Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GMO
Gemeenschappelijke marktordening
Integrale GMO
Integrale gemeenschappelijke marktordening
Integrale-GMO-verordening

Vertaling van "integrale gmo gestemd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijke marktordening [ GMO | integrale gemeenschappelijke marktordening | integrale GMO ]

organisation commune de marché [ OCM | OCM unique | organisation commune de marché unique ]


integrale gemeenschappelijke marktordening | integrale GMO

organisation commune de marché unique | OCM unique [Abbr.]


Integrale-GMO-verordening | verordening tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten

règlement OCM unique | règlement portant organisation commune des marchés des produits agricoles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik heb voor het verslag-Parish over de opname van de gemeenschappelijke marktordening (GMO) voor wijn in de integrale GMO gestemd.

- Madame la Présidente, j’ai voté le rapport Parish concernant l’intégration de l’OCM vins, de l’OCM unique; je dois dire la mort dans l’âme, parce que je considère que cet OCM unique n’est pas une simplification et n’augmente pas la transparence.


– (PT) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat ik van oordeel ben dat het, gelet op de behoeften van de Duitse plattelandseconomie, gerechtvaardigd is te voorzien in een verlenging van de oorspronkelijke geldigheidsduur van de uitzondering zoals bepaald in artikel 182, lid 4, van de integrale GMO-verordening. Op die manier krijgen kleinschalige distilleerderijen de gelegenheid zich in de best mogelijke omstandigheden voor te bereiden op hun intrede op de vrije markt.

– (PT) J’ai voté pour ce rapport, car je crois que les besoins de l’économie rurale allemande justifient la prolongation de la période de validité initiale de la dérogation prévue à l’article 182, paragraphe 4, du règlement portant organisation commune des marchés (OCM) unique, de manière à offrir les meilleures conditions possibles aux petites distilleries afin qu’elles se préparent correctement à leur entrée sur le marché libre.


De crisis in de zuivelsector is een probleem dat dringende actie vereist en dat is ook de reden dat ik voor de spoedprocedure krachtens artikel 142 voor de aanpassingen van de integrale-GMO-verordening heb gestemd.

La crise du secteur laitier exige une réaction de toute urgence. C’est notamment pourquoi j’ai voté en faveur de la procédure d’urgence, au titre de l’article 142, pour les adaptations du règlement sur l’OCM unique.


− (PT) Ik heb voor het voorstel voor een "integrale-GMO-verordening" gestemd omdat er, gelet op de ernstige crisis waarin de melksector thans verkeert, dringend maatregelen noodzakelijk zijn om het marktevenwicht te herstellen en op die manier te waarborgen dat de producenten voldoende inkomsten hebben, overeenkomstig de doelstellingen van het GLB die in het Verdrag van Lissabon herbevestigd zijn.

– (PT) J’ai soutenu cette proposition de règlement en faveur d’une «OCM unique» car, au vu de la grave crise que traverse le secteur laitier européen, des mesures d’urgence s’imposent pour rétablir les équilibres du marché et garantir un revenu adapté aux agriculteurs, comme le prévoient les objectifs de la PAC réaffirmés dans le traité de Lisbonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Ik heb voor deze wijzigingen van de “integrale-GMO-verordening” gestemd, omdat ik denk dat het pakket van 280 miljoen euro realistisch is en gunstig door de zuivelindustrie zal worden ontvangen.

– (EN) J’ai voté pour ces modifications de l’OCM unique, car j’estime que le paquet de 280 millions d’euros est réaliste et qu’il sera accueilli favorablement par l’industrie laitière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integrale gmo gestemd' ->

Date index: 2023-11-29
w