Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Geneesmiddeleninteractie
Human-computer interaction
Interactie
Interactie tussen geneesmiddelen
Interactie tussen mens en computer onderzoeken
Interactie tussen schip en haven
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Mens-computerinteractie
Onderlinge beïnvloeding
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Traduction de «interactie te beperken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


gedrag en interactie tussen digitale apparaten en mensen onderzoeken | interactie tussen mens en computer onderzoeken | human-computer interaction | mens-computerinteractie

interfaces homme-machines | outil de contrôle et de communication | Interaction homme-machine | Interactions homme-machine


geneesmiddeleninteractie | interactie | interactie tussen geneesmiddelen

interactions médicamenteuses


interactie tussen schip en haven | schip/haven-interactie

interface navire/port


de aansprakelijkheid beperken

limiter la responsabilité






interactie | onderlinge beïnvloeding

interaction | interaction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit besluit houdt in zekere mate rekening met dit standpunt, in het bijzonder door : - de one-stop-shopping procedure te beperken tot de eenvoudige migraties; - timers maximaal weg te laten uit het besluit; - win-back maximaal te vermijden door vóór de activering van de diensten bij de recipiëntoperator geen interacties met de donoroperator te voorzien (behalve in gevallen waar dat technisch gezien onvermijdelijk is); - iedere d ...[+++]

Le présent arrêté tient compte dans une certaine mesure de ce point de vue, en particulier en : - limitant la procédure de one-stop-shopping aux migrations simples; - excluant au maximum les timers du présent arrêté; - en évitant au maximum un win-back en ne prévoyant pas d'interactions avec l'opérateur donneur avant l'activation des services chez l'opérateur receveur (sauf dans les cas où cela est inévitable d'un point de vue technique); - en permettant à chaque opérateur donneur d'identifier ses clients et ses services d'une manière définie par lui.


AL. overwegende dat vrouwen meer een beroep doen op geneesmiddelen en botanische remedies, waarvan het effect meer moet worden onderzocht om de risico's van interactie te beperken;

AL. considérant que les femmes ont davantage recours, à la fois, aux médicaments et aux remèdes à base de plantes, dont les effets doivent faire l'objet de recherches plus approfondies afin de réduire les risques d'interférence;


Wat betreft de nucleaire noodplanoefeningen die door het Crisiscentrum worden georganiseerd, in uitvoering van het nucleair en radiologisch grondgebied voor het Belgische grondgebied, worden volgende types onderscheiden: i) Beperkte oefeningen Deze oefeningen beperken zich tot de werking van en interactie tussen de uitbater en de Evaluatiecel op het Crisiscentrum, waarbij de werking van het Federaal Coördinatiecomité wordt gesimuleerd.

En ce qui concerne les exercices nucléaires organisés par le Centre de Crise, en exécution du plan d'urgence nucléaire et radiologique pour le territoire belge, les types suivants ont été distingués: i) Exercices restreints Ces exercices se limitent au fonctionnement de et à l'interaction entre l'exploitant et la cellule d'évaluation au Centre de Crise avec une simulation du fonctionnement du comité de coordination fédéral.


Wat betreft de nucleaire noodplanoefeningen die door het Crisiscentrum worden georganiseerd, in uitvoering van het nucleair en radiologisch noodplan voor het Belgische grondgebied, worden volgende types onderscheiden: - Beperkte oefeningen Deze oefeningen beperken zich tot de werking van en interactie tussen de uitbater en de Evaluatiecel op het Crisiscentrum, waarbij de werking van het Federaal Coördinatiecomité wordt gesimuleerd.

En ce qui concerne les exercices plan d'urgence nucléaire organisés par le Centre de Crise, en exécution du plan d'urgence nucléaire et radiologique pour le territoire belge, les types suivants ont été distingués: - Exercices restreints Ces exercices se limitent au fonctionnement de et à l'interaction entre l'exploitant et la cellule d'évaluation au Centre de Crise avec une simulation du fonctionnement du comité de coordination fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat om een verordening, niet om een richtlijn, en dus valt er iets voor te zeggen dat men zich tot een verwijzing kan beperken omdat men op die manier de problemen inzake koppeling of interactie tussen teksten kan voorkomen, die dreigen te ontstaan indien men aan de ene kant een verordening heeft en aan de andere een andere tekst die erop lijkt maar die er op bepaalde punten van afwijkt.

