Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TREVI

Vertaling van "internationaal terrorisme benadrukt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Alomvattend Verdrag betreffende internationaal terrorisme

Convention générale sur le terrorisme international


Internationaal Verdrag ter bestrijding van de financiering van terrorisme

Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme


terrorisme, radicalisme, extremisme, internationaal geweld | TREVI [Abbr.]

Terrorisme, radicalisme et violence internationale | TREVI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. verwelkomt de extra aandacht van de Commissie voor grensbeheer als essentieel aspect bij het tegengaan van grensoverschrijdende criminaliteit en internationaal terrorisme; benadrukt dat de veiligheid aan de EU-grenzen versterkt moet worden door middel van systematische controles aan de hand van databanken als het SIS; verwelkomt de toezegging van de Commissie om haar herziene voorstel over slimme grenzen begin 2016 te zullen presenteren;

14. se félicite de la priorité accordée par la Commission à la gestion des frontières, qui constitue un aspect essentiel de la prévention de la criminalité transfrontière et du terrorisme; souligne la nécessité de renforcer la sécurité aux frontières de l'Union en procédant à des vérifications systématiques par rapport aux bases de données existantes, comme le SIS; salue l'engagement de la Commission à présenter une version révisée de sa proposition sur les frontières intelligentes d'ici au début de l'année 2016;


14. verwelkomt de extra aandacht van de Commissie voor grensbeheer als essentieel aspect bij het tegengaan van grensoverschrijdende criminaliteit en internationaal terrorisme; benadrukt dat de veiligheid aan de EU-grenzen versterkt moet worden door middel van systematische controles aan de hand van databanken als het SIS; verwelkomt de toezegging van de Commissie om haar herziene voorstel over slimme grenzen begin 2016 te zullen presenteren;

14. se félicite de la priorité accordée par la Commission à la gestion des frontières, qui constitue un aspect essentiel de la prévention de la criminalité transfrontière et du terrorisme; souligne la nécessité de renforcer la sécurité aux frontières de l'Union en procédant à des vérifications systématiques par rapport aux bases de données existantes, comme le SIS; salue l'engagement de la Commission à présenter une version révisée de sa proposition sur les frontières intelligentes d'ici au début de l'année 2016;


België benadrukte de politieke clausules betreffende non-proliferatie van massavernietigingswapens; strijd tegen straffeloosheid; samenwerking met het Internationaal Strafhof; (samenwerking in de) strijd tegen het terrorisme en samenwerking inzake mensenrechten.

La Belgique a insisté sur les clauses politiques relatives à la non-prolifération des armes de destruction massives; à la lutte contre l'impunité; à la coopération avec la Cour pénale internationale; à la (coopération dans la) lutte contre le terrorisme et à la coopération dans le domaine des droits de l'homme.


België benadrukte zoals in andere overeenkomsten tussen de EU en derde partners het belang van de politieke clausules betreffende non-proliferatie van massavernietigingswapens; samenwerking met het Internationaal Strafhof; (samenwerking in de) strijd tegen het terrorisme en samenwerking inzake mensenrechten.

La Belgique a insisté, comme c'est le cas dans d'autres accords conclus entre l'UE et les partenaires tiers, sur l'importance des clauses politiques relatives à la non-prolifération des armes de destruction massive et sur la coopération avec la Cour Pénale internationale, la (coopération dans la) lutte contre le terrorisme et la coopération dans le domaine des droits de l'homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
België benadrukte de politieke clausules betreffende non-proliferatie van massavernietigingswapens; strijd tegen straffeloosheid; samenwerking met het Internationaal Strafhof; samenwerking in de strijd tegen het terrorisme en samenwerking inzake mensenrechten.

— la Belgique a insisté sur les clauses politiques relatives à la non-prolifération des armes de destruction massives; à la lutte contre l'impunité; à la coopération avec la Cour pénale internationale; à la coopération dans la lutte contre le terrorisme et à la coopération dans le domaine des droits de l'homme.


België benadrukte de politieke clausules betreffende non-proliferatie van massavernietigingswapens; strijd tegen straffeloosheid; samenwerking met het Internationaal Strafhof; (samenwerking in de) strijd tegen het terrorisme en samenwerking inzake mensenrechten.

