Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
ACV
Cut-off
DDS
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Intercommunale samenwerking
Intergouvernementele overeenkomst
Internationaal verdrag
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Internationale overeenkomst
Neventerm
OOTH
OTTH
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst tewerkstellingopleiding
Overeenkomst tot definitieve regeling
Overeenkomst van Kyoto
Overeenkomst van de Europese Unie
Overeenkomst werk-opleiding
Psychogene afonie
Psychogene dysfonie
Samenwerking tussen gemeenten
VGB
Vereniging van lagere overheden
Wereldovereenkomst

Vertaling van "intercommunale overeenkomst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie

Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène


Overeenkomst tewerkstellingopleiding (élément) | Overeenkomst werk-opleiding (élément)

convention emploi-formation


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ ACV ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Convention de Kyoto | convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers


Cut-off | Overeenkomst tot definitieve regeling

accord de règlement | accord de règlement définitif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een intercommunale overeenkomst legt elke politiezone vast in welke gemeente de bemiddelingsdienst gevestigd zal worden.

Par le biais d'une convention intercommunale, chaque zone de police détermine dans quelle commune le médiateur sera établi.


" § 6 - Binnen de perken van het overeenkomstig artikel 12.1 vastgelegde maximumbudget en binnen de perken van de begrotingsmiddelen van de Duitstalige Gemeenschap kunnen zuivere intercommunales met vestigingseenheid in het Duitse taalgebied, via een met de Minister gesloten overeenkomst, overeenkomstig artikel 12.1 een tegemoetkoming in de loon- of weddekosten krijgen voor de tewerkstelling van de geco's bepaald in hoofdstuk III.

« § 6 - Dans la limite du budget maximal déterminé conformément à l'article 12.1 et des crédits budgétaires de la Communauté germanophone, les intercommunales pures qui ont une implantation en région de langue allemande peuvent, par le biais d'une convention conclue avec le Ministre, obtenir conformément à l'article 12.1 une intervention dans les frais de salaire ou de traitement pour les T.C.S. déterminés au chapitre III.


"Artikel 12.1 - § 1 - Zuivere intercommunales kunnen, naast het budget dat de gemeenten die er deel van uitmaken overeenkomstig artikel 2, § 2, overdragen in het kader van een overeenkomst van ten hoogste vijf jaar, een jaarlijks maximumbudget voor de tewerkstelling van geco's krijgen; dat maximumbudget omvat een basisdotatie en een bijkomende dotatie.

« Art. 12. 1 - § 1 - Les intercommunales pures peuvent, en plus du budget cédé conformément à l'article 2, § 2, par leurs communes membres dans le cadre d'une convention renouvelable d'une durée maximale de 5 ans, obtenir pour l'occupation de T.C.S. un budget annuel maximal comprenant une dotation de base et une dotation supplémentaire.


Concreet komt de tewerkstellingsparagraaf erop neer dat er aan de gemeenten, provincies, OCMW's en intercommunales gevraagd wordt dat ze bij het gunnen van overheidsopdrachten voor werken een extra paragraaf in de overeenkomst met de aannemer opnemen. Die paragraaf stipuleert dat de aannemer er zich toe verbindt om voor de uitvoering van dat werk beroep te doen op één of meerdere langdurig werklozen.

Concrètement, il est demandé dans ce paragraphe aux communes, provinces, CPAS et intercommunales d'ajouter, lors de l'attribution de marchés publics, un paragraphe supplémentaire dans le contrat conclu avec l'entrepreneur, stipulant que celui-ci s'engage à employer un ou plusieurs chômeurs de longue durée pour l'exécution de ce marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van de bepalingen van artikel 31 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, kunnen de werknemers verbonden krachtens een arbeidsovereenkomst met de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, met toepassing van deze paragraaf, door deze centra ter beschikking worden gesteld van gemeenten, verenigingen zonder winstoogmerk of intercommunales met een sociaal, cultureel of ecologisch doel, vennootschappen met een so ...[+++]

Par dérogation aux dispositions de l'article 31 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, les travailleurs engagés dans les liens d'un contrat de travail par les centres publics d'aide sociale, en application du présent paragraphe, peuvent être mis par ces centres à la disposition de communes, d'associations sans but lucratif ou d'intercommunales à but social, culturel ou écologique, de sociétés à finalité sociale, telles que visées à l'article 164bis des lois coordonnées sur les sociétés commerciales, d'un autre centre public d'aide sociale, ...[+++]


De overeenkomst gesloten tussen de « Université de Mons » en de « Intercommunale d'Enseignement supérieur d'Architecture » betreffende de integratie van de site van Bergen van het « Institut supérieur d'Architecture intercommunale d'Enseignement supérieur d'Architecture » bij de « Université de Mons », met inbegrip van de bijlagen 1 tot 7, wordt goedgekeurd.

