Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integratie versterkt heeft » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft de integratiedimensie versterkt in het beleid inzake sociale integratie en sociale bescherming in het kader van gemeenschappelijke EU-doelstellingen. Op basis van nationale verslagen over strategieën voor sociale bescherming en integratie worden deze doelstellingen door de lidstaten omgezet in nationaal/regionaal beleid.

La Commission a renforcé la dimension de l'intégration dans les politiques en matière d'inclusion sociale et de protection sociale dans le cadre des objectifs communs de l'UE que les États membres traduisent dans leurs politiques nationales/régionales sur la base des rapports nationaux sur les stratégies de la protection sociale et de l'inclusion sociale.


De interne markt heeft de weg gebaand voor de invoering van de euro, die op zijn beurt de dynamiek van die markt en de financiële en economische integratie heeft versterkt, waardoor de positie van de EU in wereldverband is verbeterd.

Il a ouvert la voie à la création de l’euro, qui, à son tour, a stimulé le dynamisme du marché unique et renforcé l’intégration financière et économique, rendant l’UE globalement plus forte.


wijst er nog eens op dat de investeringen in hernieuwbare energiebronnen de afgelopen tien jaar goed waren voor meer dan de helft van alle investeringen in nieuwe opwekkingscapaciteit en dat dit alleen nog maar zal toenemen; onderstreept dat hernieuwbare energiebronnen, indien deze een hoog aandeel in de energiemix hebben, de huidige netinfrastructuur voor grote problemen stellen, die evenwel oplosbaar zijn; stelt vast dat in enkele lidstaten waar de grotere toevoer van hernieuwbare energiebronnen niet gepaard is gegaan met de ontwikkeling van energie-infrastructuur, dit zeer nadelige gevolgen heeft voor de betrouwbaarheid van de energ ...[+++]

rappelle que les investissements dans les sources d'énergie renouvelables représentent plus de la moitié des investissements dans les capacités de production de nouvelle génération effectués au cours des dix dernières années, et que cette part continuera d'augmenter; souligne que les énergies renouvelables, lorsqu'elles constituent une part importante du bouquet énergétique, représentent des défis considérables pour l'infrastructure existante du réseau électrique et que des investissements seront nécessaires pour relever ces défis; constate que dans certains États membres, dans lesquels l'injection croissante d'énergies renouvelables dans le réseau ne s'est pas accompagnée d'un développement simultané de l'infrastructure énergétique, la s ...[+++]


29. wijst er nog eens op dat de investeringen in hernieuwbare energiebronnen de afgelopen tien jaar goed waren voor meer dan de helft van alle investeringen in nieuwe opwekkingscapaciteit en dat dit alleen nog maar zal toenemen; onderstreept dat hernieuwbare energiebronnen, indien deze een hoog aandeel in de energiemix hebben, de huidige netinfrastructuur voor grote problemen stellen, die evenwel oplosbaar zijn; stelt vast dat in enkele lidstaten waar de grotere toevoer van hernieuwbare energiebronnen niet gepaard is gegaan met de ontwikkeling van energie-infrastructuur, dit zeer nadelige gevolgen heeft voor de betrouwbaarheid van de e ...[+++]

29. rappelle que les investissements dans les sources d'énergie renouvelables représentent plus de la moitié des investissements dans les capacités de production de nouvelle génération effectués au cours des dix dernières années, et que cette part continuera d'augmenter; souligne que les énergies renouvelables, lorsqu'elles constituent une part importante du bouquet énergétique, représentent des défis considérables pour l'infrastructure existante du réseau électrique et que des investissements seront nécessaires pour relever ces défis; constate que dans certains États membres, dans lesquels l'injection croissante d'énergies renouvelables dans le réseau ne s'est pas accompagnée d'un développement simultané de l'infrastructure énergétique, ...[+++]


Zonder afbreuk te doen aan haar andere verdiensten, zal deze Commissie later vast en zeker herinnerd worden als de Commissie die de Europese integratie versterkt heeft met een nieuwe dimensie, als de Commissie die het masterplan klimaat en energie heeft opgesteld.

Sans vouloir minimiser ses autres distinctions, cette Commission restera, sans aucun doute, la Commission qui aura su donner une autre dimension à l’intégration européenne tandis qu’elle a mis en place un ensemble de mesures relatives au climat et à l’énergie.


Het agentschap voor de coördinatie van ontwikkeling en Europese integratie heeft zijn coördinatiecapaciteit versterkt, meer geniet onvoldoende steun op hoog politiek niveau om een proces voor echte Europese integratie te sturen.

L'agence pour la coordination du développement et l'intégration européenne a amélioré ses capacités de coordination, mais manque de l'appui politique à haut niveau nécessaire pour mener à bien un réel processus d'intégration européenne.


De structuren voor de Europese integratie zijn versterkt. De Servische overheid heeft, gecoördineerd door het Servische bureau voor Europese integratie, actief deelgenomen aan het opzetten van het nationale programma voor EU-integratie. Dit programma is door de Servische regering in oktober 2008 goedgekeurd.

Les structures pour l'intégration européenne ont été renforcées et, sous la houlette de l’office serbe pour l’intégration européenne, l'administration serbe a participé activement à l'élaboration d'un programme national d'intégration européenne, qui a été adopté par le gouvernement serbe en octobre 2008.


De Commissie heeft de integratiedimensie versterkt in het beleid inzake sociale integratie en sociale bescherming in het kader van gemeenschappelijke EU-doelstellingen. Op basis van nationale verslagen over strategieën voor sociale bescherming en integratie worden deze doelstellingen door de lidstaten omgezet in nationaal/regionaal beleid.

La Commission a renforcé la dimension de l'intégration dans les politiques en matière d'inclusion sociale et de protection sociale dans le cadre des objectifs communs de l'UE que les États membres traduisent dans leurs politiques nationales/régionales sur la base des rapports nationaux sur les stratégies de la protection sociale et de l'inclusion sociale.


EU-ervaring heeft ons geleerd dat regionale integratie belangrijke economische voordelen biedt: grotere markten zijn aantrekkelijker voor buitenlandse investeringen; economische integratie brengt het concurrentievermogen op een hoger peil en versterkt de capaciteit van een regio om economische schokken van buitenaf het hoofd te bieden.

L'expérience de l'UE nous a montré que les bénéfices économiques de l'intégration régionale sont substantiels: de plus grands marchés sont plus attrayants pour les investissements étrangers; l'intégration économique améliore la compétitivité; et elle renforce la capacité de la région à résister aux chocs économiques externes.


Een van de veranderingen in het sociaal beleid van de Europese Gemeenschap ten gevolge van het Verdrag van Amsterdam heeft betrekking op het belang van de integratie van een versterkte sociale overeenkomst in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschappen vanaf de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam.

Parmi les changements apportés par le traité d'Amsterdam à la politique sociale de la Communauté européenne, il convient de souligner l'importance de l'intégration d'un accord social renforcé au sein du traité instituant la Communauté européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integratie versterkt heeft' ->

Date index: 2023-12-28
w