Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integratie en gerichte capaciteitsopbouw aanbieden » (Néerlandais → Français) :

steun blijven verlenen aan regionale integratie en gerichte capaciteitsopbouw aanbieden, onder meer via "Hulp voor handel".

continuera à soutenir l’intégration régionale et à offrir un soutien au renforcement des capacités, notamment au moyen de l’aide pour le commerce.


11. In de mededeling over het ontwikkelingsbeleid van de Europese Gemeenschap [8] worden de communautaire activiteiten opnieuw gericht op enkele prioriteiten, zoals regionale integratie en institutionele versterking en capaciteitsopbouw.

11. La communication sur la politique de développement de la Communauté européenne [8] a réorienté les actions communautaires vers plusieurs objectifs prioritaires, dont l'intégration régionale et le renforcement des capacités institutionnelles.


[7] Handel en ontwikkeling, regionale integratie en samenwerking; macro-economisch beleid gericht op de versterking van het menselijk en institutioneel potentieel; vervoer; voedselzekerheid en duurzame strategieën voor plattelandsontwikkeling; institutionele capaciteitsopbouw, goed bestuur en de rechtsstaat.

[7] Le commerce et le développement; l'intégration et la coopération régionales; les politiques macro-économiques sur la formation du capital humain et institutionnel; le transport; la sécurité alimentaire et les stratégies durables de développement rural; le renforcement des capacités institutionnelles, la bonne gestion des affaires publiques et l'application de la règle du droit.


Toegevoegde waarde voor de EU: kwaliteit van multifunctionele mechanismen, synergieën en integratie: voorstellen voor geïntegreerde projecten moeten bijzonder hoogwaardige, multifunctionele uitvoeringsmechanismen (bijvoorbeeld gericht op milieu- en klimaatvoordelen en capaciteitsopbouw) presenteren waardoor het mogelijk wordt om op andere beleidsterreinen resultaten te boeken (46), synergieën met dit beleid te creëren en er milieu- ...[+++]

Valeur ajoutée pour l’Union: qualité des mécanismes à objectifs multiples, des synergies et de l’intégration: les propositions de projets intégrés devront présenter des mécanismes de prestation polyvalents de très bonne qualité (p. ex. visant à produire des effets bénéfiques pour l’environnement et le climat et à renforcer les capacités) qui permettent d’obtenir des résultats dans d’autres domaines de politiques (47), de créer des synergies avec ces politiques et d’intégrer des objectifs d’action pour l’environnement et le climat dans ces dernières.


Bevorderen van maatregelen gericht op het scheppen van meer en betere banen, in gebieden zoals het ontwikkelen van de concurrentiekracht en de weerbaarheid van het plaatselijke mkb en de toegang daarvan tot lokale, nationale, regionale en wereldwijde markten, assisteren van de ontwikkelingslanden in de integratie in regionale en multilaterale handelssystemen, ontwikkelen van de plaatselijke ambachtsector, die bijdraagt tot het in s ...[+++]

Promotion d'actions visant à créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité en améliorant la compétitivité et la résilience des micro-entreprises et des petites et moyennes entreprises locales et en favorisant leur accès aux marchés locaux, nationaux, régionaux et mondiaux, en aidant les pays en développement à s'intégrer dans les systèmes commerciaux multilatéraux et régionaux, en développant l'artisanat local, vecteur de préservation du patrimoine culturel local, en développant le secteur privé, y compris des programmes de microcrédit, et en améliorant l'environnement dans lequel les entreprises évoluent, en soutenant le développement de l'économie locale et des appareils productifs locaux, l'élaboration et la mise en œuvre de po ...[+++]


7. is van mening dat de moeilijkheden rond de DDA laten zien hoe belangrijk het is om, zodra de ronde is afgesloten, onverwijld de hervorming van de WTO aan te pakken, teneinde de WTO effectiever en transparanter te maken en de democratische legitimiteit en de integratie ervan in het grotere geheel van mondiaal beheer te verbeteren; herhaalt dat er behoefte is aan gerichte technische steun en capaciteitsopbouw om ontwik ...[+++]

7. est convaincu que les difficultés que rencontre le PDD soulignent la nécessité, une fois le cycle achevé, de traiter d'urgence la question de la réforme de l'OMC pour rendre cette dernière plus efficace et transparente et améliorer sa légitimité démocratique et son intégration dans le canevas plus vaste de la gouvernance mondiale; réaffirme la nécessité de mieux cibler l'assistance technique ciblée et le renforcement des capacités propres à aider les pays en développement à s'engager efficacement dans le PDD;


Een greep uit de mogelijke strategieën om dit bijzonder complexe probleem aan te pakken: gerichte steun verlenen, de integratie op school zo vroeg mogelijk laten beginnen (al bij de allerkleinsten), en zorgen voor interactie tussen school en ouders (aanbieden van cursussen om de landstaal te leren).