La convention conclue entre l'Université de Mons et l'Intercommunale d'Enseignement supérieur d'Architecture relative à l'intégration du site de Mons de l'Institut supérieur d'Architecture intercommunale d'Enseignement supérieur d'Architecture à l'Université de Mons, en ce compris les annexes 1 à 7, est approuvée.


Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij de intercommunale SIMOGEL als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de gemeente Pecq (uitsluitend de voormalige gemeenten Pecq en Warcoing) aangewezen wordt bepaalt dat die aanwijzing ook zal gelden voor de gemeenten Esquelmes, Hérinnes en Obigies zodra een overeenkomst tussen de intercommunale IEH en de intercommunale SIMOGEL gesloten wordt met het oog op de overdracht van de nodige rechten op het net ten gunste van de intercommunale ...[+++]

Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant l'intercommunale SIMOGEL en tant que gestionnaire de réseau de distribution d'électricité sur le territoire de la commune de Pecq (exclusivement les anciennes communes de Pecq et Warcoing) stipule que cette désignation sera étendue aux anciennes communes d'Esquelmes, Hérinnes et Obigies dès qu'un accord entre l'intercommunale IEH et l'intercommunale SIMOGEL en vue de la cession, en faveur de celle-ci, des droits nécessaires sur le réseau sera conclu et que le Gouvernement confirmera cet accord;


Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij de intercommunale IEH als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de gemeente Pecq (uitsluitend de voormalige gemeenten Esquelmes, Hérinnes en Obigies) aangewezen wordt bepaalt dat die aanwijzing voortijdig zal eindigen zodra een overeenkomst tussen de intercommunale IEH en de intercommunale SIMOGEL met het oog op de overdracht van de nodige rechten op bedoeld net ten gunste van de intercommunale SIMOGEL door de Regering bekrachtigd word ...[+++]

Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant l'intercommunale IEH en tant que gestionnaire de réseau de distribution d'électricité sur le territoire de la commune de Pecq (exclusivement les anciennes communes d'Esquelmes, Hérinnes et Obigies) stipule que cette désignation prendra anticipativement fin dès la confirmation par le Gouvernement d'un accord conclu entre l'intercommunale IEH et l'intercommunale SIMOGEL en vue de la cession, en faveur de celle-ci, des droits nécessaires sur le réseau concerné;


Overwegende dat de 'CWaPE' in haar advies CD-7e15-CWaPE-166 van 8 juni 2007 de Regering voorstelt de intercommunale IDEG tot uiterlijk 31 december 2010 als elektriciteitsdistributienetbeheerder aan te wijzen voor het grondgebied van de stad Couvin (uitsluitend de voormalige gemeenten Boussu-en-Fagnes, Couvin, Frasnes-lez-Couvin, Mariembourg en Petigny) en dat deze aanwijzing voortijdig zal eindigen bij de inwerkingtreding van een overeenkomst tussen de intercommunales IDEG en AIESH met het oog op de overdracht ten gunste van laatstgen ...[+++]

Considérant que la CWaPE, dans son avis CD-7e15-CWaPE-166 du 8 juin 2007, propose au Gouvernement de désigner l'intercommunale IDEG comme gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour le territoire de la ville de Couvin (exclusivement les anciennes communes de Boussu-en-Fagnes, Couvin, Frasnes-lez-Couvin, Mariembourg et Petigny) jusqu'au 31 décembre 2010 et que cette désignation prendra anticipativement fin dès l'entrée en vigueur d'un accord conclu entre l'intercommunale IDEG et l'intercommunale AIESH en vue de la cession, en faveur de celle-ci des droits nécessaires sur le réseau concerné pour l'activité de gestionnaire de ...[+++]


Overwegende dat de 'CWaPE' in haar advies CD-7e15-CWaPE-166 van 8 juni 2007 de Regering voorstelt de intercommunale IEH tot uiterlijk 31 december 2010 als elektriciteitsdistributienetbeheerder aan te wijzen voor het grondgebied van de gemeente Pecq (uitsluitend de voormalige gemeenten Esquelmes, Hérinnes en Obigies) en dat deze aanwijzing voortijdig zal eindigen vanaf de inwerkingtreding van een tussen de intercommunales IEH en SIMOGEL gesloten overeenkomst waarbij ten gunste van laatstgenoemde afstand wordt gedaan van de rechten op b ...[+++]

Considérant que la CWaPE, dans son avis CD-7e15-CWaPE-166 du 8 juin 2007, propose au Gouvernement de désigner l'intercommunale IEH comme gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour le territoire de la commune de Pecq (exclusivement les anciennes communes de Esquelmes, Herinnes et Obigies) jusqu'au 31 décembre 2010 et que cette désignation prendra anticipativement fin dès l'entrée en vigueur d'un accord conclu entre l'intercommunale IEH et l'intercommunale SIMOGEL en vue de la cession, en faveur de celle-ci des droits nécessaires sur le réseau concerné pour l'activité de gestionnaire de réseau de distribution et pour autant ...[+++]


w