Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debat over de grond
IPCC
Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering

Traduction de «intergouvernementele debat over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intergouvernementele conferentie over de institutionele vraagstukken

conférence intergouvernementale sur les questions institutionnelles


Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering | Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering | IPCC [Abbr.]

Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat | GIEC [Abbr.]


Intergouvernementele raadplegingen over asiel-, vluchtelingen- en migratiebeleid in Europa, Noord-Amerika en Australië

Consultations intergouvernementales sur les politiques d'asile, de réfugiés et de migrations en Europe, en Amérique du Nord et en Australie | IGC [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het debat over de overdracht aan de Gemeenschap van de intergouvernementele beleidstermen is het meest onenigheid gerezen over het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (G. B. V. B. ), terwijl de recente mislukkingen op dat vlak voldoende aantonen dat dit optreden van de Gemeenschap noodzakelijk is.

Dans le débat sur la communautarisation des politiques intergouvernementales, c'est la Politique étrangère et de sécurité commune (P.E.S.C) qui suscite le plus de dissensions, alors que les insuccès récents dans ce domaine démontrent sufisamment la nécessité de cette communautarisatioN. -


In het debat over de overdracht aan de Gemeenschap van de intergouvernementele beleidstermen is het meest onenigheid gerezen over het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (G.B.V. B.), terwijl de recente mislukkingen op dat vlak voldoende aantonen dat dit optreden van de Gemeenschap noodzakelijk is.

Dans le débat sur la communautarisation des politiques intergouvernementales, c'est la Politique étrangère et de sécurité commune (P.E.S.C) qui suscite le plus de dissensions, alors que les insuccès récents dans ce domaine démontrent sufisamment la nécessité de cette communautarisation.


Wat de methode van het debat over de toekomst van de Europese Unie betreft, is het kamerlid van oordeel dat de zuivere intergouvernementele methode moet worden verlaten, ten voordele van een methode gebaseerd op de Conventie die het Handvest van de grondrechten heeft opgesteld.

Pour ce qui est de la méthode du débat sur l'avenir de l'Union européenne, le député est d'avis qu'il faut abandonner la technique exclusivement intergouvernementale et lui préférer une méthode basée sur la Convention qui a rédigé la Charte des droits fondamentaux.


Inzake de methode die moet worden uitgewerkt voor het debat over de toekomst van de Europese Unie is een klassieke intergouvernementele conferentie onvermijdelijk om de resultaten te vertalen in verdragswijzigingen.

Pour ce qui est de la méthode à élaborer pour le débat sur l'avenir de l'Union européenne, une conférence intergouvernementale classique est incontournable pour traduire les résultats en modifications des traités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de verklaring moet een methode, een tijdschema en een agenda (in de vorm van vragen) worden vastgesteld met het oog op het debat over de toekomst van de Unie dat in 2004 zal leiden tot een intergouvernementele conferentie en tot de herziening van de Europese verdragen.

Elle doit fixer une méthode, un calendrier et un agenda (sous forme de questions) pour le débat sur l'avenir de l'Union qui aboutira en 2004 à une conférence intergouvernementale et à une révision des traités européens.


De uitbouw van een systeem van bijzondere procedures heeft het intergouvernementele debat over de mensenrechten dichter bij de realiteit op het terrein gebracht.

L'élaboration du système des procédures spéciales a rapproché le débat intergouvernemental sur les droits de l'homme de la réalité sur le terrain.


De Raad heeft nota genomen van een tussentijds verslag van de vice-voorzitter van de Europese Conventie, Giuliano AMATO, over de stand van de werkzaamheden in de Conventie over de toekomst van Europa. Deze presentatie werd gevolgd door een kort debat in de Raad waarin punten aan de orde kwamen als de deelname van vertegenwoordigers van de lidstaten aan de werkzaamheden van de Conventie, het tijdschema voor de voltooiing van het werk van de Conventie en voor de daaropvolgende intergouvernementele ...[+++]

Le Conseil a pris note d'un rapport présenté par M. Giuliano AMATO, vice-président de la Convention européenne, relatif à l'état d'avancement des travaux de la Convention sur l'avenir de l'Europe. L'exposé a été suivi d'un bref débat au sein du Conseil qui a porté sur des questions telles que la participation de représentants des États membres aux travaux de la Convention, le calendrier prévu pour l'achèvement de celle-ci et pour la Conférence intergouvernementale qui la su ...[+++]


De ministeriële bijeenkomst heeft het mogelijk gemaakt de kandidaat-lidstaten overeenkomstig hun wens te informeren over de stand van de besprekingen in de Intergouvernementele Conferentie betreffende de hervorming van de instellingen, en met hen een debat aan te gaan over de werking van de uitgebreide Unie op langere termijn.

La réunion ministérielle a permis d'informer les pays candidats, comme ceux-ci le souhaitaient, de l'état des travaux au sein de la Conférence intergouvernementale sur la réforme des Institutions, et d'engager avec eux un débat sur le fonctionnement de l'Union élargie à plus long terme.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Denemarken de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland de heer Jochen GRÜNHAGE Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Griekenland de heer Phoivos IOANNIDIS Staatssecretaris van Toerisme Spanje de heer Carlos BASTARRECHE Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Frankrijk de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Ierland de heer Enda KENNY Minister van Toerisme en Handel Italië de heer Mario D'ADDIO Staatssecretaris van Cultuurgoed en Landschapszorg Luxemburg de heer Fernand BODEN Minister van Toerisme Nederland de ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark M. Niels PULTZ Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne M. Jochen GRÜNHAGE Représentant permanent adjoint Pour la Grèce M. Phoivos IOANNIDIS Secrétaire d'Etat au Tourisme Pour l'Espagne M. Carlos BASTARRECHE Représentant permanent adjoint Pour la France M. Pierre SELLAL Représentant permanent adjoint Pour l'Irlande M. Enda KENNY Ministre du Tourisme et du Commerce Pour l'Italie M. Mario D'ADDIO Secrétaire d'Etat au patrimoine culturel et aux sites naturels Pour le Luxembourg M ...[+++]


Het Comité heeft, aan de vooravond van de Intergouvernementele Conferentie in 1996 en na afloop van een uitgebreid debat over zijn taak, zijn doelstellingen opnieuw geformuleerd.

A la veille de la Conférence intergouvernementale de 1996 et à l'issue d'un large débat sur son rôle et sa mission, le Comité économique et social européen a redéfini ses objectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intergouvernementele debat over' ->

Date index: 2022-03-05
w