Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Besparing door integratie
Blijven hangen
Blijven steken
Economische integratie
Kostenverlaging door integratie
Monetaire integratie
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Positief extern effect door integratie
Regionale integratie
Vastraken
Waakzaam blijven

Traduction de «integratie te blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design




blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


besparing door integratie | kostenverlaging door integratie | positief extern effect door integratie

économies d'intégration






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· de voortgang bij de Roma-integratie te blijven beoordelen in het kader van de Europa 2020-strategie, omdat de Roma-integratie deel moet uitmaken van de algemene inspanningen van de lidstaten om armoede en sociale uitsluiting te bestrijden, werkgelegenheid te bevorderen, de schooluitval terug te dringen en het opleidingsniveau te verhogen.

· en poursuivant l’examen des progrès réalisés en matière d’intégration des Roms dans le cadre de la stratégie Europe 2020, puisque cette intégration devrait faire partie de l'action générale des États membres en matière de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale, d’amélioration de l’emploi, de réduction du taux de décrochage scolaire et de relèvement du niveau d’instruction.


De nationale contactpunten voor integratie zullen een belangrijke rol blijven spelen bij het volgen van de vooruitgang die op alle beleidsgebieden wordt geboekt en zullen er blijven naar streven dat de inspanningen op nationaal en op EU-niveau elkaar onderling versterken.

Les points de contact nationaux continueront de jouer un rôle important dans le suivi des progrès dans les différents domaines d'action et dans la garantie que les efforts déployés se renforcent mutuellement au niveau national et à celui de l'UE.


Momenteel leidt zij echter niet tot integratie, maar blijven de verschillen generatie na generatie bestaan omdat de verschillende leerstelsels naast elkaar worden geplaatst.

Or, avec le système actuel, elle n'intègre pas mais perpétue, génération après génération, les différences en juxtaposant les enseignements.


Momenteel leidt zij echter niet tot integratie, maar blijven de verschillen generatie na generatie bestaan omdat de verschillende leerstelsels naast elkaar worden geplaatst.

Or, avec le système actuel, elle n'intègre pas mais perpétue, génération après génération, les différences en juxtaposant les enseignements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten worden uitgenodigd gebruik te maken van de mogelijkheden die het ESF en het EFRO bieden om de sociale integratie te blijven ondersteunen gedurende de programmeringsperiode 2014-2020.

Les États membres sont invités à recourir aux possibilités offertes par le FSE et le FEDER afin de continuer à soutenir des activités d’inclusion sociale au cours de la période de programmation 2014-2020.


De RVA en de POD Maatschappelijke Integratie blijven de enige administratieve en technische operatoren voor activering van werkloosheidsuitkeringen.

L'ONEm et le SPP Intégration sociale restent les seuls opérateurs administratifs et techniques en matière d'activation des allocations de chômage.


In haar mededeling van 21 mei 2012 met als titel „Nationale strategieën voor integratie van de Roma: eerste stap van de uitvoering van het EU-kader”, heeft de Commissie de resultaten bekendgemaakt van een eerste beoordeling van alle nationale strategieën voor integratie van de Roma en van de geïntegreerde pakketten beleidsmaatregelen, en heeft zij de lidstaten verzocht een aantal aanpassingen te overwegen om vorderingen te blijven maken.

Dans sa communication du 21 mai 2012 intitulée «Stratégies nationales d'intégration des Roms: un premier pas dans la mise en œuvre du cadre de l'UE», la Commission a présenté les résultats d'une première évaluation de toutes les stratégies d'intégration des Roms et de tous les ensembles intégrés de mesures mis en œuvre au niveau national et invité les États membres à envisager un certain nombre d'adaptations pour progresser sur cette voie.


In deze context zal de Commissie de ontwikkeling van het concept van burgerschap als nieuw integratie-instrument blijven volgen.

À cet égard, la Commission suivra la mise en place du concept de citoyenneté civique en tant que nouvel outil d'intégration.


De democratische legitimiteit moet overeind blijven, ook als het tot een sterkere integratie komt. Er zal inderdaad een spanningsveld zijn tussen de integratie binnen de eurolanden, enerzijds, en die tussen alle zevenentwintig lidstaten, anderzijds.

Il y aura en effet une tension entre l'intégration au sein de la zone euro, d'une part, et l'intégration entre les vingt-sept États membres, d'autre part.


Omdat er toch nog sommige discriminaties blijven bestaan, leggen wij nogmaals de nadruk op de reële integratie van personen met een handicap en pleiten wij ervoor om in de Grondwet in te schrijven dat iedere persoon met een handicap het recht heeft op maatregelen die hun zelfstandigheid en culturele, maatschappelijke en professionele integratie garanderen.

Face à la persistance de certaines discriminations, il nous a donc semblé essentiel de renforcer une fois de plus l'accent qui doit être mis sur l'intégration réelle des personnes handicapées en inscrivant dans la Constitution le droit pour chacune d'entre elles de bénéficier des mesures qui lui assurent l'autonomie et une intégration culturelle, sociale et professionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integratie te blijven' ->

Date index: 2021-10-26
w