In tegenstelling tot het OESO-model kent paragraaf 1 het recht om de winst uit internationaal verkeer te belasten uitsluitend toe aan de woonstaat van de onderneming, en niet aan de overeenkomstsluitende Staat waar de plaats van de werkelijke leiding van de onderneming is gelegen.
Contrairement au Modèle OCDE, le paragraphe 1 confère le droit d'imposer les bénéfices provenant du trafic international exclusivement à l'État de résidence de l'entreprise et non à l'État contractant où le siège de direction effective de celle-ci est situé.