Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaal strafgerechtshof hebben geratificeerd » (Néerlandais → Français) :

De minister van Buitenlandse Zaken merkt op dat tot op heden zes Staten het Statuut van Rome van het Internationaal Strafgerechtshof hebben geratificeerd : de Fidji-eilanden, Ghana, Italië, San Marino, Senegal en Trinidad en Tobago.

Le ministre des Affaires étrangères souligne que jusqu'à présent, six États ont ratifié le Statut de Rome de la Cour pénale internationale. Il s'agit des îles Fidji, du Ghana, de l'Italie, de Saint-Marin, du Sénégal et de Trinidad et Tobago.


« N. overwegende dat 12 van de 15 EU-lidstaten momenteel de statuten van het Internationaal Strafhof hebben geratificeerd; »

« N. considérant que douze sur les quinze États membres de l'Union européenne ont, à ce jour, ratifié les statuts de la Cour pénale internationale; »


« N. overwegende dat 12 van de 15 EU-lidstaten momenteel de statuten van het Internationaal Strafhof hebben geratificeerd; »

« N. considérant que douze sur les quinze États membres de l'Union européenne ont, à ce jour, ratifié les statuts de la Cour pénale internationale; »


N. overwegende dat twaalf van de vijftien EU-lidstaten momenteel de statuten van het Internationaal Strafhof hebben geratificeerd;

N. considérant que douze sur les quinze États membres de l'Union européenne ont, à ce jour, ratifié les statuts de la Cour pénale internationale;


N. overwegende dat elf van de vijftien EU-lidstaten momenteel de statuten van het Internationaal Strafhof hebben geratificeerd;

N. considérant que onze sur les quinze États membres de l'Union européenne ont, à ce jour, ratifié les statuts de la Cour pénale internationale;


Het federaal parket maakte de volgende informatie over: Context voor een juiste interpretatie van de aangeleverde gegevens: onderstaande gegevens hebben betrekking op Belgische dossiers (zie eveneens rapportering artikel 90decies Wsv), maar ook op buitenlandse dossiers en dossiers van het internationaal strafgerechtshof en de internationale straftribunalen die ingevolge rechtshulpverzoek op Belgisch grondgebied worden uitgevoerd door Belgische politiemensen.

Le parquet fédéral a communiqué les informations suivantes. Contextualisation pour interpréter correctement les données fournies: les données présentées ci-dessous concernent des dossiers belges (voir également le rapport sur l'article 90decies du Code d'instruction criminelle), mais également les dossiers étrangers et les dossiers de la cour pénale internationale et des tribunaux pénaux internationaux qui sont exécutés sur le sol belge par les policiers belges à la suite d'une demande d'entraide judiciaire internationale.


Het Internationaal Strafgerechtshof en het Bureau van de Voorzitter van de Vergadering van Staten die Partij zijn, hebben in de sociale media een wereldwijde campagne opgezet met het thema "Justitie, het is iedereens zaak", met het oogmerk op 17 juli de dag van de internationale strafrechtspleging te vieren (dag waarop het Statuut van Rome werd goedgekeurd).

La Cour pénale internationale et le Bureau du Président de l’Assemblée des États parties ont lancé une campagne mondiale de médias sociaux sur le thème « La justice, une affaire de tous » pour célébrer la Journée de la justice pénale internationale qui a lieu le 17 juillet (jour de l’adoption du Statut de Rome).


Op internationaal niveau hebben de EU en alle lidstaten de Kaderovereenkomst van de Wereldgezondheidsorganisatie voor de bestrijding van tabaksgebruik (FCTC) geratificeerd, die in februari 2005 in werking is getreden.

Au niveau international, l’Union européenne et tous ses États membres ont ratifié la convention-cadre de l’OMS pour la lutte antitabac (CCLAT), entrée en vigueur en février 2005.


De meeste lidstaten hebben de Europese Overeenkomst inzake de bescherming van dieren tijdens internationaal vervoer geratificeerd, en de Raad heeft de Commissie een mandaat verleend om namens de Gemeenschap onderhandelingen te voeren over de herziene versie hiervan.

La plupart des États membres ont ratifié la Convention européenne sur la protection des animaux en transport international et le Conseil a donné mandat à la Commission de négocier, au nom de la Communauté, la Convention européenne révisée sur la protection des animaux en transport international.


Alle EU-landen hebben het Statuut van Rome van 17 juli 1998 geratificeerd, waardoor het Internationaal Strafhof (ICC) werd ingesteld, dat bevoegd is voor zaken in verband met genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven.

Tous les pays de l’UE ont ratifié le statut de Rome du 17 juillet 1998 instaurant la Cour pénale internationale (ICC) pour statuer dans les affaires de génocide, de crimes contre l’humanité et de crimes de guerre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal strafgerechtshof hebben geratificeerd' ->

Date index: 2022-02-25
w