Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intergouvernementele aanpak
Intergouvernementele methode

Traduction de «intergouvernementele aanpak heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intergouvernementele aanpak | intergouvernementele methode

intergouvernementalisme | méthode intergouvernementale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de intergouvernementele aanpakin noodsituaties en op specifieke momenten – ook zijn voordelen heeft, geloof ik in de heilzame wisselwerking tussen het Parlement, de Raad en de Commissie.

La méthode intergouvernementale, dans l’urgence et sur le moment, a ses vertus, mais je crois au triangle vertueux entre le Parlement, le Conseil et la Commission et je voudrais que nous redécouvrions cette méthode.


In plaats van de communautaire methode te versterken vindt renationalisatie van het beleid plaats. De intergouvernementele aanpak heeft ingang gevonden op een belangrijk gebied van het toekomstig EU-beleid. De organen van de EU worden compleet buitengesloten.

La méthode de l’Union n’est pas renforcée nous assistons au contraire à une renationalisation, – à une «intergouvernementalisation» – dans un domaine important de la future politique de l’UE, ainsi qu’à une exclusion totale des instances de l’UE.


Het voorstel van vandaag – dat voortbouwt op de herziening van het Schengenevaluatiemechanisme die de Commissie in november 2010 heeft voorgesteld (IP/11/1493) – verruilt de intergouvernementele wederzijdse beoordeling voor een aanpak waarbij de EU een grotere rol speelt bij het beheer van Schengen.

La proposition d'aujourd'hui - qui se base sur le mécanisme d'évaluation révisé de Schengen proposé par la Commission en novembre 2010 (IP/11/1493) - transformerait l'approche actuelle intergouvernementale d'évaluation par des pairs en une gouvernance au niveau de l'UE.


Het Parlement heeft die keuze van de Raad voor een intergouvernementele aanpak meermalen bekritiseerd en aangedrongen op toepassing van de "passerelle"-clausule van artikel 67 op legale migratie en integratie.

Le Parlement a critiqué à plusieurs reprises le choix des gouvernements réunis au sein du Conseil et a demandé l'application de la "clause passerelle" prévue par l'article 67, y compris pour les mesures relatives à l'immigration légale et à l'intégration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op lange termijn heeft de Economische en Monetaire Unie naar mijn mening een politieke ‘binnenvoering’ in de richting van een uitbreiding tot politieke unie nodig. Dit zou echter betekenen dat de intergouvernementele aanpak bij andere beleidsterreinen door een supranationale aanpak moet worden vervangen.

À plus long terme, je suis convaincu que l’Union économique et monétaire doit devenir une union politique. Cela signifierait toutefois l’abandon de la méthode intergouvernementale dans d’autres domaines politiques au profit d’une approche supranationale.


B. overwegende dat uit de voorbereidingen, het verloop en vooral uit het resultaat van de Conferentie over het Verdrag van Nice definitief is gebleken dat de intergouvernementele aanpak ter herziening van de Verdragen van de Unie zijn grenzen heeft bereikt, en dat zuiver diplomatieke onderhandelingen geen oplossingen kunnen aandragen waarmee wordt voorzien in de behoeften van een Europese Unie met 25 lidstaten,

B. la préparation, la conduite et surtout le résultat de la conférence de Nice ont établi que la méthode intergouvernementale de révision des traités de l'Union a atteint ses limites, et des négociations purement diplomatiques ne permettent pas d'apporter des solutions répondant aux besoins d'une Union comptant 25 États membres,


B. overwegende dat uit de voorbereidingen voor en vooral uit het resultaat van de Conferentie over het Verdrag van Nice definitief is gebleken dat de intergouvernementele aanpak ter herziening van de Verdragen van de Unie zijn grenzen heeft bereikt, en dat zuiver diplomatieke onderhandelingen geen oplossingen kunnen aandragen waarmee wordt voorzien in de behoeften van een Europese Unie met 25 lidstaten,

B. considérant que l'approche de la conduite et surtout le résultat de la conférence de Nice ont établi que la méthode intergouvernementale de révision des traités de l'Union a atteint ses limites et que des négociations purement diplomatiques ne permettent pas d'apporter des solutions répondant aux besoins d'une Union comptant 25 États membres,


4. NEEMT NOTA VAN de ontwikkeling van de strategische aanpak tot nu toe, die heeft plaatsgevonden onder auspiciën van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties, bijgestaan door een stuurcomité waarbij andere belangrijke intergouvernementele organisaties zijn betrokken die zich met het beheer van chemische stoffen bezig houden.

4. NOTE l'état d'avancement actuel de l'approche stratégique, mise au point sous les auspices du Programme des Nations unies pour l'environnement, avec l'aide d'un Comité directeur auquel participent d'autres organisations intergouvernementales clefs concernées par la gestion des produits chimiques.


Dit positieve standpunt betreffende dit intergouvernementele initiatief valt met name te verklaren door het feit dat de Commissie op het niveau van de Gemeenschap steeds een pragmatische aanpak heeft gevolgd waarbij zij aanvaardde dat de begeleidende maatregelen ter afschaffing van de personencontroles werden uitgewerkt in een intergouvernementeel kader en niet door de communautaire Instellingen.

Cet accueil favorable à cette initiative intergouvernementale s'expliquait notamment par le fait qu'au niveau de la Communauté, la Commission avait adopté une approche pragmatique dans le cadre de laquelle elle acceptait que les mesures d'accompagnement à la suppression des contrôles des personnes étaient élaborées dans des enceintes intergouvernementales et non pas par les institutions communautaires.


De aanpak strookt met het standpunt dat de Commissie in haar advies over de intergouvernementele conferentie heeft verwoord, namelijk dat de procedures tot drie types zouden moeten worden beperkt: medebeslissing voor besluiten van wetgevende aard, instemming op gebieden van "constitutionele" aard en internationale akkoorden, en raadpleging voor de overige maatregelen.

Cette approche correspond à la position exprimée par la Commission dans son avis sur la Conférence intergouvernementale, selon laquelle les procédures devraient être réduites à trois: codécision pour les domaines législatifs, avis conforme pour les domaines d'ordre "constitutionnel" et les accords internationaux, avis simple pour les autres actions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intergouvernementele aanpak heeft' ->

Date index: 2021-08-31
w