L’existence de soutiens spécifiques dans ce domaine, l’intégration le plus tôt possible (dès la petite enfance) dans le milieu scolaire, l’interaction de l’école avec les mères et les parents et la mise à disposition de ces derniers également de cours dans la langue nationale sont autant de stratégies qui peuvent être adoptées pour surmonter ce problème, l’un des plus complexes.


Met toepassing van artikel 37, § 2ter, van de wet van 8 april 1965, ingevoegd bij artikel 7, 4°, van de wet van 13 juni 2006, kan de minderjarige die het voorwerp uitmaakt van een procedure wegens een als misdrijf omschreven feit aan de rechtbank een geschreven project voorleggen, waarin hij bepaalde verbintenissen aangaat, zoals het aanbieden van schriftelijke of mondelinge verontschuldigingen, het herstellen in natura van de veroorzaakte schade, het deelnemen aan een herstelrechtelijk aanbod, aan een programma gericht op integratie in het schoolleven ...[+++]

Par application de l'article 37, § 2ter, de la loi du 8 avril 1965, inséré par l'article 7, 4°, de la loi du 13 juin 2006, le mineur qui fait l'objet d'une procédure en raison de la commission d'un fait qualifié infraction peut proposer au tribunal un projet écrit, dans lequel il prend certains engagements, comme la formulation d'excuses écrites ou orales, la réparation en nature des dommages causés, la participation à une offre restauratrice, la participation à un programme de réinsertion scolaire ou la participation à des activités précises dans le cadre d'un projet d'apprentissage et de formation, le fait de suivre un traitement ambul ...[+++]


Ten minste 2% van de middelen van het ESF wordt uitgetrokken voor capaciteitsopbouw, opleidingsprojecten en netwerkvorming, intensivering van het sociaal overleg en voor activiteiten die door de sociale partners gezamenlijk worden ondernomen, in het bijzonder met betrekking tot de versterking van de rol van NGO's en de verbetering van het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven als bedoeld in artikel 3 , lid 1, onder (a), alsmede voor de op capaciteitsopbouw gerichte activiteiten van representatieve niet-gouvernementele organi ...[+++]

Au moins 2 % des ressources du FSE sont affectées au développement des capacités, aux actions de formation et de mise en réseau, au renforcement du dialogue social et aux activités entreprises conjointement par les partenaires sociaux, en particulier en ce qui concerne le renforcement du rôle des organisations non gouvernementales et de la Communauté, la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises visée à l'article 3 , paragraphe 1, point a), et aux activités de développement de capacité des organisations non gouvernementales représentatives travaillant dans les domaines de l'inclusion sociale et de la non-discrimination.


Ten minste 2% van de middelen van het ESF wordt uitgetrokken voor capaciteitsopbouw, opleidingsprojecten en netwerkvorming, intensivering van het sociaal overleg en voor activiteiten die door de sociale partners gezamenlijk worden ondernomen, in het bijzonder met betrekking tot de versterking van de rol van NGO's en de verbetering van het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven als bedoeld in artikel 3, lid 1, onder (a), alsmede voor de op capaciteitsopbouw gerichte activiteiten van representatieve niet-gouvernementele organis ...[+++]

Au moins 2 % des ressources du FSE sont affectées au développement des capacités, aux actions de formation et de mise en réseau, au renforcement du dialogue social et aux activités entreprises conjointement par les partenaires sociaux, en particulier en ce qui concerne le renforcement du rôle des ONG et de la Communauté, la capacité d’adaptation des travailleurs et des entreprises visée à l'article 3, 1 (a) et les activités de développement de capacité des organisations non gouvernementales représentatives travaillant dans les domaines de l'inclusion sociale et de la non-discrimination.


w