Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besparing door integratie
Computer-telefonie-integratie
Computer-telefonie-integratie gebruiken
Computer-telefoonintegratie
Computertelefonie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Economische integratie
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Hysterie
Hysterische psychose
Integratie bevorderen
Integratie promoten
Kostenverlaging door integratie
Naric
Nationaal informatiecentrum voor academische erkenning
Positief extern effect door integratie
Regionale integratie
Wederzijdse erkenning van diploma's

Vertaling van "integratie en erkenning " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]




besparing door integratie | kostenverlaging door integratie | positief extern effect door integratie

économies d'intégration




Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


nationaal informatiecentrum voor academische erkenning | nationaal informatiecentrum voor academische erkenning van diploma's | Naric [Abbr.]

ENIC-NARIC


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères


computertelefonie | computer-telefonie-integratie | computer-telefonie-integratie gebruiken | computer-telefoonintegratie

effectuer le couplage téléphonie informatique | réaliser le couplage téléphonie informatique | utiliser le couplage téléphonie informatique | utiliser le CTI


integratie bevorderen | integratie promoten

promouvoir l’inclusion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 oktober 2015 betreffende de inhoud en de modaliteiten inzake deelname aan en organisatie van de opleiding en het examen van de kandidaten voor de erkenning van EPB-verantwoordelijke De Minister van de Plaatselijke Besturen, Stedelijk Beleid, Huisvesting en Energie, Gelet op het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestatie van gebouwen, artikel 40, § 1, eerste lid, 2°, en artikel 69, § 2, eerste lid, 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de en ...[+++]

17 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 octobre 2015 relatif au contenu et aux modalités de participation et d'organisation de la formation et de l'examen des candidats à l'agrément de responsable PEB Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de l'Energie, Vu le décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments, l'article 40, § 1, alinéa 1, 2°, et l'article 69, § 2, alinéa 1, 3°; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments, les articles 56, 58, § 3, et 90 ...[+++]


7 JULI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 december 2011 betreffende de erkenning van de bodemverontreinigingsdeskundigen en de registratie van de bodemsaneringsaannemers De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, inzonderheid op de artikelen 70 en 78/1; Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van het Brussels Instituut voor Milieubeheer, artikel 3, § 3, bekrachtigd bij de wet van 16 juni 1989; Gelet op de ordonnantie van 5 maart 2009 be ...[+++]

7 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 décembre 2011 relatif à l'agrément des experts en pollution du sol et à l'enregistrement des entrepreneurs en assainissement du sol Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, notamment les articles 70 à 78/1; Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement, l'article 3, § 3, confirmé par la loi du 16 juin 1989; Vu l'ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à l'assainissement des sols pollués, notamment l'article 3, 30° et 31° ; Vu l'arrêté du Gouvernemen ...[+++]


24 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot hernieuwing van de erkenning van U.C.M. Ondernemingsloket VZW als ondernemingsloket De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw, en Maatschappelijke Integratie, Gelet op het Wetboek van Economisch Recht, de artikelen III. 61 tot III. 69; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 17 juli 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Franse Gemeensc ...[+++]

24 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant renouvellement d'agrément d'U.C.M. Guichet d'Entreprises ASBL en tant que guichet d'entreprises Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, Vu le Code de Droit Economique, les articles III. 61 à III. 69; Vu l'Accord de coopération du 17 juillet 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire française et la Commission communautaire commune relatif à la mise en oeuvre de la Dir ...[+++]


Art. 17. In artikel 21 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt vervangen als volgt : "De instelling voor maatschappelijke integratie en inschakeling in het arbeidsproces en het bedrijf voor vorming door arbeid erkend op grond van het decreet van 1 april 2004 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de instellingen voor maatschappelijke integratie en inschakeling in het arbe ...[+++]

Art. 17. A l'article 21 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « L'organisme d'insertion socioprofessionnelle et l'entreprise de formation par le travail agréés sur la base du décret du 1 avril 2004 relatif à l'agrément et au subventionnement des organismes d'insertion socioprofessionnelle et des entreprises de formation par le travail et de l'article 23 du présent décret introduisent, au plus tard le 31 mars 2016, une demande d'agrément pour leur centre et les filières qu'ils organisent».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf 1 mei 2016 wordt het recht op een tenlasteneming geopend voor meerderjarige personen die voldoen aan de volgende, aanvullende cumulatieve voorwaarden: 1° voldoen aan de voorwaarde, vermeld in artikel 86/2, 1°, van dit besluit; 2° op 31 december 2014 en op 1 januari 2016 geregistreerd staan in de centrale gegevensbank, vermeld in artikel 1, 11°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 2006 betreffende de regie van de zorg en bijstand tot sociale integratie van personen met een handicap en betreffende de erkenning en subsidiëring van ...[+++]

