Internationaal erkende sociale minimumnormen dienen niet te worden beschouwd als een vorm van handelsprotectionisme; integendeel, zij maken ‘eerlijke’ handel mogelijk, gezien het feit dat er een wisselwerking is tussen handels- en sociale vraagstukken.
Les normes sociales minimales communément admises ne devraient pas être considérées comme une forme de protectionnisme commercial; au contraire, ce sont elles qui rendent possible un commerce «plus équitable», étant donné qu’il existe une interaction entre les échanges et les affaires sociales.