Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschermen
Aromatherapeut
Bestemmen van een goed
Complementair therapeut
Duidelijk gescheiden houden
Holistisch gezondheidstherapeut
Integraal geconsolideerd
Integraal risicomanagement
Integraal therapeute
Risicoanalyse
Risicobeheer
Risicobeoordeling
Risicomanagement
Te bestemmen resultaat
Te bestemmen winstsaldo
Uitsluitend bestemmen voor

Vertaling van "integraal te bestemmen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




afschermen | duidelijk gescheiden houden | uitsluitend bestemmen voor

cantonnement | cloisonnement | délimitation | isoler | ségrégation | séparation




het bestemmen van een goed voor een niet-belaste sector van de bedrijfsuitoefening

affectation d'un bien à un secteur d'activité non imposé


integraal geconsolideerd

consolidé par intégration globale


risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]

gestion du risque [ analyse du risque | évaluation du risque | gestion des risques | gestion du risque d’entreprise ]


holistisch gezondheidstherapeut | integraal therapeute | aromatherapeut | complementair therapeut

praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De sociale partners kunnen de helft van de negatieve loonkostenhandicap die niet te wijten is aan de veiligheidsmarge en die niet automatisch toegewezen is aan het bijdragen tot het wegwerken van de historische loonkostenhandicap, bedoeld in artikel 5, § 2, vijfde lid, integraal of gedeeltelijk bestemmen om bij te dragen tot het wegwerken van de historische loonkostenhandicap.

Les partenaires sociaux peuvent intégralement ou partiellement destiner la moitié du handicap des coûts salariaux négatif qui n'est pas dû à la marge de sécurité et qui n'est pas automatiquement attribué à contribuer à l'élimination du handicap historique des coûts salariaux, visé à l'article 5, § 2, alinéa 5, à contribuer à l'élimination du handicap historique des coûts salariaux.


Voorstel van besluit : « Er wordt over het boekjaar 2014, geen dividend uitgekeerd en het te bestemmen resultaat van het boekjaar, inclusief de overdracht van vorig boekjaar ten belope van 747.946.437,49 USD, zijnde een totaalbedrag van 783.829.142,84 USD wordt integraal overgedragen naar volgend boekjaar».

Proposition de décision : « L'assemblée générale décide de ne pas distribuer un dividende sur l'exercice 2014. Le résultat de l'exercice à affecter, y inclus le report antérieur de 747.946.437,49 USD, càd un montant total répartissable de 783.829.142,84 USD sera intégralement reporté à nouveau».


Art. 46. De leden van Fost Plus engageren zich op juridisch bindende wijze, via een wijziging van de statuten van de VZW Fost Plus of via het toetredingscontract met de leden, om, vanaf de datum van aankondiging door Fost Plus van de stopzetting van zijn activiteiten, gedurende 4 maanden maandelijks een twaalfde van de laatste jaarlijkse bijdrage aan Fost Plus te betalen aan een rechtspersoon aangeduid door de Interregionale Verpakkingscommissie, welke rechtspersoon zich ertoe garant stelt om deze betalingen integraal te bestemmen voor de vergoeding gedurende 4 maanden van de kosten van selectieve inzameling en sortering van de rechtspe ...[+++]

Art. 46. Les membres de Fost Plus s'engagent d'une manière juridiquement contraignante, via une modification des statuts de Fost Plus a.s.b.l. ou via le contrat d'adhésion avec les membres, à payer mensuellement, à partir de la date d'annonce par Fost Plus de la cessation des ses activités, pendant 4 mois, un douzième de la dernière cotisation annuelle à Fost Plus à une personne morale désignée par la Commission interrégionale de l'Emballage, laquelle personne morale garantit que ces paiements seront intégralement destinés au remboursement, pendant 4 mois, des coûts de collecte sélective et de tri des personnes morales de droit public, ...[+++]


Art. 44. De leden van FOST Plus engageren zich op juridisch bindende wijze, via een wijziging van de statuten van de v.z.w. FOST Plus of via het toetredingscontract met de leden, om, vanaf de datum van aankondiging door FOST Plus van de stopzetting van zijn activiteiten, gedurende 4 maanden maandelijks een twaalfde van de laatste jaarlijkse bijdrage aan FOST Plus te betalen aan een rechtspersoon aangeduid door de Interregionale Verpakkingscommissie, dewelke rechtspersoon zich ertoe garant stelt om deze betalingen integraal te bestemmen voor de vergoeding gedurende 4 maanden van de kosten van selectieve inzameling en sortering van de rec ...[+++]

Art. 44. Les membres de FOST Plus s'engagent d'une manière juridiquement contraignante, via une modification des statuts de FOST Plus a.s.b.l. ou via le contrat d'adhésion avec les membres, à payer mensuellement, à partir de la date d'annonce par FOST Plus de la cessation des ses activités, pendant 4 mois, un douzième de la dernière cotisation annuelle à FOST Plus à une personne morale désignée par la Commission interrégionale de l'Emballage, laquelle personne morale garantit que ces paiements seront intégralement destinés au remboursement, pendant 4 mois, des coûts de collecte sélective et de tri des personnes morales de droit public, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integraal te bestemmen' ->

Date index: 2025-02-23
w