La Belgique a insisté sur les clauses politiques relatives à la non-prolifération des armes de destruction massives; à la lutte contre l'impunité; à la coopération avec la Cour pénale internationale; à la (coopération dans la) lutte contre le terrorisme et à la coopération dans le domaine des droits de l'homme.


België benadrukte zoals in andere overeenkomsten tussen de EU en derde partners het belang van de politieke clausules betreffende non-proliferatie van massavernietigingswapens; samenwerking met het Internationaal Strafhof; (samenwerking in de) strijd tegen het terrorisme en samenwerking inzake mensenrechten.

La Belgique a insisté, comme c'est le cas dans d'autres accords conclus entre l'UE et les partenaires tiers, sur l'importance des clauses politiques relatives à la non-prolifération des armes de destruction massive et sur la coopération avec la Cour Pénale internationale, la (coopération dans la) lutte contre le terrorisme et la coopération dans le domaine des droits de l'homme.


18. benadrukt dat de bestrijding van het internationaal terrorisme niet ten koste mag gaan van de politieke, sociale en mensenrechten van de burgers en door regeringen niet mag worden gebruikt als voorwendsel voor repressief optreden tegen hun burgers; benadrukt ook dat de grootste bijdrage van de EU tot het voorkomen van internationaal terrorisme zal liggen in haar vermogen om doeltreffend op te treden bij het bouwen of heropbouwen van democratische instellingen, een soc ...[+++]

18. rappelle que la lutte contre le terrorisme ne doit pas empiéter sur les droits politiques, sociaux et humains des citoyens et ne doit pas être brandie comme un alibi par les gouvernements pour mener des actes de répression massive à l'encontre de leurs citoyens; souligne également que la plus grande contribution que peut apporter l'Union européenne à la prévention du terrorisme international est sa capacité à participer activement à l'établissement ou au rétablissement d'institutions démocratiques, d'infrastructures économiques e ...[+++]


21. herinnert eraan dat de bestrijding van het terrorisme niet ten koste mag gaan van de politieke, sociale en mensenrechten van de burgers, en geen voorwendsel mag vormen voor steun aan massale repressieve maatregelen van regeringen tegen hun burgers; benadrukt ook dat de grootste bijdrage van de EU tot het voorkomen van internationaal terrorisme zal liggen in haar vermogen om doeltreffend op te treden bij de totstandbrenging of ...[+++]

21. rappelle que la lutte contre le terrorisme ne doit pas empiéter sur les droits politiques, sociaux et humains des citoyens ni être un alibi pour soutenir des actes de répression massive menés par des gouvernements à l'encontre de leurs citoyens; souligne également que la plus grande contribution que peut apporter l'Union européenne à la prévention du terrorisme est sa capacité à participer activement à l'établissement ou au rétablissement d'institutions démocratiques, d'infrastructures économiques et sociales, d'une bonne gouvernance et d'une société civile et à lutter contre la pauvreté, l'aliénation et le risque de "choc de civili ...[+++]


19. herinnert eraan dat de bestrijding van het terrorisme niet ten koste mag gaan van de politieke, sociale en mensenrechten van de burgers en geen voorwendsel mag vormen voor steun aan massale repressieve maatregelen van regeringen tegen hun burgers; benadrukt ook dat de grootste bijdrage van de EU tot het voorkomen van internationaal terrorisme zal liggen in haar vermogen om doeltreffend op te treden bij het bouwen of heropbouwe ...[+++]

19. rappelle que la lutte contre le terrorisme ne doit pas empiéter sur les droits politiques, sociaux et fondamentaux des citoyens et ne doit pas être un alibi pour soutenir des actes de répression massive menés par des gouvernements à l'encontre de leurs citoyens; souligne également que la plus grande contribution que peut apporter l'Union européenne à la prévention du terrorisme sera sa capacité à participer activement à l'établissement ou au rétablissement d'institutions démocratiques, d'infrastructures économiques et sociales, d'une bonne gouvernance et d'une société civile et à lutter contre la pauvreté, l'aliénation et le risque ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal terrorisme benadrukt' ->

Date index: 2025-03-21
w