Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationaal niveau bindende " (Nederlands → Frans) :

In 1997 besliste de algemene Vergadering van de UNESCO dat de bescherming van het cultureel erfgoed onder water op internationaal niveau bindend en afdwingbaar diende geregeld te worden bij middel van een verdrag.

En 1997, l'Assemblée générale de l'UNESCO a décidé que la protection du patrimoine culturel subaquatique devait être réglementée au niveau international de manière à avoir effet obligatoire et force contraignante et ce, au moyen d'une convention.


wettelijk bindende maatregelen die een dam opwerpen tegen de methoden die het vaakst door bedrijven worden gebruikt om belastingen te ontlopen; een aanbeveling aan de lidstaten in verband met het voorkomen van misbruik van belastingverdragen; een voorstel aan de lidstaten om belastinggerelateerde informatie over multinationals die actief zijn in de EU, uit te wisselen; acties om goed bestuur in belastingzaken te bevorderen op internationaal niveau; een nieuw EU-proces voor het opstellen van een lijst van derde landen die weigeren ...[+++]

des mesures juridiquement contraignantes pour contrer les méthodes les plus couramment utilisées par les entreprises pour éluder l’impôt; une recommandation aux États membres sur la manière de prévenir toute utilisation abusive des conventions fiscales; une proposition destinée à permettre aux États membres d’échanger des informations fiscales sur les multinationales présentes dans l’UE; des actions visant à promouvoir la bonne gouvernance fiscale à l’échelle internationale; un nouveau processus pour inscrire sur une liste de l'UE les pays tiers qui refusent de jouer le j ...[+++]


Zonder bindende maatregelen op internationaal niveau zou de emissie van broeikasgassen kunnen stijgen in derde landen waar het bedrijfsleven niet aan vergelijkbare CO-beperkingen onderworpen is („weglekeffect”).

Faute de mesures contraignantes au niveau international, les émissions de gaz à effet de serre des pays tiers, dans lesquels les entreprises ne sont pas soumises aux mêmes restrictions en matière d'émissions de carbone, risquent d'augmenter («fuite de carbone»).


1º De aanbeveling kan als dusdanig aangenomen worden daar ze geen bindend karakter heeft en de principes die zij bevat een harmonisatie op internationaal niveau betekenen.

1º La recommandation peut être acceptée telle quelle parce qu'elle n'a pas de caractère contraignant et que les principes qui y sont énoncés vont dans le sens d'une harmonisation au niveau international.


Voortaan zal de procedure voor technische toelating op een uniforme wijze verlopen op basis van op internationaal niveau opgestelde technische normen en voorschriften die verplichte bouw- en exploitatievoorschriften bindend maken (§ 1 letter d).

À l'avenir, la procédure d'admission technique se déroulera d'une manière uniforme sur la base de normes techniques et de prescriptions techniques uniformes contraignantes relatives à la construction et à l'exploitation, établies à l'échelle internationale (§ 1 , lettre d).


Gelet op het Belgisch pleidooi voor een wapenverdrag dat op internationaal niveau juridisch bindend is;

Considérant la position belge en faveur d'une convention sur les armes qui soit juridiquement contraignante au niveau international;


1º De aanbeveling kan als dusdanig aangenomen worden daar ze geen bindend karakter heeft en de principes die zij bevat een harmonisatie op internationaal niveau betekenen.

1º La recommandation peut être acceptée telle quelle parce qu'elle n'a pas de caractère contraignant et que les principes qui y sont énoncés vont dans le sens d'une harmonisation au niveau international.


Vele delegaties vinden evenwel dat de doelstelling inzake een vermindering met 60% zeer ambitieus is en als indicatief moet worden beschouwd, niet als bindend; voorts moet, om het concurrentievermogen van de Unie te handhaven, naar soortgelijke verbintenissen worden gestreefd op internationaal niveau.

Toutefois, de nombreuses délégations estiment que l'objectif poursuivi d'une réduction de 60 % est très ambitieux et qu'il faudrait le considérer comme indicatif, et non comme contraignant; en outre, afin de préserver la compétitivité de l'UE, il conviendrait de chercher à obtenir des engagements similaires au niveau international.


In dat opzicht zou het te wensen zijn dat er op internationaal niveau bindende juridische maatregelen werden genomen.

Dans ce contexte, il convient d’adopter des mesures juridiques contraignantes au niveau international.


14. Bevestigt dat de bovengenoemde overkoepelende en specifieke doelen het best kunnen worden verwezenlijkt met behulp van een juridisch bindend instrument; eventuele alternatieven moeten gelijkwaardige waarborgen voor succes bieden, de IAF aanzienlijk versterken en op doorslaggevende wijze bijdragen tot het ontstaan van een groter politiek engagement en tot de beschikbaarstelling van meer financiële middelen voor duurzaam bosbeheer op nationaal en internationaal niveau;

14. Affirme qu'un instrument juridiquement contraignant constitue le meilleur moyen d'atteindre les objectifs prioritaires et les buts spécifiques mentionnés ci-dessus; toute solution de remplacement devrait offrir des garanties de succès équivalentes et renforcer sensiblement l'AIF, ce qui contribuerait de manière décisive au renforcement de l'engagement politique et à l'affectation de ressources financières plus importantes à la gestion durable des forêts aux niveaux national et international;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal niveau bindende' ->

Date index: 2021-06-10
w