A partir du 1 mai 2016, le droit à une prise en charge est ouvert aux personnes majeures remplissant les conditions cumulatives complémentaires suivantes : 1° remplir la condition visée à l'article 86/2, 1°, du présent arrêté ; 2° être enregistrées au 31 décembre 2014 et au 1 janvier 2016 dans la banque de données centralisée, visée à l'article 1, 11°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2006 relatif à la régie de l'aide et de l'assistance à l'intégration sociale de personnes handicapées et à l'agrément et le subventionnement d'une « Vlaams Platform van verenigingen ...[+++]


J. overwegende dat ware integratie van de Roma enkel mogelijk is via de wederzijdse erkenning van de rechten en plichten van de betrokken gemeenschappen,

J. considérant qu'une véritable intégration des Roms requiert la reconnaissance mutuelle des droits et des devoirs des communautés concernées,


1. overwegende dat volgens de meest recente cijfers de legale migrantenvrouwen in de Europese Unie 4% van de totale EU-bevolking uitmaken en dat slechts 44% daarvan actief zijn op de arbeidsmarkt, terwijl het werkloosheidspercentage 19% bedraagt, roept de lidstaten op verder de bestaande structuren en organen te onderzoeken (doelmatigheid en afdoendheid) en actie op dit gebied te ondernemen, met name voor wat betreft de integratie van de migrantenvrouwen in de systemen van onderwijs en beroepsopleiding, de erkenning van hun beroepskwal ...[+++]

1. invite les États membres – dès lors que, sur la base des derniers éléments chiffrés disponibles, les immigrées légales dans l'Union européenne représentent 4% de sa population totale et que leur taux d'emploi n'est que de 44% tandis que le taux de chômage s'élève à 19% – à examiner plus avant les structures et outils existants, en termes d'efficacité et de disponibilité suffisante, et à agir dans ce domaine, notamment en ce qui concerne l'intégration des immigrées dans les systèmes d'enseignement et de formation professionnelle ainsi que la reconnaissance de leurs aptitudes et capacités professionnelles, leur accès au marché de l'empl ...[+++]


Daarom is het belangrijk dat de Commissie aangeeft op welke terreinen gecoördineerde Europese actie vruchten kan afwerpen. Er zal dan wel rekening moeten worden gehouden met het feit dat de situatie in elk land anders ligt. We hebben het hier dan over zaken als integratie in de arbeidsmarkt, de erkenning van de kwalificaties van immigranten, taalvaardigheid en opleidingsniveau, huisvesting en stedelijke aangelegenheden, de diensten voor sociale bijstand en gezondheidszorg, culturele en sociale integratie.

Elle doit indiquer alors les domaines qui retireraient des avantages potentiels d’une action européenne coordonnée, qui respecte les diverses réalités et sensibilités nationales - l’intégration au marché du travail, la reconnaissance des qualifications des migrants, les compétences linguistiques et éducationnelles, le logement et les questions d’urbanisme, les services de santé et d’assistance sociale, l’intégration sociale et culturelle.


50. wijst op het enorme belang van de integratie van gelijke kansen op alle EU-beleidsterreinen en pleit voor een veel ruimere erkenning van de specifieke en vaak ingrijpende problemen waarmee vrouwen geconfronteerd worden bij immigratie en integratie in een vreemd land;

50. souligne l'importance capitale que revêt l'intégration de la dimension de genre dans toutes les politiques de l'Union européenne, et demande une reconnaissance beaucoup plus grande des problèmes spécifiques et souvent dévastateurs que les femmes immigrées rencontrent pour s'intégrer dans un nouveau pays;


12. wijst op het enorme belang van de integratie van gelijke kansen op alle EU-beleidsterreinen en pleit voor een veel ruimere erkenning van de specifieke en vaak ingrijpende problemen waarmee vrouwen geconfronteerd worden bij immigratie en integratie in een vreemd land.

12. souligne l'importance capitale que revêt l'intégration de la dimension de genre dans toutes les politiques de l'Union européenne, et demande une reconnaissance beaucoup plus grande des problèmes spécifiques et souvent dévastateurs que les femmes immigrées rencontrent pour s'intégrer dans un nouveau pays.


w