Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intergouvernementele conferentie mocht indienen " (Nederlands → Frans) :

In de huidige omstandigheden rust op de Commissie de zware verplichting om ten volle gebruik te maken van haar recht tot het indienen van voorstellen bij de Intergouvernementele Conferentie.

Dans les circonstances actuelles, la Commission se doit d'exercer pleinement son droit de présenter des propositions à la Conférence intergouvernementale.


In die context moet men het parallelle NGO-forum als een alternatief achter de hand houden, mocht de intergouvernementele conferentie mislukken.

Dans ce contexte, il faut laisser figurer le forum parallèle des ONG comme une alternative en cas d'échec de la conférence des États.


België zal ook nog dit jaar in het kader van de Intergouvernementele Conferentie een voorstel tot gemeenschappelijke actie indienen in het kader van de derde pijler van het Verdrag van Maastricht.

La Belgique déposera cette année encore une proposition d'action commune dans le cadre du 3 pilier du Traité de Maastricht.


Wat artikel 7 betreft - dat trouwens een Portugees voorstel was dat ik destijds in de studiegroep van de intergouvernementele conferentie mocht indienen - dit komt met een specifieke regeling, en daarover gaat de vraag, inzake sancties tegen een lidstaat die een ernstige en voortdurende schending van de in het vorige artikel genoemde beginselen begaat.

Quant à l'article 7, qui émane d'une proposition portugaise que j'ai eu l'occasion de présenter au groupe de réflexion de la Conférence intergouvernementale précédente, il a créé un mécanisme spécifique, et c'est le point auquel la question fait référence, de sanction contre tout État membre, en cas de violation grave et persistante de certains principes énoncés à l'article précédent, à l'article 6.


- tijdens de volgende Intergouvernementele Conferentie voorstellen indienen om de uitvoeringsverantwoordelijkheid van de Commissie te heroriënteren en tegelijkertijd de controle te stroomlijnen die door de Raad en het Europees Parlement wordt uitgeoefend op de manier waarop de Commissie van haar uitvoeringsbevoegdheden gebruik maakt.

- présentera à la prochaine conférence intergouvernementale des propositions en vue de recentrer sa responsabilité exécutive, tout en rationalisant le contrôle qu'exercent le Conseil et le Parlement européen sur la manière dont elle exerce ses compétences d'exécution.


* bij de volgende Intergouvernementele Conferentie voorstellen indienen voor een heroriëntatie van de uitvoerende bevoegdheden van de Commissie.

* présentera à la prochaine conférence intergouvernementale des propositions visant à recentrer sa propre responsabilité exécutive.


33. doet, mocht een mechanisme voor het houden van toezicht op de werkzaamheden van de EIB niet tot stand komen, opnieuw een beroep op de komende Intergouvernementele Conferentie om duidelijkheid te verschaffen over de toezichtsregels en een dergelijk mandaat in het Verdrag op te nemen;

33. invite à nouveau la prochaine conférence intergouvernementale, en l'absence d'un mécanisme de surveillance des activités de la BEI, à préciser les règles de surveillance et à inclure un tel mandat dans le traité;


30. doet, mocht een mechanisme voor het houden van toezicht op de werkzaamheden van de EIB niet tot stand komen, opnieuw een beroep op de komende Intergouvernementele Conferentie duidelijkheid te verschaffen over de toezichtsregels en een dergelijk mandaat in het Verdrag op te nemen;

30. invite à nouveau la prochaine conférence intergouvernementale, en l'absence d'un mécanisme de surveillance des activités de la BEI, à préciser les règles de surveillance et à inclure un tel mandat dans le traité;


De Commissie heeft in haar recente Witboek over de Europese gouvernance aangekondigd een discussie aan te zullen zwengelen over de vraag hoe de Unie kan bijdragen aan de hervorming van bepaalde multilaterale organisaties en in het kader van de volgende intergouvernementele conferentie voorstellen te zullen indienen inzake een betere vertegenwoordiging van de Unie binnen internationale organisaties op basis van de bestaande Verdragen.

La Commission annonce dans son récent Livre Blanc sur la gouvernance européenne une discussion sur la question de savoir comment l'Union peut contribuer à la réforme de certaines organisations multilatérales et des propositions, dans le cadre de la prochaine Conférence intergouvernementale, quant à une meilleure représentation de l'Union dans des enceintes internationales sur la base des traités existants.


Nu ik het toch over de intergouvernementele conferentie heb, wil ik mijn overtuiging naar voren brengen dat uw vertegenwoordigers in deze onderhandelingen - uw Voorzitter, mevrouw Fontaine, de hier aanwezige heren Brok en Tsatsos, die beiden een zeer actieve rol vervullen – heel hun gewicht in de schaal zullen leggen om duidelijk te maken waarom deze nieuwe rechtsgrondslag, en het amendement dat de Commissie daarop zal indienen, noodzakelijk zijn.

Et à ce stade, puisque je viens de parler de la Conférence intergouvernementale, je suis sûr que vos représentants dans cette négociation, votre Présidente, Mme Fontaine, mais aussi vos deux représentants qui jouent un rôle extrêmement actif, M. Brok qui est présent et le professeur Tsatsos, sauront défendre, relayer et expliquer l'exigence de cette base juridique nouvelle à travers un amendement à l'article 191 tel que la Commission le proposera.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intergouvernementele conferentie mocht indienen' ->

Date index: 2021-03-20
w