Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intergouvernementele conferentie daarvoor heeft " (Nederlands → Frans) :

Niet toevallig is de eerste conferentie van parlementen gehouden te Rome in 1990 (" Assisen" ) aan de vooravond van de Intergouvernementele Conferentie die heeft geleid tot de ondertekening van het Verdrag over de Europese Unie.

Ce n'est pas par hasard que la première conférence des parlements s'est déroulée à Rome en 1990 (" Assises" ) à la veille du lancement de la Conférence intergouvernementale qui a conduit à la signature du traité sur l'Union européenne.


Niet toevallig is de eerste conferentie van parlementen gehouden te Rome in 1990 (" Assisen" ) aan de vooravond van de Intergouvernementele Conferentie die heeft geleid tot de ondertekening van het Verdrag over de Europese Unie.

Ce n'est pas par hasard que la première conférence des parlements s'est déroulée à Rome en 1990 (" Assises" ) à la veille du lancement de la Conférence intergouvernementale qui a conduit à la signature du traité sur l'Union européenne.


C. overwegende dat de intergouvernementele conferentie ervoor heeft gepleit dat de instellingen de rechtshandelingen van de vroegere derde pijler zouden wijzigen of vervangen om ervoor te zorgen dat de bevoegdheden van de instellingen zoals neergelegd in het Verdrag van Lissabon (verklaring nr. 50 betreffende artikel 10 van protocol nr. 36, artikel 10, lid 2, van protocol nr. 36) ten volle van toepassing worden; overwegende dat het Parlement er in zijn resolutie van 25 november 2009 over de mededeling van de Commissie aan het Europee ...[+++]

C. considérant que la conférence intergouvernementale a invité les institutions à s'efforcer de modifier ou de remplacer les actes juridiques de l'ancien troisième pilier afin d'assurer la pleine applicabilité des pouvoirs des institutions, conformément au traité de Lisbonne (déclaration nº 50 concernant l'article 10 du protocole 36, et article 10, paragraphe 2, du protocole 36); considérant que, dans sa résolution du 25 novembre 2009 sur la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil – un espace de liberté, de sécurité et de justice au service des citoyens – programme de Stockholm, il demandait à la Commission de ...[+++]


REKENING HOUDEND met het aantal zetels per lidstaat dat is vastgesteld in het ontwerp-besluit van de Europese Raad dat op 11 oktober 2007 politiek is goedgekeurd door het Europees Parlement en door de Europese Raad (verklaring nr. 5 gehecht aan de Slotakte van de intergouvernementele conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen), en rekening houdend met verklaring nr. 4 gehecht aan de Slotakte van de ...[+++]

COMPTE TENU du nombre de sièges par État membre qui avait été prévu par le projet de décision du Conseil européen agréé politiquement par le Parlement européen le 11 octobre 2007 et par le Conseil européen (déclaration nº 5 annexée à l'acte final de la Conférence intergouvernementale qui a adopté le traité de Lisbonne) et compte tenu de la déclaration nº 4 annexée à l'acte final de la Conférence intergouvernementale qui a adopté le traité de Lisbonne,


Tijdens de informele conferentie van 19 april 1995 te Parijs, waarop de voorzitters van de parlementen van de Europese Unie aanwezig waren, heeft de heer Séguin, voorzitter van de Franse « Assemblée Nationale », de voorzitters van de nationale parlementen verzocht elk een vertegenwoordiger aan te wijzen om deel te nemen aan de werkzaamheden van een interparlementaire denkgroep over de intergouvernementele conferent ...[+++]

Lors de la Conférence informelle qui a réuni les Présidents des Parlements de l'Union européenne le 19 avril 1995 à Paris, M. Séguin, Président de l'Assemblée Nationale française, a invité les Présidents des Parlements nationaux à désigner chacun un représentant qui participerait aux travaux d'un Groupe interparlementaire de réflexion sur la Conférence intergouvernementale de 1996.


In het kader van de Intergouvernementele Conferentie (IGC) die van start ging in maart 1996 en die tot doel had het Verdrag betreffende de Europese Unie (het Verdrag van Maastricht) verder te verfijnen, heeft het Adviescomité voor Europese aangelegenheden van Kamer en Senaat het verloop van deze Conferentie permanent gevolgd.

Le Comité d'avis chargé de questions européennes de la Chambre et du Sénat a suivi en permanence le déroulement de la Conférence intergouvernementale (CIG), qui a débuté en mars 1996 et qui avait pour objet d'affiner le Traité sur l'Union européenne (le Traité de Maastricht).


- (FR) Het Portugees voorzitterschap moet zich concentreren op de ondertekening door de Zevenentwintig van het nieuw institutioneel verdrag in Lissabon, in oktober aanstaande. Dat is het prioritaire doel, en het mandaat dat de laatste Europese Raad de Intergouvernementele Conferentie daarvoor heeft gegeven, is duidelijk en precies.

- La Présidence portugaise doit se concentrer sur l’objectif prioritaire de la signature par les Vingt-sept d’un nouveau traité institutionnel, en octobre prochain, à Lisbonne, d’autant que le mandat confié par le dernier Conseil européen à la Conférence intergouvernementale est clair et précis.


F. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 24 september 2003 over het ontwerpverdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa en houdende advies van het Europees Parlement inzake de bijeenroeping van de Intergouvernementele Conferentie (IGC) de scheiding van het Euratom-Verdrag heeft toegejuicht en er bij de Intergouvernementele Conferentie op heeft ...[+++]

F. considérant que, dans sa résolution du 24 septembre 2003 intitulée "résolution du Parlement européen sur le projet de traité établissant une Constitution pour l'Europe et portant avis du Parlement européen sur la convocation de la Conférence intergouvernementale", il s'est félicité de ce que le traité Euratom ait été séparé de la structure juridique de la future Constitution et a demandé instamment à la Conférence intergouvernementale de "convoquer une conférence de révision du traité afin d'abroger les dispositions obsolètes et dé ...[+++]


Het debat over de toekomst van Europa heeft plaatsgevonden met de deelname van alle hoofdrolspelers. Dit debat vond in het volle daglicht plaats en heeft een coherente tekst opgeleverd aan de hand waarvan de Intergouvernementele Conferentie efficiënt heeft kunnen werken.

Le débat sur l’avenir de l’Europe a impliqué l’ensemble des protagonistes, il s’est déroulé au grand jour et a permis d’établir un texte cohérent sur lequel la Conférence intergouvernementale a pu travailler de manière efficace.


De intergouvernementele conferentie die heeft geleid tot het Verdrag van Amsterdam heeft evenwel met Verklaring nr. 30 een tekst goedgekeurd die wel een stevige basis kan vormen voor een beleid dat krachtig de ontwikkeling ondersteunt van de eilanden, die lijden onder "structurele handicaps die verband houden met hun insulaire status".

La Conférence intergouvernementale qui a rédigé le traité d'Amsterdam a toutefois fait une déclaration, la déclaration n 30, qui offrirait une base solide pour mener une politique visant à soutenir vigoureusement le développement des îles affectées, du fait de leur insularité, par des désavantages structurels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intergouvernementele conferentie daarvoor heeft' ->

Date index: 2022-08-13
w