Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationaal erkende democratische waarden " (Nederlands → Frans) :

12. verzoekt de Commissie een veelomvattend mechanisme op te zetten dat grotendeels gebaseerd is op en sterk verweven is met de WTO-voorschriften, waarmee kan worden voorkomen dat handel wordt gebruikt als instrument voor het buitenlands beleid op een manier die in strijd is met de internationaal erkende democratische waarden zoals deze zijn weergegeven in het Handvest van de Verenigde Naties;

12. invite la Commission à élaborer un mécanisme global, s'inspirant largement des règles de l'OMC et étroitement liées à celles-ci, qui permettrait d'éviter l'instrumentalisation du commerce à des fins de politique étrangère au mépris des valeurs démocratiques reconnues internationalement, telles qu'elles sont consacrées dans la charte des Nations unies;


12. verzoekt de Commissie een veelomvattend mechanisme op te zetten dat grotendeels gebaseerd is op en sterk verweven is met de WTO-voorschriften, waarmee kan worden voorkomen dat handel wordt gebruikt als instrument voor het buitenlands beleid op een manier die in strijd is met de internationaal erkende democratische waarden zoals deze zijn weergegeven in het Handvest van de Verenigde Naties;

12. invite la Commission à élaborer un mécanisme global, s'inspirant largement des règles de l'OMC et étroitement liées à celles-ci, qui permettrait d'éviter l'instrumentalisation du commerce à des fins de politique étrangère au mépris des valeurs démocratiques reconnues internationalement, telles qu'elles sont consacrées dans la charte des Nations unies;


5. verzoekt de Commissie een veelomvattend mechanisme op te zetten dat grotendeels gebaseerd is op en sterk verweven is met de WTO-voorschriften, waarmee kan worden voorkomen dat handel wordt gebruikt als instrument voor het buitenlands beleid op een manier die in strijd is met de internationaal erkende democratische waarden zoals deze zijn weergegeven in het Handvest van de Verenigde Naties;

5. invite la Commission à élaborer un mécanisme global, s'inspirant largement des règles de l'OMC et y étant fortement interconnecté, qui permettrait d'éviter l'instrumentalisation du commerce à des fins de politique étrangère de façon contraire aux valeurs démocratiques reconnues internationalement, telles que celles consacrées dans la charte des Nations unies;


12. verzoekt de Commissie een veelomvattend mechanisme op te zetten dat grotendeels gebaseerd is op en sterk verweven is met de WTO-voorschriften, waarmee kan worden voorkomen dat handel wordt gebruikt als instrument voor het buitenlands beleid op een manier die in strijd is met de internationaal erkende democratische waarden zoals deze zijn weergegeven in het Handvest van de Verenigde Naties;

12. invite la Commission à élaborer un mécanisme global, s'inspirant largement des règles de l'OMC et étroitement liées à celles-ci, qui permettrait d'éviter l'instrumentalisation du commerce à des fins de politique étrangère au mépris des valeurs démocratiques reconnues internationalement, telles qu'elles sont consacrées dans la charte des Nations unies;


In het licht van die droevige ervaring en omdat blijkt dat elke Belgische onderdaan tegen wie een internationaal bevel tot aanhouding wordt uitgevaardigd, op elk moment kan worden aangehouden en eventueel uitgeleverd zodra hij het Belgisch grondgebied verlaat, is het minste wat een land dat de democratische waarden verdedigt kan doen, zijn onderdaan verwittigen van het bestaan van een internationaal bevel tot aanhouding jegens zijn persoon.

À la lumière de cette triste expérience, dans la mesure où il apparaît que tout ressortissant belge soumis à un mandat d'arrêt international, risque à tout moment arrestation et éventuellement extradition dès lors qu'il quitte le territoire belge, la moindre des choses pour un pays défendant des valeurs démocratiques est d'avertir son ressortissant de l'existence d'un mandat d'arrêt international à son égard.


In het licht van die droevige ervaring en omdat blijkt dat elke Belgische onderdaan tegen wie een internationaal bevel tot aanhouding wordt uitgevaardigd, op elk moment kan worden aangehouden en eventueel uitgeleverd zodra hij het Belgisch grondgebied verlaat, is het minste wat een land dat de democratische waarden verdedigt kan doen, zijn onderdaan verwittigen van het bestaan van een internationaal bevel tot aanhouding jegens zijn persoon.

À la lumière de cette triste expérience, dans la mesure où il apparaît que tout ressortissant belge soumis à un mandat d'arrêt international, risque à tout moment arrestation et éventuellement extradition dès lors qu'il quitte le territoire belge, la moindre des choses pour un pays défendant des valeurs démocratiques est d'avertir son ressortissant de l'existence d'un mandat d'arrêt international à son égard.


VASTBESLOTEN om hun actieve bijdrage tot de ontwikkeling van een internationaal systeem, gebaseerd op het recht en de democratische waarden, voort te zetten,

RÉSOLUS à poursuivre leur contribution active au développement d'un système international basé sur le droit et les valeurs démocratiques,


— aan de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, aan de democratische waarden en de mensenrechten zoals deze worden erkend in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en op de Wereldconferentie over de Mensenrechten georganiseerd in Wenen in juni 1993;

— aux principes de la Charte des Nations unies, aux valeurs de démocratie et des droits de l'Homme, telles que reconnues dans la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme et à la Conférence Mondiale sur les Droits de l'Homme organisée à Vienne en juin 1993;


— de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, aan de democratische waarden en de mensenrechten zoals deze worden erkend in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en op de Wereldconferentie over de Mensenrechten, georganiseerd in Wenen in juni 1993;

— aux principes de la Charte des Nations unies, aux valeurs de démocratie et des droits de l'Homme telles que reconnues dans la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme et à la Conférence Mondiale sur les Droits de l'Homme organisée à Vienne en Juin 1993;


7. is van mening dat tijdens de toekomstige interparlementaire bijeenkomsten tussen vertegenwoordigers van de Europese Unie en Latijns Amerika die leden van delegaties zonder democratische legitimiteit die niet voor de geldigheid van de universele en erkende democratische waarden, zoals de eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, opkomen, verhinderd dienen te worden om deze forums worden,

7. estime qu'au cours des futures réunions interparlementaires entre représentants de l'Union européenne et de l'Amérique latine, il faudrait empêcher de participer à ces forums les membres des délégations qui n'ont pas de légitimité démocratique et qui ne reconnaissent pas la validité des valeurs démocratiques universelles et reconnues comme le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal erkende democratische waarden' ->

Date index: 2024-01-15
w