Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationaal privaatrecht meerdere regelingen " (Nederlands → Frans) :

De heer Verhamme antwoordt dat er binnen het Internationaal privaatrecht meerdere regelingen bestaan die bepalen welk recht van toepassing is bij grensoverschrijdende geschillen.

M. Verhamme répond qu'il existe plusieurs dispositions du droit international privé déterminant le droit qui s'applique en cas de litiges transfrontaliers.


De heer Verhamme antwoordt dat er binnen het Internationaal privaatrecht meerdere regelingen bestaan die bepalen welk recht van toepassing is bij grensoverschrijdende geschillen.

M. Verhamme répond qu'il existe plusieurs dispositions du droit international privé déterminant le droit qui s'applique en cas de litiges transfrontaliers.


Als gevolg van de invoering van die nieuwe regelingen is punt J van de circulaire van 23 september 2004 betreffende de aspecten van de wet van 16 juli 2004 houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht die betrekking hebben op het personeelstatuut (B.S., 28 september 2004, blz. 69602-69603) niet meer van toepassing wat de artikelen 37 (recht toepasselijk op de vaststelling van de naam en de voornamen) en 39 (vaststelling of ...[+++]

En raison de la mise en place de ces nouveaux régimes, le point J de la circulaire du 23 septembre 2004 relative aux aspects de la loi du 16 juillet 2004 portant le Code de droit international privé concernant le statut personnel (M.B., 28 septembre 2004, pp. 69602-69603) n'est plus d'application en ce qui concerne les articles 37 (droit applicable à la détermination du nom et des prénoms) et 39 (détermination ou changement de nom ou de prénoms intervenus à l'étranger) du Code de droit international privé, et est remplacé par la présente circulaire.


Voor een volledig onderzoek zou een langere termijn nodig geweest zijn, inzonderheid gelet op de vragen die kunnen rijzen in verband met het samengaan van de voorgenomen regelingen met hogere normen en in verband met de inpassing ervan in het bestaande recht, inzonderheid in het internationaal privaatrecht.

Un examen complet aurait nécessité un délai plus long, eu égard spécialement aux questions qui peuvent se poser quant à la compatibilité des textes envisagés avec des normes supérieures et quant à leur insertion dans le droit existant, notamment en droit international privé.


Dat illustreert hoe moeilijk het is een parallel te maken tussen de bestaande regelingen van samenleven en verantwoordt dat men in het internationaal privaatrecht afwijkt van de oplossingen voor het huwelijk.

Cela illustre à quel point il est difficile de faire un parallélisme entre les régimes de vie commune existants et justifie que l'on s'écarte, en droit international privé, des solutions retenues pour le mariage.


Artikel 62, § 2, van het Wetboek van internationaal privaatrecht regelt de mogelijke conflicten die kunnen rijzen indien de afstamming rechtsgeldig wordt vastgesteld ten aanzien van meerdere personen van hetzelfde geslacht.

L'article 62, § 2 du Code de droit international privé règle les éventuels conflits qui peuvent naître si la filiation est établie valablement à l'égard de plusieurs personnes de même sexe.


Het internationaal privaatrecht werd historisch beoefend door juristen met " l'esprit de finesse" , omdat met systemen van verwijzing problemen van samenloop van nationaal privaatrechtelijke regelingen moesten worden opgelost.

Le droit international privé a historiquement été exercé par des juristes à l'esprit de finesse parce que les systèmes de rattachement contraignaient à résoudre des problèmes de coexistence de règles de droit national privé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal privaatrecht meerdere regelingen' ->

Date index: 2022-11-06
w