Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benadeeld
Benadeelde partij
Besparing door integratie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Economische integratie
Hysterie
Hysterische psychose
Interculturele integratie
Kostenverlaging door integratie
Maatschappelijke re-integratie
Monetaire integratie
Multiculturele integratie
Positief extern effect door integratie
Re-integratie in de samenleving
Reclassering
Regionale integratie
Resocialisering
Sociale heraanpassing
Sociale reclassering

Vertaling van "integratie van benadeelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


besparing door integratie | kostenverlaging door integratie | positief extern effect door integratie

économies d'intégration






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles in ...[+++]






maatschappelijke re-integratie | reclassering | re-integratie in de samenleving | resocialisering | sociale heraanpassing | sociale reclassering

réinsertion dans la société | réinsertion sociale | résocialisation


interculturele integratie | multiculturele integratie

intégration pluriculturelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals uit het ontwerp voor het Gezamenlijk verslag inzake integratie [13] blijkt, kennen de meest benadeelde groepen echter meer en grotere gezondheidsproblemen: zo verklaart 16% van het laagste inkomenskwintiel een slechte gezondheid te hebben, tegen 7% van het hoogste kwintiel [14].

Pourtant, comme le montre le projet de Rapport conjoint sur l'inclusion [13], les groupes les plus désavantagés connaissent des problèmes de santé plus nombreux et plus importants : par exemple, 16 % du quintile de revenu inférieur déclarent être en mauvaise santé, contre 7 % du quintile supérieur [14].


Ze hebben tot doel stagiairs/ leerlingen die een opleiding volgen op de openbare werven toe te laten en/of ondernemingen van de sociale inschakelingseconomie (waarvan de doelstelling de inschakeling of de integratie van gehandicapte of benadeelde personen is) in staat te stellen om een deel van de openbare werken uit te voeren.

Elles visent à accueillir sur les chantiers publics des stagiaires/apprenants en formation et/ou à permettre à des entreprises d'économie sociale d'insertion (dont l'objectif est l'insertion ou l'intégration de personnes handicapées ou défavorisées) de réaliser une partie des travaux publics.


Het Centrum voor Gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, de rechtsopvolger van het vroegere Koninklijk Commissariaat voor het migrantenbeleid, kan niet enkel voorstellen ter integratie van de vreemdelingen formuleren, maar ook strafvorderingen opstarten tegen racistisch geachte personen of groeperingen en tegelijkertijd als benadeelde optreden.

Le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, qui a succédé en droit à l'ancien Commissariat royal à la politique des immigrés, peut non seulement faire des propositions en matière d'intégration des étrangers, mais aussi intenter des actions publiques à l'encontre de personnes ou de groupements supposés racistes et agir en même temps comme partie lésée.


Het Centrum voor Gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, de rechtsopvolger van het vroegere Koninklijk Commissariaat voor het migrantenbeleid, kan niet enkel voorstellen ter integratie van de vreemdelingen formuleren, maar ook strafvorderingen opstarten tegen racistisch geachte personen of groeperingen en tegelijkertijd als benadeelde optreden.

Le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, qui a succédé en droit à l'ancien Commissariat royal à la politique des immigrés, peut non seulement faire des propositions en matière d'intégration des étrangers, mais aussi intenter des actions publiques à l'encontre de personnes ou de groupements supposés racistes et agir en même temps comme partie lésée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, de rechtsopvolger van het vroegere Koninklijk Commissariaat voor het migrantenbeleid, kan niet enkel voorstellen ter integratie van de vreemdelingen formuleren, maar ook strafvorderingen opstarten tegen racistisch geachte personen of groeperingen en tegelijkertijd als benadeelde optreden.

Le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, qui a succédé en droit à l'ancien Commissariat royal à la politique des immigrés, peut non seulement faire des propositions en matière d'intégration des étrangers, mais aussi intenter des actions publiques à l'encontre de personnes ou de groupements supposés racistes et agir en même temps comme partie lésée.


