Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie waartoe het voertuig behoort
Emotionele integriteit
Fysieke integriteit
Geestelijke integriteit
Hem aan wie het visrecht behoort
Integriteit
Lichamelijke gaafheid
Lichamelijke integriteit
Onderhouden van integriteit van huid
Ongeschonden toestand
Personeel dat niet tot het politie behoort
Psychische integriteit
Zoals het behoort

Vertaling van "integriteit behoort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
emotionele integriteit | geestelijke integriteit | psychische integriteit

intégrité émotionnelle | intégrité mentale | intégrité psychique | intégrité psychologique


fysieke integriteit | lichamelijke gaafheid | lichamelijke integriteit

intégrité corporelle | intégrité physique


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


onderhouden van integriteit van huid

maintien de l'intégrité cutanée




hem aan wie het visrecht behoort

celui qui a le droit de pêche


personeel dat niet tot het politie behoort

personnel non policier


categorie waartoe het voertuig behoort

catégorie du vehicule


integriteit | ongeschonden toestand

intégrité | intégrité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het recht op integriteit behoort immers niet tot de economische, sociale en culturele rechten maar wel tot de burgerrechten.

Le droit à l'intégrité ne relève, en effet, pas des droits économiques, sociaux et culturels, mais bien des droits civils.


Het recht op integriteit behoort immers niet tot de economische, sociale en culturele rechten maar wel tot de burgerrechten.

Le droit à l'intégrité ne relève, en effet, pas des droits économiques, sociaux et culturels, mais bien des droits civils.


De controle van de juistheid, de integriteit en de volledigheid van de desbetreffende gegevens behoort tot de bevoegdheden van de gemeentebesturen, met name op basis van de informatie opgenomen in de bevolkingsregisters.

Le contrôle de l'exactitude, de l'intégrité et de l'exhaustivité des données qui y figurent relève de la responsabilité des autorités communales, notamment sur la base des informations figurant dans les registres de la population.


4° de personeelsleden doorverwijzen naar de bevoegde instantie als de veronderstelde integriteitsschending, overeenkomstig de wet van 15 september 2013, niet tot de bevoegdheid van de vertrouwenspersoon integriteit behoort,

4° renvoyer les membres du personnel vers l'instance compétente si l'atteinte suspectée à l'intégrité, conformément à la loi du 15 septembre 2013, ne relève pas de la compétence de la personne de confiance d'intégrité,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het goed dat tot het onroerende erfgoed behoort, eigendom is van een natuurlijke persoon of privaatrechtelijk rechtspersoon, kan die, in plaats van de werkzaamheden uit te voeren die nodig zijn voor het behoud van de integriteit van het goed eisen dat het Gewest zijn goed onteigent.

Lorsque le bien relevant du patrimoine immobilier appartient à une personne physique ou morale de droit privé, celle-ci peut, au lieu d'exécuter les travaux qui sont indispensables au maintien de l'intégrité du bien, exiger que la Région procède à l'expropriation de son bien.


Hier gaat het om een functionele benadering : alles wat te maken heeft met het beschermen van de burgers en hun bezittingen om hen een voldoende integriteit te garanderen, behoort dat de bevoegdheden van de politie.

Il s'agit là d'une approche du point de vue fonctionnel : tout ce qui concerne la protection par la force des civils et des biens afin de leur garantir une intégrité suffisante, relève de la police.


Hier gaat het om een functionele benadering : alles wat te maken heeft met het beschermen van de burgers en hun bezittingen om hen een voldoende integriteit te garanderen, behoort dat de bevoegdheden van de politie.

Il s'agit là d'une approche du point de vue fonctionnel : tout ce qui concerne la protection par la force des civils et des biens afin de leur garantir une intégrité suffisante, relève de la police.


Als jeugdhulpaanbieders gemotiveerd inschatten dat ze zelf niet langer de ontwikkelingskansen of de integriteit van de minderjarige of van een of meer leden van het gezin waartoe de minderjarige behoort, kunnen vrijwaren, richten ze zich tot een gemandateerde voorziening als vermeld in afdeling 2, met behoud van de toepassing van artikel 458bis van het strafwetboek.

Si les offreurs d'aide à la jeunesse estiment de manière motivée qu'ils ne peuvent plus garantir eux-mêmes les chances d'épanouissement ou l'intégrité du mineur ou d'un ou de plusieurs membres de la famille à laquelle il appartient, ils s'adressent à une structure mandatée telle que visée à la section 2, sans préjudice de l'application de l'article 458bis du code pénal.


Art. 47. § 1. Voor de toepassing van dit hoofdstuk dient te worden verstaan onder gewelddaad, elke aanranding van de lichamelijke en/of psychische integriteit begaan met een boosaardige bedoeling, elke agressie van raciale, godsdienstige of seksistische aard tegen een kinderverzorger alsook elke beschadiging van de goederen van deze ofwel door een leerling, ofwel door een derde op aansporing van of met de medeplichtigheid van deze, ofwel door een lid van het gezin van de leerling of elke persoon die in hetzelfde huis woont, in het kader van de dienst van de kinderverzorger of in rechtstreeks verband hiermee, ofwel door elke persoon ...[+++]

Art. 47. § 1. Pour l'application du présent chapitre, il faut entendre par acte de violence : toute atteinte physique et/ou psychologique commise avec une intention malveillante, toute agression à caractère racial, religieux ou sexiste contre un puériculteur ainsi que toute détérioration aux biens de celui-ci commise soit par un élève, soit par un tiers sur instigation ou avec la complicité de celui-ci, soit par un membre de la famille de l'élève ou toute personne habitant sous le même toit, dans le cadre du service du puériculteur ou en relation directe avec celui-ci, soit par toute autre personne n'appartenant pas au personnel de l'é ...[+++]


De andere premisse is dat het recht een immanente morele waarde heeft, waartoe ook respect voor de integriteit van het individu behoort, zodat de samenleving die de dragende beginselen daarvan overboord zet een groot risico loopt.

Selon l'autre prémisse, le droit a une valeur morale immanente, à laquelle appartient également le respect pour l'intégrité de la personne, si bien que la société qui en rejette les principes de base court un grand risque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integriteit behoort' ->

Date index: 2024-11-06
w