Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besparing door integratie
Economische integratie
Interculturele integratie
Kostenverlaging door integratie
Maatschappelijke re-integratie
Monetaire integratie
Multiculturele integratie
Positief extern effect door integratie
Re-integratie in de samenleving
Reclassering
Regionale integratie
Resocialisering
Sociale heraanpassing
Sociale reclassering
Theaterstukken bespreken
Toneelstukken bespreken
Voorstellingen bespreken

Traduction de «integratie te bespreken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken

discuter des pièces


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers




besparing door integratie | kostenverlaging door integratie | positief extern effect door integratie

économies d'intégration






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


maatschappelijke re-integratie | reclassering | re-integratie in de samenleving | resocialisering | sociale heraanpassing | sociale reclassering

réinsertion dans la société | réinsertion sociale | résocialisation


interculturele integratie | multiculturele integratie

intégration pluriculturelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. onderstreept dat er een duurzame en constructieve dialoog nodig is om ontwikkelingen in de gemeenschappelijk buurlanden en verschillende initiatieven voor regionale economische integratie te bespreken, en dan met name de gevolgen daarvan voor de handel, op basis van bestaande verbintenissen ten opzichte van de Wereldhandelsorganisatie (WTO); spoort de EU en Rusland aan manieren te vinden om hun regionale integratieprocessen meer op elkaar af te stemmen, waarbij ze tegelijkertijd werken aan een visie voor een toekomstige gemeenschappelijke handels- en economische zone;

3. souligne la nécessité d'un dialogue durable et constructif pour débattre des événements dans notre voisinage commun et de diverses initiatives économiques régionales, et notamment de leurs implications commerciales, sur la base des engagements pris dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce (OMC); engage l'Union européenne et la Russie à définir les modalités permettant de rendre plus compatibles entre eux leurs processus d'intégration régionale respectifs, tout en poursuivant leur collaboration en vue de définir ce que doit être un futur espace économique et commercial commun;


3. onderstreept dat er een duurzame en constructieve dialoog nodig is om ontwikkelingen in de gemeenschappelijk buurlanden en verschillende initiatieven voor regionale economische integratie te bespreken, en dan met name de gevolgen daarvan voor de handel, op basis van bestaande verbintenissen ten opzichte van de Wereldhandelsorganisatie (WTO); spoort de EU en Rusland aan manieren te vinden om hun regionale integratieprocessen meer op elkaar af te stemmen, waarbij ze tegelijkertijd werken aan een visie voor een toekomstige gemeenschappelijke handels- en economische zone;

3. souligne la nécessité d'un dialogue constructif permanent chargé d'examiner l'évolution de notre voisinage commun ainsi que diverses initiatives d'intégration économique régionale et leurs implications commerciales sur la base des engagements pris au sein de l'Organisation mondiale du commerce (OMC); engage l'Union européenne et la Russie à définir les modalités permettant de rendre plus compatibles entre eux leurs processus d'intégration régionale respectifs tout en poursuivant leur collaboration en vue de définir ce que doit être un futur espace économique et commercial commun;


v) evalueren en bespreken van samenwerkingsaangelegenheden die vallen onder de regionale integratie en de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst.

v) examiner et discuter des questions de coopération relatives à l'intégration régionale et à la mise en œuvre du présent accord.


8. De justitieassistent neemt regelmatig contact op met de gespecialiseerde voorziening om de stand van de maatschappelijke (re)ïntegratie van de betrokkene te bespreken.

8. L'assistant de justice prend régulièrement contact avec l'équipe spécialisée afin de discuter la réintégration sociale de l'intéressé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
v) evalueren en bespreken van samenwerkingsaangelegenheden die vallen onder de regionale integratie en de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst.

v) examiner et discuter des questions de coopération relatives à l'intégration régionale et à la mise en œuvre du présent accord.


2. meent dat een wederzijds engagement voor integratie slechts dan op de grootst mogelijke steun in de samenleving zal kunnen rekenen indien het op een succesvolle manier kan worden gemainstreamd en indien de lidstaten de kwestie actief en openlijk bespreken met het publiek en geloofwaardige manieren aanreiken om de huidige uitdagingen het hoofd te bieden;

2. estime que l'engagement mutuel nécessaire à l'intégration ne peut atteindre l'assise sociale la plus large possible que si l'intégration est considérée comme une mission transversale et si les États membres discutent activement et ouvertement avec la population et proposent des solutions crédibles aux défis actuels de l'intégration;


11. is verheugd over de oprichting van het Europese Integratieforum, dat een platform biedt voor het maatschappelijk middenveld om uitdagingen en prioriteiten op het vlak van kwesties met betrekking tot de integratie van migranten te bespreken; is voorstander van sterkere verbindingen tussen het Forum en het lopende politieke en wetgevende proces op EU-niveau;

11. se félicite de la création du Forum européen sur l'intégration qui offre une plateforme à la société civile pour discuter des défis et des priorités sur les questions relatives à l'intégration des migrants; indique qu'il accueillerait favorablement le renforcement des liens entre le Forum et le processus législatif et politique en cours au niveau de l'Union européenne;


11. is verheugd over de oprichting van het Europese Integratieforum, dat een platform biedt voor het maatschappelijk middenveld om uitdagingen en prioriteiten op het vlak van kwesties met betrekking tot de integratie van migranten te bespreken; is voorstander van sterkere verbindingen tussen het Forum en het lopende politieke en wetgevende proces op EU-niveau.

11. se félicite de la création du Forum européen sur l'intégration qui offre une plateforme à la société civile pour discuter des défis et des priorités sur les questions relatives à l'intégration des migrants; indique qu'il accueillerait favorablement le renforcement des liens entre le Forum et le processus législatif et politique en cours au niveau de l'Union européenne;


Tijdens de ontmoeting die op 20 november 2002 op initiatief van UNICEF in de Senaat werd georganiseerd, hebben we met talrijke kinderen een reeks onderwerpen kunnen bespreken, zoals de opvang, een bijzondere procedure voor minderjarige vluchtelingen, leerplicht, rechtstoegang, vrijetijdsbesteding en integratie.

La journée du 20 novembre 2002 organisée au Sénat à l'initiative de l'UNICEF nous a permis d'examiner toute une série de thèmes en présence de nombreux enfants. Nous avons abordé des questions telles que l'accueil, l'instauration d'une procédure spéciale pour les réfugiés mineurs, la scolarité, l'accès aux droits, les loisirs, l'intégration.


Het wetsvoorstel dat we nu bespreken, vormt een sluitstuk in de integratie van duurzame ontwikkeling in onze besluitvormingsprocedures.

La proposition de loi que nous examinons constitue l'aboutissement de l'intégration du développement durable dans nos procédures décisionnelles.


w