S'agissant d'un règlement et non d'une directive, le choix de se limiter à un renvoi se justifie, car on évite ainsi les problèmes d'articulation ou d'interaction entre des textes, qui risquent de se poser si l'on a, d'une part, un règlement et, de l'autre, un autre texte qui lui ressemble mais en diffère sur certains points.


Het gaat om een verordening, niet om een richtlijn, en dus valt er iets voor te zeggen dat men zich tot een verwijzing kan beperken omdat men op die manier de problemen inzake koppeling of interactie tussen teksten kan voorkomen, die dreigen te ontstaan indien men aan de ene kant een verordening heeft en aan de andere een andere tekst die erop lijkt maar die er op bepaalde punten van afwijkt.

S'agissant d'un règlement et non d'une directive, le choix de se limiter à un renvoi se justifie, car on évite ainsi les problèmes d'articulation ou d'interaction entre des textes, qui risquent de se poser si l'on a, d'une part, un règlement et, de l'autre, un autre texte qui lui ressemble mais en diffère sur certains points.


6. spreekt eveneens zijn bezorgdheid uit over het wetsontwerp inzake burgerlijke verenigingen en stichtingen, dat in zijn huidige vorm de mogelijkheid voor maatschappelijke organisaties om hun legitieme humanitaire of sociale activiteiten te ontplooien zal beperken en hun interactie met "buitenlandse organen" mogelijkerwijs zal inperken; acht dergelijke wetgeving in strijd met de internationale normen die Egypte heeft onderschreven;

6. fait part d'inquiétudes similaires quant au projet de loi sur les associations civiles et les fondations, qui, sous sa forme actuelle, limitera la capacité des organisations de la société civile à poursuivre leurs travaux humanitaires ou sociaux légitimes et restreindra potentiellement leurs interactions avec des "organes étrangers"; estime que ces dispositions constituent une violation des normes internationales reconnues par l'Égypte;


Het Bazels Comité voor het Bankentoezicht (BCBS) gaat werkzaamheden verrichten betreffende de wijze waarop de interactie tussen banken en schaduwbankentiteiten verder kan worden gereguleerd; de International Organization of Securities Commissions (IOSCO) gaat regelgevende werkzaamheden verrichten om de systeemrisico's (inclusief de risico's op runs) van geldmarktfondsen te beperken; de IOSCO gaat met hulp van het BCBS een evaluatie uitvoeren van bestaande securitisatievereisten; een FSB-subgroep gaat de regulering van andere schadu ...[+++]

Le Comité de Bâle sur le contrôle bancaire (CBCB) examinera comment réglementer davantage les interactions entre les banques et les entités du système bancaire parallèle; l'Organisation internationale des commissions de valeurs (OICV) se penchera sur la réglementation destinée à atténuer les risques systémiques (y compris les risques de type "run", c'est-à-dire de désengagement massif des investisseurs) qui concernent les fonds monétaires (MMF); l'OICV, avec l'aide du CBCB, évaluera les exigences actuellement applicables à la titris ...[+++]


(12 bis) Om het risico op zware ongevallen en domino-effecten te beperken, moet naar behoren rekening worden gehouden met de interacties tussen de natuurlijke gevarenbronnen die aan het terrein van het bedrijf of de inrichting verbonden zijn en de technologische middelen die er gebruikt worden.

(12 bis) Afin de limiter le risque d'accidents majeurs et d'"effets domino", il est nécessaire de tenir dûment compte des interactions entre les sources naturelles de danger inhérentes au site de l'entreprise ou de l'établissement et les ressources technologiques qui y sont utilisées.


Het is derhalve nodig om schadelijke biologische interacties met de inheemse soorten, m.i.v. genetische modificaties, te voorzien en te verhinderen en de verspreiding van niet-doelsoorten en andere schadelijke effecten te beperken.

Il convient donc d'anticiper et d'empêcher les interactions biologiques néfastes avec les populations indigènes, y compris les modifications génétiques, et de limiter la propagation des espèces non visées ainsi que d'autres effets nuisibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interactie te beperken' ->

Date index: 2021-03-03
w