Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationaal niveau ontwikkelingen voorgedaan waarop " (Nederlands → Frans) :

In de derde plaats hebben zich de afgelopen tien jaar op internationaal niveau ontwikkelingen voorgedaan waarop de EU-lidstaten verschillend hebben gereageerd.

Enfin, le contexte international a changé ces dix dernières années et les États membres de l’UE ont réagi par des stratégies de réglementation différentes.


In de afgelopen jaren hebben zich op industrieel en politiek niveau veelbelovende ontwikkelingen voorgedaan die, ondanks de slechte economische conjunctuur, de positie van de sector hebben versterkt en, indien dit wordt bevestigd, betere toekomstperspectieven bieden, met name voor de veiligheids- en defensiesector.

Au cours des dernières années, on a observé aux niveaux industriel et politique des développements prometteurs qui, malgré la conjoncture économique difficile que l'on connaît actuellement, ont renforcé la position du secteur; s'ils se confirment, notamment dans le cas de la sécurité et de la défense, on peut espérer de meilleures perspectives d'avenir.


Dit verslag houdt rekening met de belangrijke politieke ontwikkelingen op onderwijsgebied die zich tussen 1995 en 1999 op Europees niveau hebben voorgedaan.

Ce rapport prend en compte les grands développements politiques intervenus entre 1995 et 1999, dans le domaine de l'éducation, au niveau européen.


Een speciale behandeling geldt, zowel op Unieniveau als op internationaal niveau, voor textielproducten, waarop Verordening (EG) nr. 517/94 van de Raad , van toepassing is.

Les produits textiles relevant du champ d'application du règlement (CE) no 517/94 du Conseil font l'objet d'un traitement spécifique tant au niveau de l'Union qu'au niveau international.


Doel van de nieuwe verordening is, in het licht van de lessen die zijn opgedaan met de uitvoering van het huidige bewakingssysteem, te zorgen voor een beter bewakings- en rapportagekader in de EU waarin rekening wordt gehouden met ontwikkelingen op uniaal en internationaal niveau.

Le nouveau règlement a pour objet de renforcer le cadre de surveillance et de déclaration au sein de l'UE, à la lumière des enseignements tirés de la mise en œuvre du mécanisme actuel de surveillance, afin de tenir compte de l'évolution intervenue à la fois au niveau de l'Union et à l'échelle internationale.


Met betrekking tot Verordening (EG) nr. 782/2003 moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om voor bepaalde schepen een geharmoniseerde keurings- en certificatieregeling vast te stellen, om bepaalde maatregelen te treffen betreffende schepen die onder de vlag van derde staten varen, om procedures vast te stellen voor havenstaatcontroles en om bepaalde verwijzingen en bijlagen te wijzigen teneinde rekening te houden met de ontwikkelingen op internationaal niveau en met name binnen de IMO, of teneinde de doeltreffendheid van die verordening in het licht van de opgedane ...[+++]

En ce qui concerne le règlement (CE) no 782/2003, il convient d'habiliter la Commission à établir un régime harmonisé de visites et de certification pour certains navires, à prendre certaines mesures concernant les navires battant pavillon d'un État tiers, à établir des procédures pour les contrôles par l'État du port, ainsi qu'à modifier certaines références et annexes pour tenir compte de l'évolution de la situation au niveau international, notamment au sein de l'OMI, ou afin de renforcer l'efficacité dudit règlement, compte tenu de l'expérience acquise.


Om ervoor te zorgen dat deze opleidingseisen relevant blijven, moet de inhoud van het leerplan voortdurend worden getoetst aan relevante ontwikkelingen in de bedrijfspraktijken en de financiële verslaglegging (bv. de IAS-verordening), waarbij tevens rekening wordt gehouden met onderzoek en ontwikkelingen op internationaal niveau. ...[+++]

Pour conserver toute leur pertinence à ces exigences, le contenu du programme de formation doit être évalué en permanence, à la lumière des évolutions significatives des pratiques des entreprises et de l'information financière (exemple: règlement sur les IAS), compte tenu des avancées de la recherche et de l'évolution sur le plan international.


Bovendien wordt er de aandacht op gevestigd dat zich sinds de goedkeuring door de Raad van Verordening nr. 1467/94 belangrijke ontwikkelingen op internationaal niveau hebben voorgedaan.

En outre l'attention est attirée sur le fait que depuis que le règlement 1467/94 a été approuvé par le Conseil, il y a eu des développements significatifs au niveau international.


De herziene verklaring is bedoeld om rekening te houden met veranderingen die zich zowel in de EU als op internationaal niveau sinds de aanneming ervan in november 2000 hebben voorgedaan.

La déclaration révisée a pour objet de tenir compte des changements intervenus tant au sein de l'UE qu'au niveau international depuis son adoption en novembre 2000.


Veiligheid van informatietechnologie De Raad heeft onderstaande aanbeveling aangenomen, die betrekking heeft op de toepassing en opstelling van geharmoniseerde veiligheidsbeoordelingscriteria voor informatiesystemen (ITSEC) in het kader van de technologische ontwikkelingen en lopende werkzaamheden op internationaal niveau.

Sécurité des technologies de l'information Le Conseil a adopté la recommandation reproduite ci-après qui a pour objet l'utilisation et le développement de critères harmonisés pour l'évaluation de la sécurité des systèmes d'information (ITSEC) dans le contexte des développements technologiques et des travaux en cours au plan international.


w