Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenmarkt
Bureau voor harmonisatie
Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt
Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie
Communautaire interne markt
EUIPO
Eengemaakte markt van de EU
Effectief rendement
Europees Merkenbureau
HBIM
Harmonisatiebureau voor de interne markt
Het tot stand brengen van de interne markt
IRR
IRV
Intern reglement
Interne bewakingsdienst
Interne markt
Interne markt EG
Interne markt van de EU
Interne opbrengstvoet
Interne rekenrente
Interne rentabiliteit
Interne rentevoet
Internering
MBG
Merkenbureau van de Gemeenschap
Omschakel-en testcentrum
STC
Testcentrum
Totstandbrenging van de interne markt
Voltooiing van de interne markt

Traduction de «intern testcentrum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


omschakel-en testcentrum | STC [Abbr.]

centre de commutation et d'essais | CCE [Abbr.]


interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]

marché unique [ marché intérieur CE | marché intérieur communautaire | marché unique de l'UE ]


effectief rendement | interne opbrengstvoet | interne rekenrente | interne rentabiliteit | interne rentevoet | IRR [Abbr.] | IRV [Abbr.]

taux actuariel | taux de rendement interne | taux de rentabilité interne | TRI [Abbr.]


congenitale myopathie met interne nucleï en atypische kernen

myopathie congénitale avec noyaux centrés et cores atypiques


het tot stand brengen van de interne markt | totstandbrenging van de interne markt | voltooiing van de interne markt

achèvement du marché intérieur | réalisation du marché intérieur


Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]

Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]


intern reglement

règlement intérieur [ règlement de l'institution ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erkenning als intern testcentrum met het oog op de afgifte van het « attest psychotechnisch onderzoek »

Agrément comme centre interne de test pour la délivrance de l' « attestation d'examen psychotechnique »


Deze vernieuwing van de erkenning wordt verleend onder de ontbindende voorwaarde van de vaststelling door SELOR dat het intern testcentrum van SECURITAS NV voldoet aan de gevraagde aanpassingen in het adviesrapport dd. 28 maart 2017 van SELOR, minstens voor wat betreft volgende punten in dat rapport :

Ce renouvellement d'agrément est accordé sous la condition résolutoire de la constatation par SELOR que le centre interne de test de SECURITAS SA satisfait aux adaptations demandées dans le rapport du 28 mars 2017 de SELOR, à tout le moins en ce qui concerne les points suivants du rapport :


Bij ministerieel besluit van 1 juni 2017 wordt de erkenning als intern testcentrum met het oog op de afgifte van het « attest psychotechnisch onderzoek » van de vergunde bewakingsonderneming SECURITAS NV, met ondernemingsnummer 0427.388.334, vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 5 mei 2017, datum van de vernieuwing van de vergunning zoals bedoeld in artikel 2, § 1, van voornoemde wet van 10 april 1990, die aan SECURITAS NV is uitgereikt.

Par arrêté ministériel du 1 juin 2017, l'agrément comme centre interne de test pour la délivrance de l' « attestation d'examen psychotechnique » de l'entreprise de gardiennage autorisée SECURITAS SA dont le numéro d'entreprise est 0427.388.334 est renouvelé pour une période de cinq ans à partir du 5 mai 2017, date du renouvellement de l'autorisation telle que visée à l'article 2, § 1, de la loi précitée du 10 avril 1990, qui a été délivrée à SECURITAS SA.


Bij ministerieel besluit van 12 mei 2017 wordt de erkenning als intern testcentrum met het oog op de afgifte van het « attest psychotechnisch onderzoek » van de vergunde bewakingsonderneming SERIS SECURITY NV, met ondernemingsnummer 0404.770.607, vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 13 mei 2017, datum van de vernieuwing van de vergunning zoals bedoeld in artikel 2, § 1, van voornoemde wet van 10 april 1990, die aan SERIS SECURITY NV is uitgereikt.

