Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationaal en supranationaal niveau bestaat brede overeenstemming " (Nederlands → Frans) :

Op internationaal en supranationaal niveau bestaat brede overeenstemming over het feit dat doeltreffend moet worden opgetreden tegen computercriminaliteit, en verschillende organisaties werken aan de coördinatie of harmonisatie van de activiteiten op dit gebied.

Au niveau international et supranational, la nécessité de lutter efficacement contre la criminalité informatique a été largement reconnue, et diverses organisations coordonnent ou essaient d'harmoniser les activités en la matière.


In de Commissie economische en monetaire zaken bestaat brede overeenstemming dat alle financiële diensten aan deze regelgeving moeten voldoen, zodat deze daadwerkelijk horizontaal is, dat deze moet worden gecoördineerd met sectorale wetgeving op EU- en nationaal niveau, zodat er geen hiaten zijn, en dat er specialistisch advies moet worden gevraagd.

Il existe au sein de la commission des affaires économiques et monétaires un large consensus sur l’idée que les services financiers doivent faire partie intégrante de cette réglementation pour qu’elle soit véritablement horizontale, sur la nécessité de veiller à sa coordination avec la législation sectorielle, aux échelons européen et national, pour éviter les lacunes, et sur la nécessité de recueillir des conseils spécialisés.


Op internationaal en supranationaal niveau bestaat brede overeenstemming over het feit dat doeltreffend moet worden opgetreden tegen computercriminaliteit, en verschillende organisaties werken aan de coördinatie of harmonisatie van de activiteiten op dit gebied.

Au niveau international et supranational, la nécessité de lutter efficacement contre la criminalité informatique a été largement reconnue, et diverses organisations coordonnent ou essaient d'harmoniser les activités en la matière.


Met name het belangrijkste vraagstuk, de verlaging van het aantal BSE-risicocategorieën, is aanvaardbaar, omdat behoefte bestaat aan een internationaal overeengekomen programma voor BSE/TSE-maatregelen, en daarover kon dan ook tenslotte na jarenlange discussies op OIE-niveau overeenstemming worden bereikt.

Notamment la question la plus importante, la réduction du nombre des catégories de risque au regard de l’ESB, est acceptable, étant donné qu’un programme de mesures convenu à l'échelon international dans le domaine de la lutte contre les EST / l'ESB est nécessaire et qu’après des années de discussions, il a pu être convenu à l’échelon de l’OIE.


Ik geloof dat er brede consensus bestaat over het feit dat er tegen terrorisme maatregelen op Europees niveau moeten worden getroffen, acties die zijn gekoppeld in een allesomvattende Europese strategie, en evenwichtige maatregelen, die in de eerste plaats gericht zijn op preventie, samenwerking, ook internationaal, en op eerbiediging van de grondrechten van de burgers, waaronder natuurlijk ...[+++]

Je pense qu’il existe un large consensus sur le fait que, dans la lutte contre le terrorisme, nous avons besoin de mesures au niveau européen, d’actions liées à une stratégie européenne détaillée et de mesures équilibrées, ciblant essentiellement la prévention, la coopération - également au niveau international - et le respect des droits fondamentaux des populations, dont, selon toute évidence et par-dessus tout, le droit à la vie privée, un point soulevé par de nombreux députés de cette Assemblée.


Ik geloof dat er brede consensus bestaat over het feit dat er tegen terrorisme maatregelen op Europees niveau moeten worden getroffen, acties die zijn gekoppeld in een allesomvattende Europese strategie, en evenwichtige maatregelen, die in de eerste plaats gericht zijn op preventie, samenwerking, ook internationaal, en op eerbiediging van de grondrechten van de burgers, waaronder natuurlijk ...[+++]

Je pense qu’il existe un large consensus sur le fait que, dans la lutte contre le terrorisme, nous avons besoin de mesures au niveau européen, d’actions liées à une stratégie européenne détaillée et de mesures équilibrées, ciblant essentiellement la prévention, la coopération - également au niveau international - et le respect des droits fondamentaux des populations, dont, selon toute évidence et par-dessus tout, le droit à la vie privée, un point soulevé par de nombreux députés de cette Assemblée.


De hoorzitting bevestigde dat er onder gebruikers van het merkenstelsel in Europa brede overeenstemming bestaat dat het huidige niveau van onderlinge aanpassing van nationale merkenwetgevingen en aanpassing daarvan aan het stelsel van gemeenschapsmerken onvoldoende is.

Cette audition a confirmé que les utilisateurs du système européen des marques étaient largement d’accord pour estimer que le niveau actuel d’harmonisation des législations nationales sur les marques, ainsi qu’avec le système de la marque communautaire, était insuffisant.


Op het internationaal niveau bestaat er wel een brede consensus over de omschrijving van een terroristische daad, want dat is eenvoudiger te definiëren dat het terrorisme zelf.

On peut plus facilement définir un acte terroriste que le terrorisme lui-même.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal en supranationaal niveau bestaat brede overeenstemming' ->

Date index: 2021-03-06
w