Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIA
Afghaans interim-bestuur
Afghaans interim-bewind
Interim
Interim Commissie
Interim-comité
Interim-overeenkomst EG
Interimcomité van het Internationale Monetaire Fonds
Interimcommissie van het IMF
Interimovereenkomst
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke kracht
Uitzendkracht
Vervanging
Voorlopige toepassing van EG-akkoord
Waarnemend werk

Traduction de «interim-epo die door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interim Commissie | interim-comité | Interimcomité van het Internationale Monetaire Fonds | Interimcommissie van het IMF

Comité intérimaire | Comité intérimaire du Conseil des Gouverneurs du Fonds monétaire international | Comité intérimaire du Conseil des gouverneurs sur le système monétaire international | Comité intérimaire du FMI | comité intérimaire du Fonds monétaire international | IC [Abbr.]


Afghaans interim-bestuur | Afghaans interim-bewind | AIA [Abbr.]

Autorité intérimaire afghane


Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]


interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]

accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. de Europese Commissie op te roepen flexibel te zijn — ook inzake de percentages van wederzijdse openstelling van de markt en betreffende de datum van 2014 die wordt opgelegd voor de ratificatie van de interim-EPO's — en zich volledig te scharen achter het verzoek van de ACS-landen om de onderhandelingen over de betwiste clausules in de EPO-I te hervatten, waarbij de herzieningen niet gekoppeld worden aan « volledige EPO's »;

2. d'appeler la Commission européenne à faire preuve de flexibilité y compris en terme de pourcentage d'ouverture réciproque des échanges et vis-à-vis de la date de 2014 imposée pour la ratification des APE intérimaires et à accorder son plein appui aux demandes des pays ACP pour la renégociation des clauses contestées dans les APE-I, tout en ne conditionnant pas les révisions de ceux-ci à l'accord d'un « APE complet »;


Op 25 maart 2009 nam het Europees Parlement acht resoluties aan betreffende de volledige EPO van de Caraïbische eilanden en de zeven verschillende interim-EPO's.

Le 25 mars 2009, le Parlement européen a adopté huit résolutions concernant l'APE complet des Îles Caraïbes et les sept différents APE intérimaires.


3. beschouwt de Commissie de toetreding tot de « volledige EPO » — wat nochtans niet vereist is om in overeenstemming te zijn met de WHO-regeling — als de enige context waarbinnen een aantal betwiste bepalingen over de interim-EPO's opnieuw kunnen worden besproken;

3. considère l'entrée en « APE complet » — pourtant non requis pour la compatibilité avec les règles de l'OMC — comme seul contexte dans lequel un certain nombre de questions contentieuses sur les APE intérimaires peuvent être rediscutées;


1. de Europese Commissie op te roepen om na te denken over de doelstelling van de interim-EPO's (EPO-I) en om onderhandelingen te overwegen over nieuwe handelsrelaties tussen de Europese Unie en de ACS-landen waarbij rekening wordt gehouden met de werkelijke noden van de ACS-landen op het vlak van ontwikkeling en regionale integratie;

1. d'appeler la Commission européenne à réfléchir sur la finalité des APE intérimaires (APE-I) et à envisager la négociation de nouvelles relations commerciales entre l'Union européenne et les pays ACP qui tienne compte des véritables besoins des pays ACP pour leur développement et leur intégration régionale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Pro memorie, de « interim-EPO's » zijn hoofdzakelijk beperkt tot de goederenhandel — wat noodzakelijk is om in overeenstemming te zijn met de WHO (volgens de WHO zijn de EPO-I al volledig).

(2) Pour rappel, les « APE intérimaires » se limitent principalement aux échanges de biens — ce qui est nécessaire à la compatibilité avec l'OMC (dans les termes de l'OMC les APE-I sont déjà complets).


Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in uitvoering van : - titel XIII, hoofdstuk VIII - afdeling 1 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2006, zoals nadien gewijzigd; - het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 april 2013; - het koninklijk besluit van 29 mei 2015 ter activering van de inspanning ten voordele van personen die tot de risicogroepen behoren en van de inspanning ten bate va ...[+++]

La présente convention collective de travail est conclue en exécution : - du titre XIII, chapitre VIII - section 1ère de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), publiée au Moniteur belge du 28 décembre 2006, telle que modifiée; - de l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), publié dans le Moniteur belge du 8 avril 2013; - de l'arrêté royal du 29 mai 2015 activant l'effort en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque et l'effort au profit de l'accompagnement et suivi actifs des chômeurs pour la période 2015-201 ...[+++]


Het gemiddeld aantal arbeiders wordt jaarlijks op 30 september (= dag X) bepaald en dit op basis van de tewerkstelling van de arbeiders en de interim-arbeiders in de referteperiode, die loopt van 1 september tot 31 augustus voorafgaand aan dag X. Het aantal voltijdse equivalenten wordt bekomen door het aantal kalenderdagen dat elke arbeider en interim-arbeider in de referteperiode in dienst was te delen door 365.

Le nombre moyen d'ouvriers est déterminé chaque année le 30 septembre (= jour X) et ce, sur la base de l'occupation des ouvriers et des ouvriers intérimaires durant la période de référence, qui court du 1 septembre au 31 août précédant le jour X. Le nombre d'équivalents temps plein est obtenu en divisant par 365 le nombre de jours calendrier où chaque ouvrier et ouvrier intérimaire était en service durant la période de référence.


Art. 12. Naast de vormingsinitiatieven die door de individuele werkgevers zullen worden genomen, zullen de sociale partners binnen EPOS volgende initiatieven ontwikkelen : a) een specifiek opleidingsaanbod voor werknemers die na een lange schorsing het werk hervatten; b) een specifiek aanbod met betrekking tot loopbaanbegeleiding.

Art. 12. Outre les initiatives de formations qui seront prises par les employeurs individuels, les partenaires sociaux développeront les initiatives suivantes au sein de l'EPOS : a) une offre de formation spécifique pour les travailleurs qui reprennent le travail après une longue suspension; b) une offre spécifique relative à l'accompagnement de carrière.


In dit kader zullen de werkgevers aan de werknemers die een functie uitoefenen waarvan het observatorium, zoals bedoeld in artikel 11, heeft vastgesteld dat deze zal verdwijnen of ingrijpend zal wijzigen, de opleiding laten volgen die hiervoor specifiek door EPOS zal worden aangeboden.

Dans ce cadre les employeurs feront suivre aux travailleurs qui exercent une fonction dont l'observatoire, tel que visé à l'article 11, a constaté qu'elle disparaîtra ou sera fortement modifiée, la formation qui sera spécifiquement proposée par EPOS à cet effet.


Het gemiddeld aantal arbeiders wordt jaarlijks op 30 september (= dag X) bepaald en dit op basis van de tewerkstelling van de arbeiders en de interim-arbeiders in de referteperiode, die loopt van 1 september tot 31 augustus voorafgaand aan dag X. Het aantal voltijdse equivalenten wordt bekomen door het aantal kalenderdagen dat elke arbeider en interim-arbeider in de referteperiode in dienst was te delen door 365.

Le nombre moyen d'ouvriers est déterminé chaque année le 30 septembre (= jour X) et ce, sur la base de l'occupation des ouvriers et des ouvriers intérimaires durant la période de référence, qui court du 1 septembre au 31 août précédant le jour X. Le nombre d'équivalents temps plein est obtenu en divisant par 365 le nombre de jours calendrier où chaque ouvrier et ouvrier intérimaire était en service durant la période de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interim-epo die door' ->

Date index: 2023-09-07
w