Par arrêté ministériel du 12 mai 2017, l'agrément comme centre interne de test pour la délivrance de l' « attestation d'examen psychotechnique » de l'entreprise de gardiennage autorisée SERIS SECURITY SA dont le numéro d'entreprise est 0404.770.607 est renouvelé pour une période de cinq ans à partir du 13 mai 2017, date du renouvellement de l'autorisation telle que visée à l'article 2, § 1, de la loi précitée du 10 avril 1990, qui a été délivrée à SERIS SECURITY SA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 3 mei 2017 wordt de erkenning als intern testcentrum met het oog op de afgifte van het « attest psychotechnisch onderzoek » van de vergunde bewakingsonderneming G4S SECURE SOLUTIONS NV, met ondernemingsnummer 0411.519.431, vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 5 mei 2017, datum van de vernieuwing van de vergunning zoals bedoeld in artikel 2, § 1, van voornoemde wet van 10 april 1990, die aan G4S SECURE SOLUTIONS NV is uitgereikt.

Par arrêté ministériel du 3 mai 2017, l'agrément comme centre interne de test pour la délivrance de l' « attestation d'examen psychotechnique » de l'entreprise de gardiennage autorisée G4S SECURE SOLUTIONS SA dont le numéro d'entreprise est 0411.519.431 est renouvelé pour une période de cinq ans à partir du 5 mai 2017, date du renouvellement de l'autorisation telle que visée à l'article 2, § 1, de la loi précitée du 10 avril 1990, qui a été délivrée à G4S SECURE SOLUTIONS SA.


Bij besluit van 15 oktober 2013, wordt de vernieuwing van de erkenning als intern testcentrum verleend op 25 juli 2008 aan INTERNATIONAL CONSULTANTS ON TARGETED SECURITY BELGIUM BVBA, met maatschappelijke zetel te Bosstraat 30, 1930 Zaventem, geweigerd.

Par arrêté du 15 octobre 2013, le renouvellement de l'agrément comme centre interne de test délivré le 25 juillet 2008 à la SPRL INTERNATIONAL CONSULTANTS ON TARGETED SECURITY BELGIUM, dont le siège social est sis Bosstraat 30, à 1930 ZAVENTEM, est refusé.


Erkenning als intern testcentrum met het oog op de afgifte van het `attest psychotechnisch onderzoek' in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid.

Agrément comme centre de test en vue de la délivrance de l'`attestation d'examen psychotechnique', en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière.


Bij besluit van 13 september 2012, worden de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan COBELGUARD NV bij ministerieel besluit van 18 september 2008 alsook de erkenning als intern testcentrum met het oog op de afgifte van het « attest psychotechnisch onderzoek » verleend aan COBELGUARD NV bij besluit van 16 september 2008, ingetrokken met ingang van 30 maart 2012.

Par arrêté du 13 septembre 2012, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à la SA COBELGUARD par arrêté ministériel du 18 septembre 2008 ainsi que l'agrément comme centre interne de test en vue de la délivrance de l' » attestation d'examen psychotechnique » accordé à la SA COBELGUARD par arrêté du 16 septembre 2008, sont abrogés avec effet au 30 mars 2012.


Erkenning als intern testcentrum voor het personeel van de bewakingsondernemingen in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid.

Agrément comme centre interne de test pour le personnel des entreprises de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière.


Art. 61. In het geval bedoeld onder artikel 60, 2°, kan het intern testcentrum enkel en alleen aan de personen die door de bewakingsonderneming, waarvan het intern testcentrum deel uitmaakt of door een bewakingsonderneming die tot dezelfde economische groep behoort, zijn aangeworven, een attest psychotechnisch onderzoek' afleveren.

Art. 61. Dans le cas visé à l'article 60, 2°, le centre interne de test peut uniquement délivrer une attestation d'examen psychotechnique' aux personnes qui sont recrutées par une entreprise de gardiennage dont fait partie le centre interne de test ou par une entreprise de gardiennage qui appartient au même groupe économique.


w