Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSO
Componenten integreren tot een systeem
Feitelijk samenwonende partner
Inhoud naar uitvoermedia integreren
Inhoud samenstellen en integreren in uitvoermedia
Integreren
Media en tekst integreren
Media integreren in websites
Middel om te integreren
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Partner van huisarts
Systeem instellen
Systeemcomponenten integreren
Systemen integreren
Vermogen om technologieën te integreren
Wettelijk samenwonende partner

Traduction de «integreren partners » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inhoud samenstellen en integreren in uitvoermedia | media integreren in websites | inhoud naar uitvoermedia integreren | media en tekst integreren

intégrer du contenu à des médias de sortie


componenten integreren tot een systeem | systeem instellen | systeemcomponenten integreren | systemen integreren

intégrer les composants matériels | procéder à un test d’intégration | intégrer les composants d’un système | intégrer les composants logiciels


richtlijnen van de hoofdzetel integreren in lokale kantoren | richtlijnen van het hoofdkantoor integreren in lokale vestigingen

appliquer les directives du siège à des activités locales




netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]




vermogen om technologieën te integreren

capacité d'absorption technologique


partner van huisarts

partenaire du médecin généraliste


wettelijk samenwonende partner

partenaire cohabitant légal


feitelijk samenwonende partner

partenaire cohabitant de fait
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zal het EIT de effectiviteit vergroten door goede praktijken te verspreiden over het integreren van de kennisdriehoek en het ontwikkelen van ondernemerschap, door relevante nieuwe partners te integreren en door actief een nieuwe cultuur van kennisdeling te bevorderen.

En outre, l'EIT renforcera son influence en diffusant les bonnes pratiques sur la manière d'intégrer le triangle de la connaissance et le développement de l'entrepreneuriat, en intégrant de nouveaux partenaires dès lors qu'ils peuvent apporter une valeur ajoutée et en encourageant activement une nouvelle culture du partage des connaissances.


Vandaag tekenen de Europese Commissie en de sociale en economische partners in de EU[1] een "Europees partnerschap voor integratie". Het bevat de kernbeginselen en verbintenissen met betrekking tot mogelijkheden voor vluchtelingen die legaal in de EU verblijven om zich op de Europese arbeidsmarkt te integreren.

Aujourd'hui, la Commission européenne et les partenaires sociaux et économiques européens[1] signeront un «partenariat européen pour l'intégration» qui énonce les principes de base et les engagements en vue de soutenir et de renforcer les possibilités offertes aux réfugiés et aux migrants qui résident légalement dans l'Union de s'intégrer dans le marché du travail européen.


Overwegende dat het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting instrumenten bevat inzake inrichting, beheer en verwerving; dat de meerwaarde van landinrichting zit in de aanwezigheid van een gestructureerd overleg- en uitvoeringsmodel dat maatregelen waarbij de verschillende beleidsniveaus (Vlaams, provinciaal, gemeentelijk) en andere partners zijn betrokken kan integreren en afstemmen;

Considérant que le décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale contient des instruments relatifs à l'aménagement, à la gestion et l'acquisition; que la valeur ajoutée de la rénovation rurale se trouve dans la présence d'un modèle de concertation et d'exécution structuré susceptible d'intégrer et de coordonner des mesures associant les différents niveaux politiques (flamand, provincial, communal) et d'autres partenaires ;


Vooral in de exit-landen, maar dit geldt ook voor de andere landen, is het aangewezen om een strategie van capaciteitsopbouw van de zuidelijke partners te integreren.

Dans les pays avec lesquels la coopération gouvernementale est arrêtée mais aussi dans les autres pays, il convient d'intégrer une stratégie de développement des capacités des partenaires du sud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partners die in de netwerken van de hervorming van de geestelijke gezondheidszorg geïntegreerd zijn niet enkel actoren uit de geestelijke gezondheid: in het kader van de visie van de hervorming is het van primordiaal belang om alles wat betrekking heeft op opleidingen, werkgelegenheid en huisvesting te integreren.

Les partenaires inclus au sein des réseaux de la réforme des soins en santé mentale ne concernent pas que des acteurs de la santé mentale: la vision de la réforme considère primordial d'inclure ce qui touche à la formation, l'emploi et le logement.


Dit project heeft als doel alle inspanningen van de actieve partners in de Balkan af te stemmen en te integreren, alsook de aandacht te vestigen op de in de regio geïdentificeerde behoeften en prioriteiten.

Ce nouveau concept a pour but d'aligner et d'intégrer tous les efforts de partenaires actifs au Balkan et de se focaliser sur les besoins et priorités identifiées dans la région.


Daarnaast bepleit ik een nauwe samenwerking binnen de UN-ECE (United Nations - Economic Commission for Europe) waarin ons land een actieve partner is om een uniform geheel van begrippen te ontwikkelen en de bestaande conventies te wijzigen met het oog op het integreren van de mogelijkheden die ITS creëert.

Par ailleurs, je plaide pour une collaboration plus étroite au sein de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE-ONU), dont la Belgique est un partenaire actif, pour développer un ensemble uniforme de concepts et modifier les conventions existantes en vue d'intégrer les opportunités créées par les systèmes de transport intelligents (STI).


Opdrachten en taken De Attaché A2 - Managementondersteuning heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : communiceren van de strategische doelstellingen aan de verschillende teams en hen coachen bij het tot stand brengen van deze doelstellingen door een verbinding te zijn tussen deze teams en de Adviseur-generaal Strategische en Operationele Ondersteuning en de Administrateur Rechtszekerheid; ondersteunen van de Adviseur-generaal Strategische en Operationele Ondersteuning en de Administrateur Rechtszekerheid door deel te nemen aan de opstelling van de verschillende plannen (strategisch-, operationeel-, personeels-, ontwikkelings- en communicatieplan); verzekeren van de beheerscyclus binnen Rechtszekerheid door het organiseren va ...[+++]

Missions et tâches L'Attaché A2 - Soutien au management a, entre-autres, les tâches et missions suivantes : communiquer les objectifs stratégiques aux différentes équipes et les coacher dans l'établissement de ces objectifs en étant le lien entre ces équipes et le Conseiller général Soutien opérationnel et stratégique et l'Administrateur Sécurité juridique; soutenir le Conseiller général Soutien opérationnel et stratégique et l'Administrateur Sécurité juridique en participant à l'élaboration des différents plans (stratégique, opérationnel, de personnel, de développement et de communication); garantir le cycle de gestion au sein de la Sécurité juridique en organisant les séminaires stratégiques et les collèges, de la planification en passa ...[+++]


Bovendien zal het EIT de effectiviteit vergroten door goede praktijken te verspreiden over het integreren van de kennisdriehoek en het ontwikkelen van ondernemerschap, door relevante nieuwe partners te integreren en door actief een nieuwe cultuur van kennisdeling te bevorderen.

En outre, l'EIT renforcera son influence en diffusant les bonnes pratiques sur la manière d'intégrer le triangle de la connaissance et le développement de l'entrepreneuriat, en intégrant de nouveaux partenaires dès lors qu'ils peuvent apporter une valeur ajoutée et en encourageant activement une nouvelle culture du partage des connaissances.


De Commissie zal de mensenrechten en democratisering voorts systematisch integreren in de dialoog die door haar delegaties lokaal wordt gevoerd met mediterrane partners.

La Commission inclura également systématiquement la question des droits de l'homme et de la démocratisation dans le dialogue que mènen,t au niveau loca,l les délégations avec les partenaires méditerranéens.


w