28. dringt aan op inspanningen om tot de volledige integratie van benadeelde groeperingen in het arbeidsproces te komen, met inbegrip van het zoeken naar geschikte banen voor mensen met een handicap, die vaak over unieke en uitzonderlijke vaardigheden beschikken;

28. demande instamment que des efforts soient consentis pour parvenir à intégrer pleinement les groupes défavorisés dans le processus d'embauche, notamment en recherchant le type d'emploi qui correspond le mieux aux personnes handicapées, compte tenu de leurs compétences souvent uniques ou exceptionnelles;


25. adviseert, met het oog op een eensgezind optreden, dat de standpunten van beide regio's op elkaar worden afgestemd wat betreft de manier waarop de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling dienen te worden bereikt in het vooruitzicht van de vergadering op hoog niveau van de Verenigde Naties, gepland in september 2010, met name ten aanzien van de strijd tegen armoede, het creëren van goede en stabiele banen en de sociale integratie van benadeelde bevolkingsgroepen, met name inheemse volkeren, kinderen, vrouwen en gehandicapten;

25. recommande que, pour pouvoir agir de manière concertée, les deux régions coordonnent leurs positions quant à la manière de parvenir aux objectifs du Millénaire pour le développement, dans la perspective de la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale des Nations unies prévue en septembre 2010, en particulier ceux qui touchent à la lutte contre la pauvreté, à la création d'emplois stables et de qualité et à l'intégration sociale des groupes marginalisés, notamment les groupes autochtones, les enfants, les femmes et le ...[+++]


33. onderstreept meer bepaald het belang van stappen die zorgen voor de sociale en beroepsmatige integratie van benadeelde personen die moeilijkheden ondervinden om zonder bijstand de arbeidsmarkt te betreden, zoals bepaald door Verordening (EG) nr. 2204/2002 van de Commissie van 12 december 2002 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op werkgelegenheidssteun , met het oog op praktische maatregelen ter bestrijding van discriminatie en om de betrokkenen ook een bron van inkomsten en onafhankelijkheid en een middel tot persoonlijke ontwikkeling en integratie in de samenleving te bieden dat ofwel een alternat ...[+++]

33. souligne en particulier qu'il est important de mettre en œuvre des mesures d'insertion sociale et des aides à l'emploi en faveur des personnes défavorisées qui éprouvent des difficultés à entrer sans assistance sur le marché du travail, comme le prévoit le règlement (CE) n° 2204/2002 de la Commission du 12 décembre 2002 concernant l'application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides d'État à l'emploi , en vue à la fois de favoriser la lutte concrète contre les discriminations, et de fournir un instrument permettant d'obtenir un revenu et une autonomie mais également un outil de développement personnel et d' ...[+++]


33. onderstreept meer bepaald het belang van stappen die zorgen voor de sociale en beroepsmatige integratie van benadeelde personen die moeilijkheden ondervinden om zonder bijstand de arbeidsmarkt te betreden, zoals bepaald door Verordening (EG) nr. 2204/2002 van de Commissie van 12 december 2002 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op werkgelegenheidssteun , met het oog op praktische maatregelen ter bestrijding van discriminatie en om de betrokkenen ook een bron van inkomsten en onafhankelijkheid en een middel tot persoonlijke ontwikkeling en integratie in de samenleving te bieden dat ofwel een alternat ...[+++]

33. souligne en particulier qu'il est important de mettre en œuvre des mesures d'insertion sociale et des aides à l'emploi en faveur des personnes défavorisées qui éprouvent des difficultés à entrer sans assistance sur le marché du travail, comme le prévoit le règlement (CE) n° 2204/2002 de la Commission du 12 décembre 2002 concernant l'application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides d'État à l'emploi , en vue à la fois de favoriser la lutte concrète contre les discriminations, et de fournir un instrument permettant d'obtenir un revenu et une autonomie mais également un outil de développement personnel et d' ...[+++]


In de NAP's/integratie ligt het accent echter vooral op de uitdaging van het ontwikkelen van geïndividualiseerde steun op maat voor degenen die het meest benadeeld zijn en het verst van de arbeidsmarkt verwijderd zijn (bijvoorbeeld immigranten, ex-gedetineerden, personen die inrichtingen hebben verlaten, gehandicapten) en op de noodzaak om speciale aandacht te schenken aan de situatie van werkloze gezinnen en de jonge werklozen die geen basiscompetenties of formele kwalificaties bezitten.

Cependant, les PAN/incl soulignent plus particulièrement le défi d'élaborer des appuis personnalisés et individualisés pour les personnes les plus défavorisés et les plus éloignées du marché de l'emploi - par exemple, les immigrants, les personnes qui sortent de prison ou d'établissements psychiatriques ou les personnes handicapées - et la nécessité d'apporter une attention particulière aux problèmes des ménages sans emploi et des jeunes chômeurs sans compétences de base ni qualifications officielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integratie van benadeelde' ->

Date index: 2023-11-12
w