du support pédagogique, mise en oeuvre du programme mondial de prise de conscience et de formation; - la production du matériel d'information et de formation; - la tenue d'exercices au niveau international; - des mesures de prise de conscience et de formation au niveau international pour les décideurs et les hauts fonctio ...[+++]


Op internationaal vlak werd de praktijk van de door middel van een informeel systeem of netwerk verwezenlijkte geldoverdrachten, zoals bijvoorbeeld de hawala's, door de Financial Action Task Force aangepakt sinds oktober 2001 op het ogenblik van de bekendmaking van de acht speciale aanbevelingen over de financiering van het terrorisme, in het bijzonder de speciale aanbeveling VI.

Au niveau international, la pratique des transferts de fonds effectués par l'intermédiaire d'un système ou réseau informel, tels par exemple les hawalas, a été appréhendée par le Groupe d'action financière dès octobre 2001 lors de la publication des 8 recommandations spéciales sur le financement du terrorisme, en particulier la recommandation spéciale VI.


5. Gezien het probleem van de gerechtelijke vervolging op internationaal vlak dient te worden aangepakt, hebben mijn diensten een samenwerking ondernomen met hun ambtgenoten van de andere Noordzee-oeverstaten om te onderzoeken hoe een betere dialoog kan worden verwezenlijkt tussen de experten van het toezicht vanuit de lucht en de gerechtelijke wereld.

5. Vu que le problème des poursuites judiciaires doit être abordé au niveau international, mes services ont entrepris une coopération avec leurs homologues des pays riverains de la mer du Nord pour examiner comment établir un meilleur dialogue entre les experts de la surveillance aérienne et le monde judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal vlak verwezenlijkte' ->

Date index: 2025-09-06
w