Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen bestuur van de Staat
Bestuur Veiligheid van de Staat
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Raad van Bestuur van het Internationaal Arbeidsbureau
Raad van bestuur van het IEA

Traduction de «internationaal bestuur staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]


de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

les règles du droit international privé de l'Etat requis


raad van bestuur van het IEA | raad van bestuur van het Internationaal Energieagentschap

Comité directeur de l'Agence internationale de l'énergie | Comité directeur de l'AIE | conseil de direction de l'Agence internationale de l'énergie | conseil de direction de l'AIE


Bestuur Veiligheid van de Staat

Administration de la Sûreté de l'Etat


algemeen bestuur van de Staat

administration générale de l'Etat


Raad van Bestuur van het Internationaal Arbeidsbureau

Conseil d'administration du Bureau international du Travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Exclusief Kosovo, dat momenteel onder internationaal bestuur staat overeenkomstig Resolutie 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 10 juni 1999.

N’inclut pas le Kosovo, actuellement sous administration internationale suite à la résolution no 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies du 10 juin 1999.


Wat het toepassingsgebied van deze overeenkomst betreft, bepaalt artikel 135, lid twee « De overeenkomst is niet van toepassing op Kosovo, dat momenteel onder internationaal bestuur staat overeenkomstig Resolutie nr. 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 10 juni 1999.

En matière de champ d'application de l'Accord, l'article 135, paragraphe deux spécifie que « Le présent accord ne s'applique pas au Kosovo, actuellement placé sous administration internationale en vertu de la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies du 10 juin 1999.


De overeenkomst is niet van toepassing op Kosovo, dat momenteel onder internationaal bestuur staat overeenkomstig Resolutie nr. 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 10 juni 1999.

Le présent accord ne s'applique pas au Kosovo, actuellement placé sous administration internationale en vertu de la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies du 10 juin 1999.


De overeenkomst is niet van toepassing op Kosovo, dat momenteel onder internationaal bestuur staat overeenkomstig Resolutie nr. 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 10 juni 1999.

Le présent accord ne s'applique pas au Kosovo, actuellement placé sous administration internationale en vertu de la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies du 10 juin 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het toepassingsgebied van deze overeenkomst betreft, bepaalt artikel 135, lid twee « De overeenkomst is niet van toepassing op Kosovo, dat momenteel onder internationaal bestuur staat overeenkomstig Resolutie nr. 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 10 juni 1999.

En matière de champ d'application de l'Accord, l'article 135, paragraphe deux spécifie que « Le présent accord ne s'applique pas au Kosovo, actuellement placé sous administration internationale en vertu de la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies du 10 juin 1999.


2° de maatschappelijke zetel, voornaamste inrichting of zetel van bestuur of beheer van de in 1° bedoelde vennootschap of VZW is gevestigd in de Europese Economische Ruimte of in een staat waarmee België door een in 1° bedoeld internationaal akkoord verbonden is;

2° la société ou l'ASBL visée au 1° doit avoir son siège social, son principal établissement ou son siège de direction ou d'administration au sein de l'Espace économique européen ou d'un Etat avec lequel la Belgique est liée par un accord international visé au 1° ;


Exclusief Kosovo, dat momenteel onder internationaal bestuur staat overeenkomstig Resolutie nr. 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 10 juni 1999.

N’inclut pas le Kosovo, actuellement sous administration internationale suite à la résolution no 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies du 10 juin 1999.


geboren in 1971; gediplomeerde in de rechten van de universiteit van Silezië en van het Europacollege te Brugge; doctor in de rechtsgeleerdheid (2000); habilitatie in de rechtsgeleerdheid (2009); hoogleraar in de rechtsgeleerdheid (2013); Visiting Scholar aan het Jesus College, Cambridge (1998), aan de universiteit van Luik (1999) en aan het Europees Universitair Instituut te Florence (2003); advocaat (2001‑2008); lid van het comité internationaal privaatrecht van de commissie voor codificatie van het privaatrecht bij het ministerie van Justitie (2001‑2008); lid van het curatorium van de Europese rechtsacademie te Trier (sedert 2 ...[+++]

né en 1971; diplômé en droit de l’université de Silésie et du Collège d’Europe de Bruges; docteur en droit (2000); docteur habilité en sciences juridiques (2009); professeur en droit (2013); Visiting Scholar au Jesus College, Cambridge (1998), à l’université de Liège (1999) et à l’Institut universitaire européen de Florence (2003); avocat (2001-2008), membre du comité de droit international privé de la commission de codification du droit civil auprès du ministre de la Justice (2001-2008); membre du Conseil scientifique de l’Académie de droit européen de Trèves (depuis 2008); membre du Groupe de recherche sur le droit privé de l’U ...[+++]


Ik ben er zeker van dat u hierdoor in staat zult zijn uw Indiase collega’s ervan te overtuigen dat de EU op het terrein van internationaal bestuur het meest succesvolle en toekomstgerichte fenomeen van de moderne tijd is en dat we elkaar veel te bieden hebben.

Je suis certaine que celui-ci vous permettra, par les contacts que vous aurez avec vos partenaires indiens, de les convaincre que l’UE est le phénomène le plus réussi et tourné vers l’avenir en matière de gouvernance internationale des temps modernes et que chaque partie a beaucoup à offrir à l’autre.


Het consultatief advies gaat over de overeenstemming met het internationaal recht van de unilaterale onafhankelijkheidsverklaring van de voorlopige instellingen van het zelfstandige bestuur van Kosovo, en niet over de legaliteit van de beslissing van België om de onafhankelijkheid van Kosovo te erkennen. Dat is, zoals elke erkenning van een staat door een andere staat, een politieke beslissing.

Enfin, je rappelle que la demande d'avis consultatif porte sur « la conformité au droit international de la déclaration unilatérale d'indépendance des institutions provisoires d'administration autonome du Kosovo » et non sur la légalité de la décision de la Belgique de reconnaître l'indépendance du Kosovo, qui, comme toute reconnaissance d'un État par un autre État, est une décision politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal bestuur staat' ->

Date index: 2021-03-09
w