Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan geoïde gerefereerd
Coördinator internationaal transport
Coördinator internationaal vervoer
IAK
IARC
ICTY
ITR
Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker
Internationaal Agentschap voor kankeronderzoek
Internationaal Gerechtshof voor strafzaken
Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek
Internationaal Strafhof
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal recht
Internationale procedure
Internationale strafrechtbank
Regelgeving inzake internationaal transport
Regelgeving inzake internationaal vervoer

Traduction de «internationaal gerefereerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

droit international




signaal/ruisverhouding gerefereerd aan de modulatiesnelheid

rapport signal/bruit rapporté à la rapidité de modulation


Internationaal Strafhof [ Internationaal Gerechtshof voor strafzaken ]

Cour pénale internationale [ CPI ]


Internationaal Agentschap voor kankeronderzoek | Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker | Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek | IAK [Abbr.] | IARC [Abbr.]

Centre international de recherche sur le cancer | CIRC [Abbr.] | IARC [Abbr.]


regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer

règles relatives au transport international


coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer

coordonnateur d'opérations d'affrètement international | coordonnateur d'opérations d'affrètement international/coordonnatrice d'opérations d'affrètement international | coordonnatrice d'opérations d'affrètement international




Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen

Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter zake van gijzelnemingen moet worden gerefereerd aan bestaande internationale normen die door de Verenigde Naties zijn aangenomen, namelijk het Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars, gedaan te New York op 17 december 1979.

En matière de prise d'otages, il y lieu de se référer aux normes internationales existantes, adoptées au sein des Nations Unies : La Convention internationale contre la prise d'otages, fait à New York le 17 décembre 1979.


Wat het internationale recht betreft met betrekking tot de uitdoving van een internationaal verdrag of de opschorting van de toepassing ervan als gevolg van de schending door een Partij van een essentiële bepaling om de doelstelling van het Verdrag te halen, kan worden gerefereerd aan artikel 60 van het Verdrag van Wenen betreffende het verdragsrecht.

En ce qui concerne le droit international concernant l'extinction d'un traité international ou la suspension de son application comme conséquence de la violation par une Partie d'une disposition essentielle pour la réalisation de l'objet ou du but du Traité, on pourra se référer à l'article 60 de la Convention de Vienne sur le droit des traités.


Ter zake moet worden gerefereerd aan het gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie aangenomen door de Raad op 11 juni 2001, waarin de lidstaten ertoe worden aangezet alle wetgevende maatregelen goed te keuren die bijdragen tot de inwerkingtreding van het Statuut van Rome. Zulks onderstelt tevens de bekrachtiging van de instrumenten die verband houden met het Statuut, zoals de Overeenkomst inzake de voorrechten en immuniteiten van het Internationaal Strafgerechtshof.

À cet égard, la position commune de l'Union européenne adoptée par le Conseil le 11 juin 2001 appelle les États membres à adopter toutes les mesures législatives nécessaires qui contribuent à la mise en oeuvre du Statut de Rome, ce qui vise également la ratification des instruments liés au Statut tels que l'accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale.


Wat het internationale recht betreft met betrekking tot de uitdoving van een internationaal verdrag of de opschorting van de toepassing ervan als gevolg van de schending door een Partij van een essentiële bepaling om de doelstelling van het Verdrag te halen, kan worden gerefereerd aan artikel 60 van het Verdrag van Wenen betreffende het verdragsrecht.

En ce qui concerne le droit international concernant l'extinction d'un traité international ou la suspension de son application comme conséquence de la violation par une Partie d'une disposition essentielle pour la réalisation de l'objet ou du but du Traité, on pourra se référer à l'article 60 de la Convention de Vienne sur le droit des traités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter zake van gijzelnemingen moet worden gerefereerd aan bestaande internationale normen die door de Verenigde Naties zijn aangenomen, namelijk het Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars, gedaan te New York op 17 december 1979.

En matière de prise d'otages, il y lieu de se référer aux normes internationales existantes, adoptées au sein des Nations Unies : La Convention internationale contre la prise d'otages, fait à New York le 17 décembre 1979.


wetenschappelijke artikelen publiceren in internationaal gerefereerde tijdschriften;

publier des articles scientifiques dans des journaux internationaux de référence;


7. verzoekt China de verplichtingen na te komen die het publiekelijk is aangegaan met betrekking tot de rechten van de mens en van de minderheden, de democratie en de rechtsstaat, en waar het Internationaal Olympisch Comité aan heeft gerefereerd toen het besloot de organisatie van de Spelen aan China toe te wijzen;

7. demande à la Chine de respecter les engagements publics qu'elle a pris en ce qui concerne les droits de l'homme et des minorités, la démocratie et l'État de droit, et dont le Comité International Olympique (CIO) a fait part lorsqu'il a décidé d'autoriser ce pays à organiser les jeux olympiques;


10. verzoekt China de verplichtingen na te komen die het publiekelijk is aangegaan met betrekking tot de rechten van de mens en van de minderheden, de democratie en de rechtsstaat, en waar het Internationaal Olympisch Comité aan heeft gerefereerd toen het besloot de organisatie van de Spelen aan China toe te wijzen;

10. demande à la Chine de respecter les engagements publics qu'elle a pris en ce qui concerne les droits de l'homme et des minorités, la démocratie et l'État de droit, et dont le CIO a fait part lorsqu'il a décidé d'autoriser ce pays à organiser les jeux olympiques;


Ik heb in mijn inleiding al gerefereerd aan resolutie 1808 van de VN-Veiligheidsraad, waarin de soevereiniteit en territoriale integriteit van Georgië binnen zijn internationaal erkende grenzen nogmaals wordt bevestigd.

J’ai déjà mentionné, dans mon introduction, la résolution n° 1808 du Conseil de sécurité des Nations unies, qui réaffirme la souveraineté et l’intégrité territoriale de la Géorgie à l’intérieur de ses frontières internationalement reconnues.


Vóór het einde van de opleiding moet hij hierover een scriptie maken, een mededeling doen op een wetenschappelijke vergadering of een artikel schrijven dat aanvaard moet worden voor publicatie in een internationaal gerefereerd tijdschrift.

Avant la fin de la formation, il doit en faire un mémoire, une communication à une réunion scientifique ou un article qui doit être accepté pour publication dans une revue internationale de référence.


w